Альбом
АльбомАнонсыИщу критика!Интервью с...Литературная ГостинаяДа или Нет?Около рифм#Я стал богаче...Редакторский портфельПоэтическое обозрение с Борисом Кутенковым
Конкурс выходного дня!
02.05.2015
Конкурс выходного дня!
Внимание!
В отсутствие надзора, как обычно это и бывает, на Поэмбуке завелся поэтический монстр!
Неужели среди нас не найдется храбреца, готового бросить вызов проклятой гадине?
Вот с кем вам придется помериться силами:
Здесь камни и тьма дышат злобой.
И стала могилою мгла.
Тут бестия с мерзкой утробой
На горы костей возлегла.
С когтистою лапою хищной,
Привыкшею плоть свежевать,
Со скоростью молниеносной
Способна она нападать.
Глаза приспособлены к мраку,
Покрыта бронёй из пластин.
Останки, вступивших с ней в драку,
Дополнят для твари настил.
Не выглядит монстр сурово:
На брюхе лежит как мертвец.
Но в раз догоняет любого,
Как волк настигает овец!
Вот кажется, тварь отдыхает,
Но помыслы полны страстей,
Слюна изо рта вытекает,
Мечтает о мясе людей...
Условия конкурса:
Господа поэты, от вас требуется описание отважного война (или воительницы), готового вступить в смертельный поединок с коварной бестией.
В это описание должны входить: внешность, характер, особые способности и несколько слов о ратных подвигах (желательно, чтобы ваш богатырь не превышал 4-5 катренов)... и пусть “лайки” определят достойнейшого!
1 место – 20 золотых монет и номинация стиха в Выбор Поэмбук
2 место – 10 золотых монет
3 место – 10 серебряных монет.
Подведение итогов: в воскресенье, 3 мая, в 23.00 московского времени.
Автор конкурсов Поэмбук: мистер-твистер Андрей-министер
Всем удачи!
В отсутствие надзора, как обычно это и бывает, на Поэмбуке завелся поэтический монстр!
Неужели среди нас не найдется храбреца, готового бросить вызов проклятой гадине?
Вот с кем вам придется помериться силами:
Здесь камни и тьма дышат злобой.
И стала могилою мгла.
Тут бестия с мерзкой утробой
На горы костей возлегла.
С когтистою лапою хищной,
Привыкшею плоть свежевать,
Со скоростью молниеносной
Способна она нападать.
Глаза приспособлены к мраку,
Покрыта бронёй из пластин.
Останки, вступивших с ней в драку,
Дополнят для твари настил.
Не выглядит монстр сурово:
На брюхе лежит как мертвец.
Но в раз догоняет любого,
Как волк настигает овец!
Вот кажется, тварь отдыхает,
Но помыслы полны страстей,
Слюна изо рта вытекает,
Мечтает о мясе людей...
Условия конкурса:
Господа поэты, от вас требуется описание отважного война (или воительницы), готового вступить в смертельный поединок с коварной бестией.
В это описание должны входить: внешность, характер, особые способности и несколько слов о ратных подвигах (желательно, чтобы ваш богатырь не превышал 4-5 катренов)... и пусть “лайки” определят достойнейшого!
1 место – 20 золотых монет и номинация стиха в Выбор Поэмбук
2 место – 10 золотых монет
3 место – 10 серебряных монет.
Подведение итогов: в воскресенье, 3 мая, в 23.00 московского времени.
Автор конкурсов Поэмбук: мистер-твистер Андрей-министер
Всем удачи!
Ищу критика! Четверг.
30.04.2015
Ищу критика! Четверг.
Дорогие друзья,
В этот предпраздничный четверг критическим разбором ваших стихов занимается Роксана Ланд
Автор: ekaterinastrelkova
Стихотворение: Прощание
Стихотворение в жанре любовной лирики, основой сюжета которого является переживания героини в предчувствии неизбежного расставания с любимым. В целом стихотворение произвело на меня хорошее впечатление. Понравилось сравнение преддверия расставания – осени отношений с осенью в природе. Однако, произведение не лишено недочетов, которые я и постараюсь показать.
А теперь приступим к построфному разбору.
Я слушаю, как тихо опадают листья
И звук моих шагов не попадает в ритм
Я знаю: скоро суждено проститься,
Но хочется еще чуть-чуть, чуть-чуть с тобой побыть.
Первая строка понравилась Она создает определенное настроение. Шорох падающих листьев можно услышать только в абсолютной тишине. В душе лирического героя абсолютная тишина, какая бывает только перед бурей, эмоциональной бурей неизбежного расставания.
Вторая строка – мысль не завершена. В ритм чего не попадают шаги ЛГ – опадающей листвы, биения сердца, шагов прохожих, звучащей где-то музыки? Торопится ЛГ или медленно бредет по парку? Строка вместо поэтической недосказанности дает размытость, расплывчатость образов, что, на мой взгляд, является минусом.
Третья строка – фатум, констатация факта неизбежности расставания. Однако из-за расплывчатой предыдущей строки размываются и эмоции ЛГ, осознавшего неизбежность расставания.
Четвертая строка несколько спасает положение, конкретизируя отношение ЛГ к неизбежному. Повторение слова «чуть-чуть», призванное усилить желание оттянуть миг расставания, по-моему, не достигает своей цели, а вместо этого создает ритмический сбой
По форме: «ритм-побыть» - не рифма вовсе.
По грамматике: в конце первой строки нужна запятая или точка, в конце второй строки нужна точка.
Бывает в жизни сказка, ну а чаще правда.
Бывает так: закрыты двери все вокруг,
Стучишься в них - ни звука.. Ну а завтра
Накроет серый свет, сомкнется серый круг.
В первой строке не понравилось противопоставление сказки и правды. Из слов автора следует, что искренность и стабильность в отношениях – всего лишь сказка, что правда – это только боль и страдания. Возможно, лучше было бы вместо «правда» сказать «проза жизни».
Образ закрытых дверей для подчеркивания одиночества хорош.
Серый цвет, обозначающий пустоту в душе, остающуюся после расставания с любимым понравился. Вот только круг – замкнулся, а сомкнулась – полусфера.
По форме: «вокруг-круг» - однокоренные слова, а однокоренные слова не рифмуют.
Я чувствую, как тихо опадают листья,
Я собираю их тела, мне не хватает рук.
Я знаю: всем нам предначертано разбиться
Под трепетный чужого сердца стук!
Первая строка возвращает нас к падающим листьям.
Во второй строке непонятно, почему «тела»? Автор хотел сказать, что, опав, листья умирают?
Третья и четвертая строки создают двусмысленность. Из сказанного получается, что лирический герой собирается после расставания с крыши прыгнуть. Я понимаю, что автор хотел сказать, но сказал он совершенно другое.
Жестокость есть во всем: и в этом хмуром небе,
В глазах родных людей и в том, как чертят круг,
Чтоб не пустить меня. И глубину измерив,
Ныряю с головой, надеюсь - не найдут.
Эта строфа, на мой взгляд, самая неудачная и перегруженная двусмысленностями.
Что жестокого в пасмурном небе? А в глазах родных? Или они осуждают ЛГ за расставание с любимым? Кто чертит круг, и зачем? Куда собираются не пустить ЛГ? Куда ЛГ собирается нырять – в глубины своей души (предварительно их измерив)? В глубины памяти? В омут? Автору стоит всерьез задуматься над возможностью переделки этой строфы.
По форме: «небе-измерив», «круг-найдут» - неточные рифмы.
А помнишь, как давно в лучах смешного солнца
Счастливей нас, наверное, не было тогда..
Я знаю, что нам скоро суждено проснуться
Вот только б не сейчас, не навсегда!
В целом эта строфа неплоха. Только вот почему солнце смешное? Веселое, радостное, смешливое – любое из этих слов подошло бы больше. Смешное – это то, над чем смеются.
Сравнение счастливой любви со сном, а её завершения с пробуждением – традиционный поэтический прием. «Не сейчас» в этом случае оправданно и логично, но «не навсегда» снова создает двусмысленность вместо поэтической тайны и образности.
По форме: «солнце-проснуться» - неточная рифма.
Я собираю только тени листьев,
Нанизываю их, тяну из сердца нить
И слышу, как ворочается у порога, злится
Прощание, пришедшее меня убить..
Две первых строки этой строфы уводят нас в область переживаний лирического героя. В двух финальных строках идет сравнение надвигающейся разлуки с диким зверем. Сравнение интересное, только вместо «прощание», на мой взгляд, больше подошло бы слово «разлука».
По форме: «листьев-злится» - неточная рифма.
Общее замечание по оформлению – многоточие обозначается тремя точками.
Отдельно скажу о ритме. Вот подробная схема ритма.
-!-!-!-!-!-!- 13
-!-!-!-!-!-! 12
-!-!-!-!-!- 11
-!-!-!-!-!-!-! 14
-!-!-!-!-!-!- 13
-!-!-!-!-!-! 12
-!-!-!-!-!- 11
-!-!-!-!-!-! 12
-!-!-!-!-!-!- 13
-!-!-!-!-!-!-! 14
-!-!-!-!-!-!- 13
-!-!-!-!-! 10
-!-!-!-!-!-!- 13
-!-!-!-!-!-! 12
-!-!-!-!-!-!- 13
-!-!-!-!-!-! 12
-!-!-!-!-!-!- 13
-!-!-!-!-!-!-! 14
-!-!-!-!-!-!- 13
-!-!-!-!-! 10
-!-!-!-!-!- 11
-!-!-!-!-!-! 12
-!-!-!-!-!-!-!- 15
-!-!-!-!-!-! 12
Из данной схемы видно, ритм четкий только в четвертой строфе. В целом же стихотворение ритмически невыдержанно, ритм стихотворения постоянно сбивается, что создает сложности для восприятия.
В этот предпраздничный четверг критическим разбором ваших стихов занимается Роксана Ланд
Автор: ekaterinastrelkova
Стихотворение: Прощание
Стихотворение в жанре любовной лирики, основой сюжета которого является переживания героини в предчувствии неизбежного расставания с любимым. В целом стихотворение произвело на меня хорошее впечатление. Понравилось сравнение преддверия расставания – осени отношений с осенью в природе. Однако, произведение не лишено недочетов, которые я и постараюсь показать.
А теперь приступим к построфному разбору.
Я слушаю, как тихо опадают листья
И звук моих шагов не попадает в ритм
Я знаю: скоро суждено проститься,
Но хочется еще чуть-чуть, чуть-чуть с тобой побыть.
Первая строка понравилась Она создает определенное настроение. Шорох падающих листьев можно услышать только в абсолютной тишине. В душе лирического героя абсолютная тишина, какая бывает только перед бурей, эмоциональной бурей неизбежного расставания.
Вторая строка – мысль не завершена. В ритм чего не попадают шаги ЛГ – опадающей листвы, биения сердца, шагов прохожих, звучащей где-то музыки? Торопится ЛГ или медленно бредет по парку? Строка вместо поэтической недосказанности дает размытость, расплывчатость образов, что, на мой взгляд, является минусом.
Третья строка – фатум, констатация факта неизбежности расставания. Однако из-за расплывчатой предыдущей строки размываются и эмоции ЛГ, осознавшего неизбежность расставания.
Четвертая строка несколько спасает положение, конкретизируя отношение ЛГ к неизбежному. Повторение слова «чуть-чуть», призванное усилить желание оттянуть миг расставания, по-моему, не достигает своей цели, а вместо этого создает ритмический сбой
По форме: «ритм-побыть» - не рифма вовсе.
По грамматике: в конце первой строки нужна запятая или точка, в конце второй строки нужна точка.
Бывает в жизни сказка, ну а чаще правда.
Бывает так: закрыты двери все вокруг,
Стучишься в них - ни звука.. Ну а завтра
Накроет серый свет, сомкнется серый круг.
В первой строке не понравилось противопоставление сказки и правды. Из слов автора следует, что искренность и стабильность в отношениях – всего лишь сказка, что правда – это только боль и страдания. Возможно, лучше было бы вместо «правда» сказать «проза жизни».
Образ закрытых дверей для подчеркивания одиночества хорош.
Серый цвет, обозначающий пустоту в душе, остающуюся после расставания с любимым понравился. Вот только круг – замкнулся, а сомкнулась – полусфера.
По форме: «вокруг-круг» - однокоренные слова, а однокоренные слова не рифмуют.
Я чувствую, как тихо опадают листья,
Я собираю их тела, мне не хватает рук.
Я знаю: всем нам предначертано разбиться
Под трепетный чужого сердца стук!
Первая строка возвращает нас к падающим листьям.
Во второй строке непонятно, почему «тела»? Автор хотел сказать, что, опав, листья умирают?
Третья и четвертая строки создают двусмысленность. Из сказанного получается, что лирический герой собирается после расставания с крыши прыгнуть. Я понимаю, что автор хотел сказать, но сказал он совершенно другое.
Жестокость есть во всем: и в этом хмуром небе,
В глазах родных людей и в том, как чертят круг,
Чтоб не пустить меня. И глубину измерив,
Ныряю с головой, надеюсь - не найдут.
Эта строфа, на мой взгляд, самая неудачная и перегруженная двусмысленностями.
Что жестокого в пасмурном небе? А в глазах родных? Или они осуждают ЛГ за расставание с любимым? Кто чертит круг, и зачем? Куда собираются не пустить ЛГ? Куда ЛГ собирается нырять – в глубины своей души (предварительно их измерив)? В глубины памяти? В омут? Автору стоит всерьез задуматься над возможностью переделки этой строфы.
По форме: «небе-измерив», «круг-найдут» - неточные рифмы.
А помнишь, как давно в лучах смешного солнца
Счастливей нас, наверное, не было тогда..
Я знаю, что нам скоро суждено проснуться
Вот только б не сейчас, не навсегда!
В целом эта строфа неплоха. Только вот почему солнце смешное? Веселое, радостное, смешливое – любое из этих слов подошло бы больше. Смешное – это то, над чем смеются.
Сравнение счастливой любви со сном, а её завершения с пробуждением – традиционный поэтический прием. «Не сейчас» в этом случае оправданно и логично, но «не навсегда» снова создает двусмысленность вместо поэтической тайны и образности.
По форме: «солнце-проснуться» - неточная рифма.
Я собираю только тени листьев,
Нанизываю их, тяну из сердца нить
И слышу, как ворочается у порога, злится
Прощание, пришедшее меня убить..
Две первых строки этой строфы уводят нас в область переживаний лирического героя. В двух финальных строках идет сравнение надвигающейся разлуки с диким зверем. Сравнение интересное, только вместо «прощание», на мой взгляд, больше подошло бы слово «разлука».
По форме: «листьев-злится» - неточная рифма.
Общее замечание по оформлению – многоточие обозначается тремя точками.
Отдельно скажу о ритме. Вот подробная схема ритма.
-!-!-!-!-!-!- 13
-!-!-!-!-!-! 12
-!-!-!-!-!- 11
-!-!-!-!-!-!-! 14
-!-!-!-!-!-!- 13
-!-!-!-!-!-! 12
-!-!-!-!-!- 11
-!-!-!-!-!-! 12
-!-!-!-!-!-!- 13
-!-!-!-!-!-!-! 14
-!-!-!-!-!-!- 13
-!-!-!-!-! 10
-!-!-!-!-!-!- 13
-!-!-!-!-!-! 12
-!-!-!-!-!-!- 13
-!-!-!-!-!-! 12
-!-!-!-!-!-!- 13
-!-!-!-!-!-!-! 14
-!-!-!-!-!-!- 13
-!-!-!-!-! 10
-!-!-!-!-!- 11
-!-!-!-!-!-! 12
-!-!-!-!-!-!-!- 15
-!-!-!-!-!-! 12
Из данной схемы видно, ритм четкий только в четвертой строфе. В целом же стихотворение ритмически невыдержанно, ритм стихотворения постоянно сбивается, что создает сложности для восприятия.
__________________________________________________
Автор: marhan_guru
Стихотворение: Я заблудился сам в себе
Стихотворение на вечную тему – поиск себя. На эту тему писали стихи многие поэты. На мой взгляд, такие стихи требуют совершенной отработки и по содержанию, и по форме.
Заблудился в себе, словно в лесу.
Надо мной нервозности тучи.
Мысли в печали куда-то несут:
"Что же я такой невезучий?!"
«Заблудился в себе, словно в лесу» - образ интересный, но вызывает вопрос: неужели для автора не только чужая, но и своя собственная душа – потемки.
«Надо мной нервозности тучи» образ хорош, но, на мой взгляд, слово «нервозность» не подходит ни теме, ни стилю стихотворения.
«Мысли в печали куда-то несут» Кого или что в печали несут мысли?
Растерзала гиеной тоска вдруг меня,
Что в душе расстроились струны.
Как рубли на монеты себя разменял,
И сижу одиноко в свете лунном.
Сравнение тоски с гиеной понравилось. Однако, слово «вдруг» из-за скученности согласных нарушает звучание строки и присутствует только для соблюдения размера.
Во второй строке фраза не согласована с предыдущей. На мой взгляд «что» в строке лишнее. «И в душе расстроились струны» логичнее вписалось бы в контекст.
По форме: «струны-лунном» - неточная рифма.
Отдельно хочется остановиться на ритме стихотворения. Вот подробная ритмическая схема.
--!--!!--! 10
--!-!--!- 9
!--!--!--! 10
!-!-!--!- 9
--!--!--!!-! 12
!-!-!--!- 10
--!--!--!--! 12
--!--!-!-!- 11
Из данной схемы видно, что стихотворение ритмически не выдержано.Даже там, где строфа выверена по количеству слогов, наблюдается нестабильное чередование ударных и безударных слогов, что создает сбои ритма.
Ищу критика! Среда.
29.04.2015
Ищу критика! Среда.
Дорогие друзья,
По вторникам в нашей рубрике ваши стихи критикует Neihardt
Автор: Kusturicaang
Стихотворение: Собака души
Стихотворение о творчестве, поэтах и поэзии, наверное, есть у любого, кто пробовал себя в поэтическом творчестве. Не исключение – и поэты «Поэмбука». Сегодня поговорим о стихотворении «Собака души» автора Kusturicaang, тоже посвященного этой теме.
В четырех катренах автор пытался передать ощущения человека, испытывающего одновременно и страдание, и радость от творческого процесса. При этом для обозначения творчества используется довольно сложный метафорический образ – «Души, бредущей в неизвестность, Большая рыжая собака».
Собака в традиционной литературной трактовке ассоциируется с верностью, защитой, преданной и бескорыстной дружбой. Не случайно люди, неуверенные в себе и одинокие, в наши дни часто заводят себе больших собак. Вот и у лирического героя в этом стихотворении собака-творчество надежно охраняет душу от «бесов». Парадоксально, но факт: для борьбы со стереотипами использован, в общем-то, традиционный, почти стереотипный образ безукоризненного защитника. И стихотворение, на мой взгляд, во многом удалось. Некоторые недочеты, всплывающие при построфном анализе, конечно есть, но, как тут верно подметили комментаторы, любящие давать критику на критику, покопавшись, можно найти странности в любом произведении (даже заведомо признанном гениальным).
«О, поэтическое рвенье!
От напряженья лезет грыжа.
Но вот, приходит вдохновенье...
- Закрыв глаза я ясно вижу…».
Первая строка содержит довольно распространенный поэтический прием – прямое обращение к описываемому предмету или явлению, адресное восклицание. В одах минувших времен – довольно стандартный, между прочим, способ обратить внимание читателя на главную тему произведения. Правда, в такой вечной теме он, наверное, имеет право на существование.
Но «высокий штиль» оды уже во второй строке «убит насмерть» физиологическими подробностями насчет грыжи. Да простит мне автор эту иронию, так и хочется посоветовать вашему герою приобрести пояс штангиста или хотя бы подкачать мускулы брюшного пресса. Вряд ли вы, уважаемый автор, хотели добиться от читателя именно такой реакции.
Маленькое замечание по грамматике: если следующая строфа начинается со слова «как», то уместнее поставить после слова «вижу» не двоеточие, а запятую.
«Как корчатся стереотипы
Под огненно-мохнатой лапой;
Я слышу стоны их и хрипы;
Я чувствую их жженный запах».
Признаюсь, образ стереотипов как живых существ пришелся мне по душе. Вот, только что за лапа их попирает, мы узнаем только в последнем катрене...
Мелодика третьей строки немного нарушена: достаточно произнести вслух сочетание «стоны их и хрипы». Хотя, вполне возможно, автор добивался именно того, чтобы при чтении вслух строка «хрипела и всхрапывала» на букве «х».
Серьёзное замечание касается и написания слова. «Жжёный» пишется с одной «н». С двумя было бы «сожжённый». Просьба к автору быть внимательнее к орфографии, поскольку такие недоразумения серьёзно затрудняют чтение стихов для грамотного человека: ошибки и опечатки способны затенить собой смысл, а он в ваших стихах есть.
«О, эта мука слаще счастья!
- Давить и жечь ригидных бесов,
И в их разорванные пасти
Швырять ошметки "старой песни"»
Этот катрен мне кажется самым неудавшимся в стихотворении. Причины этого таковы: слово «ригидный» вряд ли правильно поймет тот читатель, который не знаком с медицинской терминологией.
В словарях это слово трактуется как перевод с латинского: «жесткий, твердый». Физиологи используют его как синоним тугоподвижности: «при травматической контрактуре колена ходьба затруднена вследствие ригидности сустава, хотя конечность может и сохранить опорную функцию». Психологи и психиатры говорят о «когнитивной ригидности», когда человек буквально закосневает и становится неспособен к восприятию новых знаний, о «мотивационной ригидности», когда пациент не может менять свои пристрастия и формировать новые привычки и даже об «аффективной ригидности», если речь идет о неизменности эмоциональной оценки тех или иных событий. Конечно, поэт говорил, скорее всего, о когнитивной и мотивационной ригидности, но стоит ли вставлять в стихи слово, ради которого читателю потребуется лезть в словарь?
Еще одна странность на грани абсурда – «швырять в пасти бесов ошметки «старой песни»». Если цель творчества – уничтожение этих бесов, зачем тогда их подкармливать, хотя бы даже и столь экзотическим способом?.. Или это – попытка лирического героя душить своих врагов, забивая им пасти?
«О, Творчество! - Ты боль и нежность,
И очищение от мрака;
Души, бредущей в неизвестность,
Большая рыжая собака».
…И наконец, в финальном катрене мы узнаем, что рвала, душила и даже жгла бесов собака. Не очень понятно, как жгла: она просто рыжая, а не огненная, как поэт намекает в первом катрене. Сомнительно и слово «нежность»: до сих пор мы наблюдали бой творчества со стереотипами, от проявления какой-либо нежности весьма далёкий. К хозяину-поэту эта собака не ластится, руку после драки с его врагами не лизнёт. Неужели это слово присутствует здесь только ради рифмы – между прочим, неточной?..
К чести автора, ритм и размер в стихотворении выдержан хорошо. Схема первого катрена:
!--!---!- (9) а
!--!-!-!- (9) б
!--!---!- (9) а
-!-!!!-!- (9) б
По схеме это – акцентная тоника с «женской» перекрестной рифмой. В четвертой строке «лишнее» ударение (икта) редуцируется за счет того, что падает на местоимение «я».
Примерно так же построено и все стихотворение, а соблюдение одинакового числа слогов в строке делает ритм особенно четким.
Рифмопары не всегда точны: «счастье – пасти», «бесов – песни», «нежность – неизвестность». Но в данном случае восприятию текста это практически не препятствует.
Спасибо автору за доверие. Творческих удач!
___________________________________
Автор: Lightfall
Стихотворение: Шприцы
Автор не единожды предлагал мне проанализировать именно это его творение. Видимо, у уважаемого lightfall эти стихи связаны с какими-то особенными эмоциями... Признаться откровенно, долго не доходили руки, за что приношу извинения. И еще мне, видимо, придется заранее извиниться за резкость слов и категоричность суждений по отношению к представленному на критику произведению.
Стихотворение опубликовано под рубрикой «элегия». Если буквально переводить с греческого, «жалобная песня, медитативный вид лирики, в котором описание идеального пейзажа или рассуждение лирического героя (в форме первого лица) выражает сентиментальный взгляд насущность человеческих отношений или природу поэтического творчества, на судьбу человека вообще, мироустройство или устройство общества». (Литературоведческий энциклопедический словарь).
На мой взгляд, о сентиментальном и философском взгляде на жизнь, человеческие взаимоотношения и поэтическое творчество речь в стихах тут уж точно не идет. Несмотря на попытку автора использовать хореальный метр, столь любимый элегистами 19 века, стихи более похожи на детскую считалку, чем на печальные глубокомысленные размышления. Способствует этому сходству повторение некоторых слов и строк.
Традиционный для элегии «пейзажный элемент» - описание природы, навевающее грусть и подталкивающее к размышлениям – отсутствует. Впрочем, некоторые литературоведы считают, что требование его наличия устарело примерно 150-200 лет назад. Сегодня жанр элегии более свободен, и сильно придираться не будем. Но еще один аргумент в пользу того, что конкретно эти стихи – не элегия, пожалуй, найден.
Элегия должна быть сентиментальна и мудра. А здесь после «криков» о том, как поэту несладко и больно, вдруг «всплывает» фраза «Что там грустного, ребятки!». Вот, сижу, гадаю: это неудавшаяся самоирония автора или всего лишь цинизм лирического героя?
У всякого стихотворения, говоря словами небезызвестного персонажа Николая Носова, «должны быть смысл и рифма…». Перечитав строки заявленного стихотворения несколько раз, критик смог уловить только одну-единственную, вполне открыто указанную автором идею: «Вся учёба мне - как шприц». Перевожу с авторского на русский: «процесс получения новых знаний ассоциируется у лирического героя с медицинским инструментом для малоприятной процедуры – уколов».
Но выше приведенная фраза звучит лишь в третьем – финальном – катрене. А до этих пор читателю предоставлена полнейшая свобода догадываться, чем это таким экзотическим захворал лирический герой, что ему делают столько инъекций… «Перевернутая», инверсивная композиция стихотворения, наверное, по замыслу автора должна была придавать произведению некую интригу? По-моему, это не удалось. А чтобы понять, почему, займёмся подробным чтением:
«В ухо, нос, глаза и пятки
Шприц кольнул меня ребятки,
В ухо, нос, глаза и пятки,
Сердце плачет мне не сладко!»
До тех пор, пока читатель не в курсе, что шприцы с уколами – это всего лишь символ надоевших до предела учителей-мучителей. Каюсь, при подготовке рецензии мной был проведен небольшой эксперимент. Первая строфа стихотворения была показана одному врачу. И оказалось, что фактических неточностей в ней немало. Например, в ухо, где мало мягких тканей, но зато есть тонкая кожа, сосуды, нервы и хрящи, классических уколов шприцом как правило вообще не ставят. Если уж и колют – то специальными акупунктурными иглами в процессе рефлексотерапии по старинной китайской методике. А иглы эти настолько тонки, что пациенту почти не больно. Так что образ лирического героя-страдальца разваливается уже на слове «в ухо». Кстати, если бы уколы в ухо были настолько болезненны, как у вашего персонажа, люди не носили бы серёг...
В нос инъекции делают при косметической коррекции внешности (операция ринопластики, фаза обезболивания). Уже второго укола пациент не чувствует – начинает действовать новокаин. Так что с носом - тоже никаких жестоких страданий. Еще иногда вводят иглу через ноздри, когда освобождают от воспалительного экссудата носовые пазухи при гайморите. Это хотя бы реально больно бывает… Но - недолго! По крайней мере – на неоднократное повторение первой строки этих стихов страданий точно не хватит.
Передняя оболочка глазного яблока и склера бедны нервными окончаниями настолько, что укол непосредственно в глаз не чувствуется, пока игла не достигнет глазного дна, где имеется «слепое пятно» - точка выхода глазного нерва.
А в пятку игла шприца вообще попадает только с сильным обезболивающим. Кость там губчатая. При травме ноги или необходимости хирургического вмешательства врач вводит в определённое место в кости дозу того же новокаина, например. И благодаря пористой структуре кости лекарство медленно всасывается в кровь. Таким образом продлевается время действия местного наркоза, стопа онемевает на полчаса-час, и можно спокойно вправить вывих, зашить порез или отнять обмороженный палец. Как видим, нейтральный сторонний читатель (доктор) понял смысл первой строфы буквально – так, как написано. Потому что задуманная автором образность, загнанная в конец текста, здесь не работает.
«Сердце плачет» - устоявшееся выражение, старая метафора, которая яркости стихам не добавляет, скорее – делает строку какой-то истасканной. Кстати, в строке «Сердце плачет, мне несладко», слово «несладко» стоит написать слитно. А раздельно писалось бы, например, в такой фразе: «Это яблоко не сладко, а горько».
«В руки, щёку, пальцы, ногти
Шприц меня и в мозг!
Что там грустного ребятки!
Шприц кольнул и в кость.»
Продолжается нелепое (на мой взгляд) описание истязания лирического героя при помощи шприца… А не попал ли он у вас, уважаемый автор, в лапы медика-садиста?.. J Уколы-то делают явно куда-то не туда. Кстати, в кость его уже кололи – в пяточную.
Оставим в стороне возможность инъекций непосредственно в мозг, довольно и того, что доктор далее читать отказался. J А мы прочтем строку «Шприц меня и в мозг!Ё» вслух и поймем, что эта злосчастная буква «Ё», прилипшая к мягкому знаку, и, вероятно, являющаяся простой опечаткой, придала тексту пошлую семантику, которой, вероятно, и не было в авторской задумке.
Ощущение абсурдности содержания стихов усиливается тем, что злодеи, которые у вас мучат лирического героя, совершенно обезличены. Сам по себе шприц не колет, он должен быть в чьих-то руках. А тут до последнего не ясно, в чьих… Хотя спиной к истязателю никого не поворачивали, и в «штатное» инъекционное место – в ягодицу – не кололи.
А третья строка катрена - Что там грустного, ребятки! - видимо, должна придавать произведению иронический эффект? Сомнительно, на мой взгляд. А вот то, что основное
«Вся учёба мне как шприц,
Больно… больно! Мне не сладко!
Учат, учат! Столько лиц,
День за днём дают загадку!»
Загадку, друг мой, не дают, а задают. И почему у вас в процессе учёбы лирическому герою задают одну и ту же загадку – все эти лица, которых невесть сколько? Да еще и день за днем? И какая эта загадка, которую вам, знаете ли, давно пора было разгадать – глядишь, и отстали бы злодеи со шприцами? Чему вашего лирического героя учат столь безжалостным методом?.. Или всё это стихотворение написано с единственной целью – сказать потом читателю, задавшему все эти вопросы, что «Вот видите, никто меня, бедного поэта, не понимает!»?
1. О форме. С размерами в силлабо-тоническом стихосложении вы, несомненно, знакомы. Если составить схему вашего стихотворения, она будет выглядеть так:
!-!-!-!- (8)
!-!-!-!- (8)
!-!-!-!- (8)
!-!-!-!- (8)
!-!-!-!- (8)
!-!-!! (6)
!-!-!-!- (8)
!-!-! (5)
!-!-!-! (7)
!-!-!-!- (8)
!-!-!-! (7)
!-!-!-!- (8)
По всей видимости, автор желал написать стихи четырехстопным хореем. Но вот беда – второй катрен подкачал. В его второй и четвертой строке явно слов не хватает для поддержания ритма. Совет, уже неоднократно звучавший здесь: перед публикацией читайте свои стихи вслух. Если так и хочется в строчке добавить еще слово-другое, значит, размер не выдержан. Кстати, схема показывает, насколько неуместно ваше «приклеенное» к восклицательному знаку «Ё». (информация на всякий случай: там, где эта буква есть, она всегда «забирает» на себя ударение, так что здесь в строке становится больше на один ударный слог)
О рифме. Тип рифмовки по меньшей мере странен. Например, в первой строфе мы явно имеем дело не с рифмопарой, а как бы это поаккуратней сказать, рифмотройкой: «пятки» - «ребятки» - «сладко». Причем, так как строки не три а четыре, одно из слов автор назойливо повторяет. Во втором катрене рифмы просто нет, потому что «ребятки» и «ногти» совпадают лишь по конечной гласной, а «мозг» не рифмуется с «костью» даже если присобачить к нему эту трижды уже помянутую, нелепую в данном контексте букву «Ё». Третий катрен срифмован более-менее прилично по схеме АбАб (напомним, что прописной буквой в схеме обозначается «сильная», «мужская» рифма с ударением на конечном слоге, а строчной – «слабая», заканчивающаяся на безударный слог «женская» рифма). Вывод: о принципах рифмовки слов в традиционном стихосложении автор слышал, но на практике применить их не смог или не захотел.
Резюмируя сказанное выше и ни в коей мере не желая нанести автору обиду, отдадим должное правде: стихи получились слабые. Тема – из разряда тех, которые принято называть мелкими. Трудно и найти аудиторию, которой эти стихи будут интересны – стало быть, о читательском адресе своего произведения автор не думал. Лично мне не по душе стихи «рваные», страдающие нарушениями внутренней логики повествования и фактическими неточностями. Образный ряд беден: периодически повторяются одни и те же слова и целые строки, которые при этом не несут функций рефрена – а значит, текст тоже не украшают. Да еще со знаками препинания автор решил не церемониться: панибратское обращение «ребятки», например, нужно выделять запятыми, как любое другое обращение. А сложносочиненные предложения в русском языке принято запятыми же и разделять. Здесь об этом начисто забыто.
Варианты правки этих стихов я, пожалуй, предлагать не буду. Это «проходные» строчки молодого автора, и настанет время, когда он еще выработает свой стиль, найдет свою тематику, выйдет на свою читательскую аудиторию. Если конечно, будет трудиться над совершенно «сырыми» стихами, а не стремиться опубликовать их сразу.
Удачи в творчестве!
По вторникам в нашей рубрике ваши стихи критикует Neihardt
Автор: Kusturicaang
Стихотворение: Собака души
Стихотворение о творчестве, поэтах и поэзии, наверное, есть у любого, кто пробовал себя в поэтическом творчестве. Не исключение – и поэты «Поэмбука». Сегодня поговорим о стихотворении «Собака души» автора Kusturicaang, тоже посвященного этой теме.
В четырех катренах автор пытался передать ощущения человека, испытывающего одновременно и страдание, и радость от творческого процесса. При этом для обозначения творчества используется довольно сложный метафорический образ – «Души, бредущей в неизвестность, Большая рыжая собака».
Собака в традиционной литературной трактовке ассоциируется с верностью, защитой, преданной и бескорыстной дружбой. Не случайно люди, неуверенные в себе и одинокие, в наши дни часто заводят себе больших собак. Вот и у лирического героя в этом стихотворении собака-творчество надежно охраняет душу от «бесов». Парадоксально, но факт: для борьбы со стереотипами использован, в общем-то, традиционный, почти стереотипный образ безукоризненного защитника. И стихотворение, на мой взгляд, во многом удалось. Некоторые недочеты, всплывающие при построфном анализе, конечно есть, но, как тут верно подметили комментаторы, любящие давать критику на критику, покопавшись, можно найти странности в любом произведении (даже заведомо признанном гениальным).
«О, поэтическое рвенье!
От напряженья лезет грыжа.
Но вот, приходит вдохновенье...
- Закрыв глаза я ясно вижу…».
Первая строка содержит довольно распространенный поэтический прием – прямое обращение к описываемому предмету или явлению, адресное восклицание. В одах минувших времен – довольно стандартный, между прочим, способ обратить внимание читателя на главную тему произведения. Правда, в такой вечной теме он, наверное, имеет право на существование.
Но «высокий штиль» оды уже во второй строке «убит насмерть» физиологическими подробностями насчет грыжи. Да простит мне автор эту иронию, так и хочется посоветовать вашему герою приобрести пояс штангиста или хотя бы подкачать мускулы брюшного пресса. Вряд ли вы, уважаемый автор, хотели добиться от читателя именно такой реакции.
Маленькое замечание по грамматике: если следующая строфа начинается со слова «как», то уместнее поставить после слова «вижу» не двоеточие, а запятую.
«Как корчатся стереотипы
Под огненно-мохнатой лапой;
Я слышу стоны их и хрипы;
Я чувствую их жженный запах».
Признаюсь, образ стереотипов как живых существ пришелся мне по душе. Вот, только что за лапа их попирает, мы узнаем только в последнем катрене...
Мелодика третьей строки немного нарушена: достаточно произнести вслух сочетание «стоны их и хрипы». Хотя, вполне возможно, автор добивался именно того, чтобы при чтении вслух строка «хрипела и всхрапывала» на букве «х».
Серьёзное замечание касается и написания слова. «Жжёный» пишется с одной «н». С двумя было бы «сожжённый». Просьба к автору быть внимательнее к орфографии, поскольку такие недоразумения серьёзно затрудняют чтение стихов для грамотного человека: ошибки и опечатки способны затенить собой смысл, а он в ваших стихах есть.
«О, эта мука слаще счастья!
- Давить и жечь ригидных бесов,
И в их разорванные пасти
Швырять ошметки "старой песни"»
Этот катрен мне кажется самым неудавшимся в стихотворении. Причины этого таковы: слово «ригидный» вряд ли правильно поймет тот читатель, который не знаком с медицинской терминологией.
В словарях это слово трактуется как перевод с латинского: «жесткий, твердый». Физиологи используют его как синоним тугоподвижности: «при травматической контрактуре колена ходьба затруднена вследствие ригидности сустава, хотя конечность может и сохранить опорную функцию». Психологи и психиатры говорят о «когнитивной ригидности», когда человек буквально закосневает и становится неспособен к восприятию новых знаний, о «мотивационной ригидности», когда пациент не может менять свои пристрастия и формировать новые привычки и даже об «аффективной ригидности», если речь идет о неизменности эмоциональной оценки тех или иных событий. Конечно, поэт говорил, скорее всего, о когнитивной и мотивационной ригидности, но стоит ли вставлять в стихи слово, ради которого читателю потребуется лезть в словарь?
Еще одна странность на грани абсурда – «швырять в пасти бесов ошметки «старой песни»». Если цель творчества – уничтожение этих бесов, зачем тогда их подкармливать, хотя бы даже и столь экзотическим способом?.. Или это – попытка лирического героя душить своих врагов, забивая им пасти?
«О, Творчество! - Ты боль и нежность,
И очищение от мрака;
Души, бредущей в неизвестность,
Большая рыжая собака».
…И наконец, в финальном катрене мы узнаем, что рвала, душила и даже жгла бесов собака. Не очень понятно, как жгла: она просто рыжая, а не огненная, как поэт намекает в первом катрене. Сомнительно и слово «нежность»: до сих пор мы наблюдали бой творчества со стереотипами, от проявления какой-либо нежности весьма далёкий. К хозяину-поэту эта собака не ластится, руку после драки с его врагами не лизнёт. Неужели это слово присутствует здесь только ради рифмы – между прочим, неточной?..
К чести автора, ритм и размер в стихотворении выдержан хорошо. Схема первого катрена:
!--!---!- (9) а
!--!-!-!- (9) б
!--!---!- (9) а
-!-!!!-!- (9) б
По схеме это – акцентная тоника с «женской» перекрестной рифмой. В четвертой строке «лишнее» ударение (икта) редуцируется за счет того, что падает на местоимение «я».
Примерно так же построено и все стихотворение, а соблюдение одинакового числа слогов в строке делает ритм особенно четким.
Рифмопары не всегда точны: «счастье – пасти», «бесов – песни», «нежность – неизвестность». Но в данном случае восприятию текста это практически не препятствует.
Спасибо автору за доверие. Творческих удач!
___________________________________
Автор: Lightfall
Стихотворение: Шприцы
Автор не единожды предлагал мне проанализировать именно это его творение. Видимо, у уважаемого lightfall эти стихи связаны с какими-то особенными эмоциями... Признаться откровенно, долго не доходили руки, за что приношу извинения. И еще мне, видимо, придется заранее извиниться за резкость слов и категоричность суждений по отношению к представленному на критику произведению.
Стихотворение опубликовано под рубрикой «элегия». Если буквально переводить с греческого, «жалобная песня, медитативный вид лирики, в котором описание идеального пейзажа или рассуждение лирического героя (в форме первого лица) выражает сентиментальный взгляд насущность человеческих отношений или природу поэтического творчества, на судьбу человека вообще, мироустройство или устройство общества». (Литературоведческий энциклопедический словарь).
На мой взгляд, о сентиментальном и философском взгляде на жизнь, человеческие взаимоотношения и поэтическое творчество речь в стихах тут уж точно не идет. Несмотря на попытку автора использовать хореальный метр, столь любимый элегистами 19 века, стихи более похожи на детскую считалку, чем на печальные глубокомысленные размышления. Способствует этому сходству повторение некоторых слов и строк.
Традиционный для элегии «пейзажный элемент» - описание природы, навевающее грусть и подталкивающее к размышлениям – отсутствует. Впрочем, некоторые литературоведы считают, что требование его наличия устарело примерно 150-200 лет назад. Сегодня жанр элегии более свободен, и сильно придираться не будем. Но еще один аргумент в пользу того, что конкретно эти стихи – не элегия, пожалуй, найден.
Элегия должна быть сентиментальна и мудра. А здесь после «криков» о том, как поэту несладко и больно, вдруг «всплывает» фраза «Что там грустного, ребятки!». Вот, сижу, гадаю: это неудавшаяся самоирония автора или всего лишь цинизм лирического героя?
У всякого стихотворения, говоря словами небезызвестного персонажа Николая Носова, «должны быть смысл и рифма…». Перечитав строки заявленного стихотворения несколько раз, критик смог уловить только одну-единственную, вполне открыто указанную автором идею: «Вся учёба мне - как шприц». Перевожу с авторского на русский: «процесс получения новых знаний ассоциируется у лирического героя с медицинским инструментом для малоприятной процедуры – уколов».
Но выше приведенная фраза звучит лишь в третьем – финальном – катрене. А до этих пор читателю предоставлена полнейшая свобода догадываться, чем это таким экзотическим захворал лирический герой, что ему делают столько инъекций… «Перевернутая», инверсивная композиция стихотворения, наверное, по замыслу автора должна была придавать произведению некую интригу? По-моему, это не удалось. А чтобы понять, почему, займёмся подробным чтением:
«В ухо, нос, глаза и пятки
Шприц кольнул меня ребятки,
В ухо, нос, глаза и пятки,
Сердце плачет мне не сладко!»
До тех пор, пока читатель не в курсе, что шприцы с уколами – это всего лишь символ надоевших до предела учителей-мучителей. Каюсь, при подготовке рецензии мной был проведен небольшой эксперимент. Первая строфа стихотворения была показана одному врачу. И оказалось, что фактических неточностей в ней немало. Например, в ухо, где мало мягких тканей, но зато есть тонкая кожа, сосуды, нервы и хрящи, классических уколов шприцом как правило вообще не ставят. Если уж и колют – то специальными акупунктурными иглами в процессе рефлексотерапии по старинной китайской методике. А иглы эти настолько тонки, что пациенту почти не больно. Так что образ лирического героя-страдальца разваливается уже на слове «в ухо». Кстати, если бы уколы в ухо были настолько болезненны, как у вашего персонажа, люди не носили бы серёг...
В нос инъекции делают при косметической коррекции внешности (операция ринопластики, фаза обезболивания). Уже второго укола пациент не чувствует – начинает действовать новокаин. Так что с носом - тоже никаких жестоких страданий. Еще иногда вводят иглу через ноздри, когда освобождают от воспалительного экссудата носовые пазухи при гайморите. Это хотя бы реально больно бывает… Но - недолго! По крайней мере – на неоднократное повторение первой строки этих стихов страданий точно не хватит.
Передняя оболочка глазного яблока и склера бедны нервными окончаниями настолько, что укол непосредственно в глаз не чувствуется, пока игла не достигнет глазного дна, где имеется «слепое пятно» - точка выхода глазного нерва.
А в пятку игла шприца вообще попадает только с сильным обезболивающим. Кость там губчатая. При травме ноги или необходимости хирургического вмешательства врач вводит в определённое место в кости дозу того же новокаина, например. И благодаря пористой структуре кости лекарство медленно всасывается в кровь. Таким образом продлевается время действия местного наркоза, стопа онемевает на полчаса-час, и можно спокойно вправить вывих, зашить порез или отнять обмороженный палец. Как видим, нейтральный сторонний читатель (доктор) понял смысл первой строфы буквально – так, как написано. Потому что задуманная автором образность, загнанная в конец текста, здесь не работает.
«Сердце плачет» - устоявшееся выражение, старая метафора, которая яркости стихам не добавляет, скорее – делает строку какой-то истасканной. Кстати, в строке «Сердце плачет, мне несладко», слово «несладко» стоит написать слитно. А раздельно писалось бы, например, в такой фразе: «Это яблоко не сладко, а горько».
«В руки, щёку, пальцы, ногти
Шприц меня и в мозг!
Что там грустного ребятки!
Шприц кольнул и в кость.»
Продолжается нелепое (на мой взгляд) описание истязания лирического героя при помощи шприца… А не попал ли он у вас, уважаемый автор, в лапы медика-садиста?.. J Уколы-то делают явно куда-то не туда. Кстати, в кость его уже кололи – в пяточную.
Оставим в стороне возможность инъекций непосредственно в мозг, довольно и того, что доктор далее читать отказался. J А мы прочтем строку «Шприц меня и в мозг!Ё» вслух и поймем, что эта злосчастная буква «Ё», прилипшая к мягкому знаку, и, вероятно, являющаяся простой опечаткой, придала тексту пошлую семантику, которой, вероятно, и не было в авторской задумке.
Ощущение абсурдности содержания стихов усиливается тем, что злодеи, которые у вас мучат лирического героя, совершенно обезличены. Сам по себе шприц не колет, он должен быть в чьих-то руках. А тут до последнего не ясно, в чьих… Хотя спиной к истязателю никого не поворачивали, и в «штатное» инъекционное место – в ягодицу – не кололи.
А третья строка катрена - Что там грустного, ребятки! - видимо, должна придавать произведению иронический эффект? Сомнительно, на мой взгляд. А вот то, что основное
«Вся учёба мне как шприц,
Больно… больно! Мне не сладко!
Учат, учат! Столько лиц,
День за днём дают загадку!»
Загадку, друг мой, не дают, а задают. И почему у вас в процессе учёбы лирическому герою задают одну и ту же загадку – все эти лица, которых невесть сколько? Да еще и день за днем? И какая эта загадка, которую вам, знаете ли, давно пора было разгадать – глядишь, и отстали бы злодеи со шприцами? Чему вашего лирического героя учат столь безжалостным методом?.. Или всё это стихотворение написано с единственной целью – сказать потом читателю, задавшему все эти вопросы, что «Вот видите, никто меня, бедного поэта, не понимает!»?
1. О форме. С размерами в силлабо-тоническом стихосложении вы, несомненно, знакомы. Если составить схему вашего стихотворения, она будет выглядеть так:
!-!-!-!- (8)
!-!-!-!- (8)
!-!-!-!- (8)
!-!-!-!- (8)
!-!-!-!- (8)
!-!-!! (6)
!-!-!-!- (8)
!-!-! (5)
!-!-!-! (7)
!-!-!-!- (8)
!-!-!-! (7)
!-!-!-!- (8)
По всей видимости, автор желал написать стихи четырехстопным хореем. Но вот беда – второй катрен подкачал. В его второй и четвертой строке явно слов не хватает для поддержания ритма. Совет, уже неоднократно звучавший здесь: перед публикацией читайте свои стихи вслух. Если так и хочется в строчке добавить еще слово-другое, значит, размер не выдержан. Кстати, схема показывает, насколько неуместно ваше «приклеенное» к восклицательному знаку «Ё». (информация на всякий случай: там, где эта буква есть, она всегда «забирает» на себя ударение, так что здесь в строке становится больше на один ударный слог)
О рифме. Тип рифмовки по меньшей мере странен. Например, в первой строфе мы явно имеем дело не с рифмопарой, а как бы это поаккуратней сказать, рифмотройкой: «пятки» - «ребятки» - «сладко». Причем, так как строки не три а четыре, одно из слов автор назойливо повторяет. Во втором катрене рифмы просто нет, потому что «ребятки» и «ногти» совпадают лишь по конечной гласной, а «мозг» не рифмуется с «костью» даже если присобачить к нему эту трижды уже помянутую, нелепую в данном контексте букву «Ё». Третий катрен срифмован более-менее прилично по схеме АбАб (напомним, что прописной буквой в схеме обозначается «сильная», «мужская» рифма с ударением на конечном слоге, а строчной – «слабая», заканчивающаяся на безударный слог «женская» рифма). Вывод: о принципах рифмовки слов в традиционном стихосложении автор слышал, но на практике применить их не смог или не захотел.
Резюмируя сказанное выше и ни в коей мере не желая нанести автору обиду, отдадим должное правде: стихи получились слабые. Тема – из разряда тех, которые принято называть мелкими. Трудно и найти аудиторию, которой эти стихи будут интересны – стало быть, о читательском адресе своего произведения автор не думал. Лично мне не по душе стихи «рваные», страдающие нарушениями внутренней логики повествования и фактическими неточностями. Образный ряд беден: периодически повторяются одни и те же слова и целые строки, которые при этом не несут функций рефрена – а значит, текст тоже не украшают. Да еще со знаками препинания автор решил не церемониться: панибратское обращение «ребятки», например, нужно выделять запятыми, как любое другое обращение. А сложносочиненные предложения в русском языке принято запятыми же и разделять. Здесь об этом начисто забыто.
Варианты правки этих стихов я, пожалуй, предлагать не буду. Это «проходные» строчки молодого автора, и настанет время, когда он еще выработает свой стиль, найдет свою тематику, выйдет на свою читательскую аудиторию. Если конечно, будет трудиться над совершенно «сырыми» стихами, а не стремиться опубликовать их сразу.
Удачи в творчестве!
Ищу критика! Вторник.
28.04.2015
Ищу критика! Вторник.
Уважаемые авторы и любители поэзии,
Сегодня в нашей рубрике «Ищу критика!» ваши стихи комментирует Пилигриммм.
Автор: beliyv0ron
Стихотворение: Свеча
Морозный день погас устало, ПОГАС УСТАЛО – выражение сродни СЛЕГКА ЗАБАРЕМЕНЕЛА или НЕМНОЖКО УМЕР. Ко всему - устало можно что-то ДЕЛАТЬ, а ПОГАС – действие СОВЕРШЕННОЕ,
И в окнах загорался свет, Здесь налицо – несогласованность предложений по глагольным временам. Если бы – …день гас – и загорался свет в окнах… - всё было бы точно. Если бы - …день погас – и начал загораться свет в окнах… - то всё тоже было бы на месте, но так, как есть, увы, по-русски написать нельзя.
Вдруг электричества не стало, Вот это – перл! А следом и магнетизма, а значит, и атомы распадутся – и ой-ёй-ёй… Я чувствую, как исчезает клавиатура под моими пальцами, превращаясь в невидимую пыль, как начинают таять и сами пальцы…
Если пропало напряжение в сети, это не значит, что исчезло электричество! Жуть!
Есть газ, вода, а света нет.
Какая, всё-таки, досада...
Но что поделаешь, темно,
И отложить на время надо
Дела, газеты и кино. И опять – с плеча! Что мешает сходить в кино, когда нет света?! Если нет возможности смотреть телевизор, то так и надо писать.
Лежит не мытая посуда, НЕМЫТАЯ – слитно, нет ни противопоставления, ни пояснительных слов, ни даже намёка на это.
И телевизор замолчал А разве не про это было написано две строки назад? А запятая – где?
Но вот нашлась невесть откуда Если НАШЛАСЬ, то невесть ГДЕ, а не ОТКУДА. Невесть откуда можно прийти, приехать… Но и это не годится с глаголом НАШЛАСЬ, поскольку ИЗВЕСТНО, ГДЕ НАШЛАСЬ, тому, кто нашёл.
Недогоревшая свеча. НЕДОГОРЕВШАЯ СВЕЧА где-то валяться не могла, возник бы пожар. ОГАРОК СВЕЧИ нашёлся. Или тогда уж НЕ ДОГОРЕВШАЯ КОГДА-ТО.
Она во тьме дарила людям Когда дарила? Когда валялась где-то? Ведь именно так получается по написанному смыслу. В то время как автор хотел сказать – подарила, то есть стала дарить.
Кусочек света и тепла, КУСОЧЕК здесь не годится. Не может быть куска света, как и куска тепла, а тем более одного куска, обобщающего эти две субстанции вместе. ЧАСТИЦЫ…
А в этот раз как будто чудо, А вот эта запятая – не предусматривается правилами, поскольку здесь – не сравнительный оборот, а по смыслу – чудо применено как КАЧЕСТВО.
Случилось с нами у стола.
Мы говорили и молчали,
И улыбались без причин,
Как будто беды и печали
Сгорали в пламени свечи.
Все, что тревожило ночами,
И не решалось в свете дня,
Теперь казалось мелочами Повторение рифмы предыдущей строфы нежелательно по звучанию. Одинаковые рифмы теория стихосложения рекомендует разносить не менее, чем на две строфы.
В живом мерцании огня.
Минуты эти не забуду. Эта строка – лишняя, она ослабляет фабулу своей ненужностью.
Но вот электрик свет врубил. По сути строка верная, но после меланхолии предыдущих строк – режет слух.
Вот ты и я... А где же чудо?
А чудо... Чудо погубил. Вот концовка, вроде бы, правильная по смыслу, но – слишком прямолинейна, слишком ВЛОБ. Из-за этого и срабатывает хуже. К тому же трижды употреблять слово ЧУДО в двух строках – не лучший приём.
А чудо – будто погубил… - или что-то в этом же смысле читалось бы точнее.
Что сказать в целом о произведении? Замысел неплох, пятая и шестая строфы вообще – состоялись. Если автор аккуратно пропишет стихотворение, его приятно будет прочесть. Автор и сам добрый человек, и в семье лирических героев - атмосфера добрая и хранимая, что очень приятно доносится из сценки у свечи. Остаётся пожелать автору кропотливости и успеха.
________________________________________________
Автор: tayh
Стихотворение: Антресоли
Души моей широкой антресоли
Забиты всяким-разным до задов, Как грубо! До задков ещё можно было бы употребить, но ЗАДЫ ассоциируются в нашем лексиконе, прежде всего, с ягодицами.
Чтоб это все собрать не пуд уж соли Очень неловкая фраза. Частица УЖ не рекомендована в стихах. Но – Бог бы с ней. Получается, что для накопления душевной памяти НЕОБХОДИМО есть соль в большом количестве. Поэтому посыл «Чтоб это собрать…» здесь совершенно не годится. Смысл должен быть таким: за время накопления памяти я съел не один пуд соли.
Пришлось мне съесть за сорок пять годов.
Лежат рядами сумки,чемоданы, После запятых, как и после любых знаков препинания ВСЕГДА ставится ПРОБЕЛ. Не надо лениться это делать.
Пакеты,саквояжи,короба,
Любовь и взлеты в них,падения и раны, автор не любит букву «Ё», а надо бы.
И воскрешения... Да что там - вся судьба. ВОСКРЕШЕНИЯ возможны только после СМЕРТЕЙ.
Тяжелый чемодан противоречий
Который никому не покажу:
Открою быстро,выну все,сложу
И уберу - да ну их к черту,эти встречи! Разве ПРОТИВОРЕЧИЯ есть ВСТРЕЧИ?! Бессмыслица получилась. Эти два понятия необходимо разделить по смыслу.
Постой... А это что за чемодан..?
Удача в нем и дальняя дорога...
Моих возможностей дороже он на много НАМНОГО – здесь наречие.
И был мне по наследству передАн. НЕДОПУСТИМОЕ ударение, сколько его ни показывай. Как понять последнюю строку? Кем может быть передана душевная память?
Пакетик трусости подальше,у стены,
За тюком смелости и разных - там - решений,
Такой же тюк огромный - половых сношений, Очень грубо! Для менталитета русской поэзии – неприемлемо.
А по углам шкатулки - тайны в них и сны.
Любимый чемодан воспоминаний,
В нем поровну веселья и страданий:
ОТ метрик И волос ДО похорон...
Залатан и потерт со всех сторон.
А вот и саквояжик откровений,
С десяток дорогих вещичек в нем,
Ведь их не отыскать и днем с огнем...
Такой иметь обязан каждый гений.
...добрался,перебрал и снова - в путь.
Опять в препрыжку,хохоча,но чаще,плача: ВПРИПРЫЖКУ – наречие. Если ЧАЩЕ выделять запятыми, то с обеих сторон.
Я хоть и с юною душей, но все же кляча... КЛЯЧА здесь выпадает из контекста. Необоснованна. ДушОй
А в этих антресолях моя суть. Ударение в предпоследнем такте упало на мОя. Так не годится. Если при произношении его опустить, то образуется слияние МОЯСУТЬ, именуемое сдвигологией.
семнадцать четыре пятнадцать – а вот это – неоправданный выпендрёж, в простановке даты искать новое – значит не уважать того, кто это может прочесть. Даты ставят так, как это ПРИНЯТО. Второе. В выставлении даты написания напоказ сквозит мания величия, если нет СПЕЦИАЛЬНОГО значения даты, связанного с содержанием. Если автор рассматривает свои стихи как дневник, то даты должны существовать ТОЛЬКО ДЛЯ НЕГО – ЛИЧНО. В собраниях сочинений даты написания ставят исследователи – для того, чтобы проследить пути творчества издаваемого. А если автор хотел сказать, что ему в день 45-илетия это написалось, так кто ему мешал в этом?
Концовка очень нечёткая. Нужно её обтёсывать и обтёсывать, чтобы заиграли смыслы стихотворения, замысел которого неплох. Действительно, иногда полезно просмотреть свой жизненный путь. Не заняться ли на досуге?..
Сегодня в нашей рубрике «Ищу критика!» ваши стихи комментирует Пилигриммм.
Автор: beliyv0ron
Стихотворение: Свеча
Морозный день погас устало, ПОГАС УСТАЛО – выражение сродни СЛЕГКА ЗАБАРЕМЕНЕЛА или НЕМНОЖКО УМЕР. Ко всему - устало можно что-то ДЕЛАТЬ, а ПОГАС – действие СОВЕРШЕННОЕ,
И в окнах загорался свет, Здесь налицо – несогласованность предложений по глагольным временам. Если бы – …день гас – и загорался свет в окнах… - всё было бы точно. Если бы - …день погас – и начал загораться свет в окнах… - то всё тоже было бы на месте, но так, как есть, увы, по-русски написать нельзя.
Вдруг электричества не стало, Вот это – перл! А следом и магнетизма, а значит, и атомы распадутся – и ой-ёй-ёй… Я чувствую, как исчезает клавиатура под моими пальцами, превращаясь в невидимую пыль, как начинают таять и сами пальцы…
Если пропало напряжение в сети, это не значит, что исчезло электричество! Жуть!
Есть газ, вода, а света нет.
Какая, всё-таки, досада...
Но что поделаешь, темно,
И отложить на время надо
Дела, газеты и кино. И опять – с плеча! Что мешает сходить в кино, когда нет света?! Если нет возможности смотреть телевизор, то так и надо писать.
Лежит не мытая посуда, НЕМЫТАЯ – слитно, нет ни противопоставления, ни пояснительных слов, ни даже намёка на это.
И телевизор замолчал А разве не про это было написано две строки назад? А запятая – где?
Но вот нашлась невесть откуда Если НАШЛАСЬ, то невесть ГДЕ, а не ОТКУДА. Невесть откуда можно прийти, приехать… Но и это не годится с глаголом НАШЛАСЬ, поскольку ИЗВЕСТНО, ГДЕ НАШЛАСЬ, тому, кто нашёл.
Недогоревшая свеча. НЕДОГОРЕВШАЯ СВЕЧА где-то валяться не могла, возник бы пожар. ОГАРОК СВЕЧИ нашёлся. Или тогда уж НЕ ДОГОРЕВШАЯ КОГДА-ТО.
Она во тьме дарила людям Когда дарила? Когда валялась где-то? Ведь именно так получается по написанному смыслу. В то время как автор хотел сказать – подарила, то есть стала дарить.
Кусочек света и тепла, КУСОЧЕК здесь не годится. Не может быть куска света, как и куска тепла, а тем более одного куска, обобщающего эти две субстанции вместе. ЧАСТИЦЫ…
А в этот раз как будто чудо, А вот эта запятая – не предусматривается правилами, поскольку здесь – не сравнительный оборот, а по смыслу – чудо применено как КАЧЕСТВО.
Случилось с нами у стола.
Мы говорили и молчали,
И улыбались без причин,
Как будто беды и печали
Сгорали в пламени свечи.
Все, что тревожило ночами,
И не решалось в свете дня,
Теперь казалось мелочами Повторение рифмы предыдущей строфы нежелательно по звучанию. Одинаковые рифмы теория стихосложения рекомендует разносить не менее, чем на две строфы.
В живом мерцании огня.
Минуты эти не забуду. Эта строка – лишняя, она ослабляет фабулу своей ненужностью.
Но вот электрик свет врубил. По сути строка верная, но после меланхолии предыдущих строк – режет слух.
Вот ты и я... А где же чудо?
А чудо... Чудо погубил. Вот концовка, вроде бы, правильная по смыслу, но – слишком прямолинейна, слишком ВЛОБ. Из-за этого и срабатывает хуже. К тому же трижды употреблять слово ЧУДО в двух строках – не лучший приём.
А чудо – будто погубил… - или что-то в этом же смысле читалось бы точнее.
Что сказать в целом о произведении? Замысел неплох, пятая и шестая строфы вообще – состоялись. Если автор аккуратно пропишет стихотворение, его приятно будет прочесть. Автор и сам добрый человек, и в семье лирических героев - атмосфера добрая и хранимая, что очень приятно доносится из сценки у свечи. Остаётся пожелать автору кропотливости и успеха.
________________________________________________
Автор: tayh
Стихотворение: Антресоли
Души моей широкой антресоли
Забиты всяким-разным до задов, Как грубо! До задков ещё можно было бы употребить, но ЗАДЫ ассоциируются в нашем лексиконе, прежде всего, с ягодицами.
Чтоб это все собрать не пуд уж соли Очень неловкая фраза. Частица УЖ не рекомендована в стихах. Но – Бог бы с ней. Получается, что для накопления душевной памяти НЕОБХОДИМО есть соль в большом количестве. Поэтому посыл «Чтоб это собрать…» здесь совершенно не годится. Смысл должен быть таким: за время накопления памяти я съел не один пуд соли.
Пришлось мне съесть за сорок пять годов.
Лежат рядами сумки,чемоданы, После запятых, как и после любых знаков препинания ВСЕГДА ставится ПРОБЕЛ. Не надо лениться это делать.
Пакеты,саквояжи,короба,
Любовь и взлеты в них,падения и раны, автор не любит букву «Ё», а надо бы.
И воскрешения... Да что там - вся судьба. ВОСКРЕШЕНИЯ возможны только после СМЕРТЕЙ.
Тяжелый чемодан противоречий
Который никому не покажу:
Открою быстро,выну все,сложу
И уберу - да ну их к черту,эти встречи! Разве ПРОТИВОРЕЧИЯ есть ВСТРЕЧИ?! Бессмыслица получилась. Эти два понятия необходимо разделить по смыслу.
Постой... А это что за чемодан..?
Удача в нем и дальняя дорога...
Моих возможностей дороже он на много НАМНОГО – здесь наречие.
И был мне по наследству передАн. НЕДОПУСТИМОЕ ударение, сколько его ни показывай. Как понять последнюю строку? Кем может быть передана душевная память?
Пакетик трусости подальше,у стены,
За тюком смелости и разных - там - решений,
Такой же тюк огромный - половых сношений, Очень грубо! Для менталитета русской поэзии – неприемлемо.
А по углам шкатулки - тайны в них и сны.
Любимый чемодан воспоминаний,
В нем поровну веселья и страданий:
ОТ метрик И волос ДО похорон...
Залатан и потерт со всех сторон.
А вот и саквояжик откровений,
С десяток дорогих вещичек в нем,
Ведь их не отыскать и днем с огнем...
Такой иметь обязан каждый гений.
...добрался,перебрал и снова - в путь.
Опять в препрыжку,хохоча,но чаще,плача: ВПРИПРЫЖКУ – наречие. Если ЧАЩЕ выделять запятыми, то с обеих сторон.
Я хоть и с юною душей, но все же кляча... КЛЯЧА здесь выпадает из контекста. Необоснованна. ДушОй
А в этих антресолях моя суть. Ударение в предпоследнем такте упало на мОя. Так не годится. Если при произношении его опустить, то образуется слияние МОЯСУТЬ, именуемое сдвигологией.
семнадцать четыре пятнадцать – а вот это – неоправданный выпендрёж, в простановке даты искать новое – значит не уважать того, кто это может прочесть. Даты ставят так, как это ПРИНЯТО. Второе. В выставлении даты написания напоказ сквозит мания величия, если нет СПЕЦИАЛЬНОГО значения даты, связанного с содержанием. Если автор рассматривает свои стихи как дневник, то даты должны существовать ТОЛЬКО ДЛЯ НЕГО – ЛИЧНО. В собраниях сочинений даты написания ставят исследователи – для того, чтобы проследить пути творчества издаваемого. А если автор хотел сказать, что ему в день 45-илетия это написалось, так кто ему мешал в этом?
Концовка очень нечёткая. Нужно её обтёсывать и обтёсывать, чтобы заиграли смыслы стихотворения, замысел которого неплох. Действительно, иногда полезно просмотреть свой жизненный путь. Не заняться ли на досуге?..
Итоги Конкурса Выходного дня
26.04.2015
Итоги Конкурса Выходного дня
Друзья,
Мы подводим итоги Конкурса выходного дня, который на этот раз получился достаточно сложным.
Вероятно, именно поэтому разрыв между победителями конкурса минимален, а на некоторые места нашего виртуального пьедестала претендуют сразу несколько стихов.
1 место – Roksana_Land – 13 голосов
Роксана получает 20 золотых монет и номинацию стиха-победителя в Выбор Поэмбук (для этого стих должен быть опубликован)
Римская армия победила даков, захватила и сожгла их столицу. Не в силах смириться с поражением, царь даков Децибал покончил с собой, но его сподвижники и потомки продолжали борьбу еще больше десяти лет.
Мой рухнул мир,
и по моей земле
Шагают строем римские когорты.
Я побежден,
и город мой в золе,
И хлещет кровь из взрезанной аорты.
Я ухожу туда -
к моим богам,
Борьбу продолжить завещаю юным.
Привычных троп
не знать моим ногам,
И песен мне не петь под ветром южным.
Но знаю -
еще настанет срок,
Поднимется еще лихая сила!
И победитель,
получив урок,
Найдет здесь не богатство,
а могилу.
В 101г. уже император Траян вторгся в Дакию. Столица Сармизегетуза (Румыния) пала под напором опытной римской армии, и Децебал был вынужден в 102 г. принять римские гарнизоны для оккупации. Но уже в 105 г. свободолюбивые даки подняли восстания и, уничтожив оккупационные войска, вторглись в Мезию. В ответ на это Траян захватил Сармизегетузу во второй раз и оттеснил даков в самую глубь страны. Децебал не выдержав позора, покончил жизнь самоубийством.
2 место на этот раз достается сразу нескольким авторам, стихи которых набрали по 12 баллов:
Fransuaza15
Станислав ТОТ
Цветик
Все серебряные призеры получают в качестве награды по 10 золотых монет!
3 место – бронза конкурса достается сразу трём авторам, набравшим по 11 баллов:
Подберезный Евгений
Лукьянчикова Мария
Tayh
Бронзовым призерам достается по 10 серебряных монет.
Спасибо всем за участие!
Мы продолжим!
Мы подводим итоги Конкурса выходного дня, который на этот раз получился достаточно сложным.
Вероятно, именно поэтому разрыв между победителями конкурса минимален, а на некоторые места нашего виртуального пьедестала претендуют сразу несколько стихов.
1 место – Roksana_Land – 13 голосов
Роксана получает 20 золотых монет и номинацию стиха-победителя в Выбор Поэмбук (для этого стих должен быть опубликован)
Римская армия победила даков, захватила и сожгла их столицу. Не в силах смириться с поражением, царь даков Децибал покончил с собой, но его сподвижники и потомки продолжали борьбу еще больше десяти лет.
Мой рухнул мир,
и по моей земле
Шагают строем римские когорты.
Я побежден,
и город мой в золе,
И хлещет кровь из взрезанной аорты.
Я ухожу туда -
к моим богам,
Борьбу продолжить завещаю юным.
Привычных троп
не знать моим ногам,
И песен мне не петь под ветром южным.
Но знаю -
еще настанет срок,
Поднимется еще лихая сила!
И победитель,
получив урок,
Найдет здесь не богатство,
а могилу.
В 101г. уже император Траян вторгся в Дакию. Столица Сармизегетуза (Румыния) пала под напором опытной римской армии, и Децебал был вынужден в 102 г. принять римские гарнизоны для оккупации. Но уже в 105 г. свободолюбивые даки подняли восстания и, уничтожив оккупационные войска, вторглись в Мезию. В ответ на это Траян захватил Сармизегетузу во второй раз и оттеснил даков в самую глубь страны. Децебал не выдержав позора, покончил жизнь самоубийством.
2 место на этот раз достается сразу нескольким авторам, стихи которых набрали по 12 баллов:
Fransuaza15
Станислав ТОТ
Цветик
Все серебряные призеры получают в качестве награды по 10 золотых монет!
3 место – бронза конкурса достается сразу трём авторам, набравшим по 11 баллов:
Подберезный Евгений
Лукьянчикова Мария
Tayh
Бронзовым призерам достается по 10 серебряных монет.
Спасибо всем за участие!
Мы продолжим!
Конкурс выходного дня!
25.04.2015
Конкурс выходного дня!
Уважаемые авторы,
Мы начинаем наш традиционный конкурс выходного дня, который на этот раз совсем не прост и носит образовательный характер.
Призы:
1 место - 20 золотых монет и номинация стиха в Выбор Поэмбук
2 место - 10 золотых монет
3 место - 10 серебряных монет.
Подведение итогов - в воскресенье, 26 апреля, в 23.00 московского времени.
Условия конкурса:
Вам необходимо будет в поэтической форме (3-4 катрена), образно говоря, "вдохнуть жизнь" в наиболее интересное для вас событие Древнего Рима: это могут быть великие завоевания или мыслители, гладиаторские бои или жизнь императоров, или просто интересный исторический факт.
Стиху должна предшествовать короткая историческая справка, характеризующая описываемое событие. Стих также должен отражать переживания героя, жившего в описываемый период.
Таким образом стихи "раскроют" прозу, наполнят ее, придадут сухому историческому факту человеческое лицо с его эмоциями и переживаниями, позволят увидеть жизненную коллизию того времени глазами очевидца!
Пример:
Христианский мученик перед выходом на арену колизея.
В конце II в. римские власти выпускают закон: христианская религия – «religio illicita» - недозволенная религия - твёрдых в христианстве казнить, римских граждан мечом, прочих зверями, отступников отпустить.
Передо мной стоит старик
Усталый, сморщенный, худой.
Он слышит на арене крик,
И вот с поникшей головой
Идет. Как шаркают сандалили!
И скоро будет мой черед...
А мне оружие не дали.
И все же я пойду вперед!
Пусть лев сломает мои кости.
На сердце ощущаю радость.
Мы в этом мире только гости.
Мне за Христа страдать не в тягость!
Теперь решетка, запах, пот,
Рычанье, крики, свет и стоны.
За мной тихонечко идет
Ребенок. Нас здесь миллионы...
Гонение на христиан, начавшееся при императоре Нероне в 64 году продолжалось до 313 года...
Всем удачи!
Автор конкурсов Поэмбук: мистер-твистер Андрей-министер, за что ему отдельное спасибо!
Мы начинаем наш традиционный конкурс выходного дня, который на этот раз совсем не прост и носит образовательный характер.
Призы:
1 место - 20 золотых монет и номинация стиха в Выбор Поэмбук
2 место - 10 золотых монет
3 место - 10 серебряных монет.
Подведение итогов - в воскресенье, 26 апреля, в 23.00 московского времени.
Условия конкурса:
Вам необходимо будет в поэтической форме (3-4 катрена), образно говоря, "вдохнуть жизнь" в наиболее интересное для вас событие Древнего Рима: это могут быть великие завоевания или мыслители, гладиаторские бои или жизнь императоров, или просто интересный исторический факт.
Стиху должна предшествовать короткая историческая справка, характеризующая описываемое событие. Стих также должен отражать переживания героя, жившего в описываемый период.
Таким образом стихи "раскроют" прозу, наполнят ее, придадут сухому историческому факту человеческое лицо с его эмоциями и переживаниями, позволят увидеть жизненную коллизию того времени глазами очевидца!
Пример:
Христианский мученик перед выходом на арену колизея.
В конце II в. римские власти выпускают закон: христианская религия – «religio illicita» - недозволенная религия - твёрдых в христианстве казнить, римских граждан мечом, прочих зверями, отступников отпустить.
Передо мной стоит старик
Усталый, сморщенный, худой.
Он слышит на арене крик,
И вот с поникшей головой
Идет. Как шаркают сандалили!
И скоро будет мой черед...
А мне оружие не дали.
И все же я пойду вперед!
Пусть лев сломает мои кости.
На сердце ощущаю радость.
Мы в этом мире только гости.
Мне за Христа страдать не в тягость!
Теперь решетка, запах, пот,
Рычанье, крики, свет и стоны.
За мной тихонечко идет
Ребенок. Нас здесь миллионы...
Гонение на христиан, начавшееся при императоре Нероне в 64 году продолжалось до 313 года...
Всем удачи!
Автор конкурсов Поэмбук: мистер-твистер Андрей-министер, за что ему отдельное спасибо!
День рождения Владимира Набокова
23.04.2015
День рождения Владимира Набокова
22 апреля 1899 года
Значение Владимира Набокова для русской литературы огромно – уже хотя бы потому, что на Западе он является одним из самых известных русскоязычных авторов. Поскольку его богатая и знатная семья бежала из России после революции, почти вся жизнь Набокова прошла в эмиграции. Конечно, в первую очередь он известен, как писатель, однако и стихи Набокова всегда пользовались популярностью.
Многие оспаривают статус Набокова как русского автора – ведь самые важные его произведения (включая «Лолиту») в оригинале написаны на английском языке. Набоков и сам сомневался, является ли он русским или американским писателем. Впрочем, стихи Набоков писал, в отличие от прозы, чаще на русском языке.
Нам, потонувшим мореходам,
похороненным в глубине
под вечно движущимся сводом,
являлся старый порт во сне:
кайма сбегающая пены,
на камне две морских звезды,
из моря выросшие стены
в дрожащих отблесках воды.
Но выплыли и наши души,
когда небесная труба
пропела тонко, и на суше
распались с грохотом гроба.
Ищу критика! Четверг.
23.04.2015
Ищу критика! Четверг.
Друзья!
Каждый четверг ваши стихи критикует Роксана Ланд, завершая недельный цикл рубрики «Ищу критика!»
Автор: Овезова Наталия
Стихотворение: Гитара
У Наталии получилось красивое и лиричное стихотворение-воспоминание, в основном, с четким ритмом и более-менее точными рифмами.
Рассмотрим это стихотворение подробнее.
Возьму гитару, сяду у камина;
Настроюсь так, чтоб с нею быть в ладу;
И в час вечерний, звонким переливом,
Она расскажет про свою судьбу.
Она звучала, устали не зная...
И вот теперь кого-то нет из них,
А песня льется, слез не замечая:
Далее идет рассказ о большой, дружной и музыкальной семье. Только финальная строка в строфе, на мой взгляд, создает двусмысленность.
«А песня льется, слез не замечая» - слезы текут у песни? Или все-таки у лирического героя стихотворения? Автору стоило подобрать более четкие формулировки.
О тех годах, что юностью цвели;
О жизни той, что на мечты богата, -
Когда с небес слетались журавли,
И не спешили улетать куда-то.
Румянцем алым нежат взгляд усталый,
И время притаилось у стены,-
Оно ведь тоже путь прошло немалый.
«Грустит гитара» - образ стереотипный, очень часто употребляющийся в поэзии.
Сравнение рдеющих в камине углей с румянцем и образ притаившегося у стены времени понравился. А вот фраза: «Оно ведь тоже путь прошло немалый» - не точная. Немалый временной путь прошли близкие лирического героя.
На табурете старый, рыжий кот
Во сне тихонько что-то промурлычет...
А время снова прибавляет ход,
Оно уже другую песню пишет.
-!-!-!-!-! 10
-!-!-!-!-!- 11
-!-!-!-!-! 10
-!-!-!-!-!- 11
А первая строфа написана иначе: аВаВ
-!-!-!-!-!- 11
-!-!-!-!-! 10
-!-!-!-!-!- 11
-!-!-!-!-! 10
Этот сбой, на мой взгляд, не является оправданным.
А в целом стихотворение производит хорошее впечатление. Думаю, автору будет несложно исправить недочеты и доработать свое произведение.
_____________________________________________________________________________
Автор: Barbaron
Стихотвореие: Победы знамя, удержали
Пусть официально,ветераны Вы
Для нас вы наши,Мамы и Отцы
Мы любим вас и помним праздники
Душевно посвящаем,эти вот стихи
На умной голове,седые волосы
И мудрый взгляд,из под ресниц
Душой прекрасной,вечно молоды
Вы дали нам, путёвку в жизнь
Своим трудом,после войны подняли
Построили заводы,театры,города
Победы знамя заслужили,удержали
Освободили нашу землю,от врага
«Своим трудом,после войны подняли» - Что подняли? Правильнее по смыслу было бы сказать «своим трудом после войны страну подняли».
«Победы знамя заслужили,удержали» - фраза, на мой взгляд, не вполне корректна. Правильнее было бы сказать что-то наподобие «В боях победу вы завоевали».
По форме: «подняли-удержали» - глагольная рифма, да еще и не вполне созвучная; «города-врага» - не вполне точная рифма, созвучная только ударной гласной.
По грамматике: снова нет знаков препинания там, где они должны быть, а есть в произвольных местах.
Магнитка,БАМ и округ заполярный
Научных достижений,знаний век
Вам покорился,океан громадный
И в космос полетел,наш человек
И в эти самые,счастливые минуты
Готовы поклониться,до земли
Мы ваши дети,родственники,внуки
Наследники традиций,святой Руси
!-!-!--!--! 11
-!-!-!-!-! 10
-!-!-!-!-- 10
-!-!-!-!-!-! 12
-!-!-!-!-!-! 12
-!-!-!-! 8
-!-!-!-!-! 10
-!-!-!-! 8
-!-!!-!-!-- 11
-!-!-!-!-! 10
-!-!-!-!-!-!- 13
-!-!-!-!-!-! 12
-!-!-!-!-!- 11
-!-!-!-!-! 10
!--!-!-!-!- 11
-!-!-!-!-! 10
-!-!-!-!-!-!- 13
-!-!-!-!-! 10
-!-!-!-!-!- 11
-!-!-!--!-! 11
Из данной схемы видны все сбои ритма и размера. Думаю, автору не составит труда внести необходимые изменения в свое произведение.
Каждый четверг ваши стихи критикует Роксана Ланд, завершая недельный цикл рубрики «Ищу критика!»
Автор: Овезова Наталия
Стихотворение: Гитара
У Наталии получилось красивое и лиричное стихотворение-воспоминание, в основном, с четким ритмом и более-менее точными рифмами.
Рассмотрим это стихотворение подробнее.
Возьму гитару, сяду у камина;
Настроюсь так, чтоб с нею быть в ладу;
И в час вечерний, звонким переливом,
Она расскажет про свою судьбу.
Первые строки создают спокойное, лирическое настроение с легкой ноткой грусти. Хорошо подмечено, что музыкант не только настраивает инструмент, но и сам настраивается на нужный лад (правда, лирический герой стихотворения гитару не настраивает).
«Она расскажет про свою судьбу» - из этой строки следует, что рассказ пойдет о судьбе гитары, а, между тем, речь в стихотворении идет о семье, в которой хранилась гитара.
«Камина-переливом», «в ладу-судьбу» - неточные рифмы, созвучные только ударной гласной.
Когда в кругу любимых и родных,«Она расскажет про свою судьбу» - из этой строки следует, что рассказ пойдет о судьбе гитары, а, между тем, речь в стихотворении идет о семье, в которой хранилась гитара.
«Камина-переливом», «в ладу-судьбу» - неточные рифмы, созвучные только ударной гласной.
Она звучала, устали не зная...
И вот теперь кого-то нет из них,
А песня льется, слез не замечая:
Далее идет рассказ о большой, дружной и музыкальной семье. Только финальная строка в строфе, на мой взгляд, создает двусмысленность.
«А песня льется, слез не замечая» - слезы текут у песни? Или все-таки у лирического героя стихотворения? Автору стоило подобрать более четкие формулировки.
О тех годах, что юностью цвели;
О жизни той, что на мечты богата, -
Когда с небес слетались журавли,
И не спешили улетать куда-то.
Далее лирический герой погружается в воспоминания под звуки старой песни.
«О тех годах, что юностью цвели» - из данной строки получается, что юными были годы, а не те люди, о которых он вспоминает.
«О жизни той, что на мечты богата» - правильнее будет сказать «богата мечтами», кроме того, мечтать могут люди, а не жизнь.
В третьей и четвертой строках идет явный намек на пословицу «лучше синица в руках, чем журавль в небе». Автор хотела сказать о том, что сбылись самые большие и сокровенные мечты ее родных, но получилось, что в доме поселились большие птицы.
Грустит гитара... В топке угольки«О тех годах, что юностью цвели» - из данной строки получается, что юными были годы, а не те люди, о которых он вспоминает.
«О жизни той, что на мечты богата» - правильнее будет сказать «богата мечтами», кроме того, мечтать могут люди, а не жизнь.
В третьей и четвертой строках идет явный намек на пословицу «лучше синица в руках, чем журавль в небе». Автор хотела сказать о том, что сбылись самые большие и сокровенные мечты ее родных, но получилось, что в доме поселились большие птицы.
Румянцем алым нежат взгляд усталый,
И время притаилось у стены,-
Оно ведь тоже путь прошло немалый.
«Грустит гитара» - образ стереотипный, очень часто употребляющийся в поэзии.
Сравнение рдеющих в камине углей с румянцем и образ притаившегося у стены времени понравился. А вот фраза: «Оно ведь тоже путь прошло немалый» - не точная. Немалый временной путь прошли близкие лирического героя.
На табурете старый, рыжий кот
Во сне тихонько что-то промурлычет...
А время снова прибавляет ход,
Оно уже другую песню пишет.
Понравился образ дремлющего на табурете кота – вместе с горящим камином он создает лирическое настроение. Однако, время, меняющее скорость своего течения – это уже из области мало научной фантастики.
«промурлычет-пишет» - глагольная рифма.
Теперь подробнее о форме. Стихотворение написано пятистопным ямбом с перекрестной рифмой АвАв, где прописные буквы означают «сильную», мужскую рифму с ударением на последний слог, придающую строфам четкость, а строчные - «слабую» - женскую, с безударным слогом в финале строки. Вот схема:
«промурлычет-пишет» - глагольная рифма.
Теперь подробнее о форме. Стихотворение написано пятистопным ямбом с перекрестной рифмой АвАв, где прописные буквы означают «сильную», мужскую рифму с ударением на последний слог, придающую строфам четкость, а строчные - «слабую» - женскую, с безударным слогом в финале строки. Вот схема:
-!-!-!-!-! 10
-!-!-!-!-!- 11
-!-!-!-!-! 10
-!-!-!-!-!- 11
А первая строфа написана иначе: аВаВ
-!-!-!-!-!- 11
-!-!-!-!-! 10
-!-!-!-!-!- 11
-!-!-!-!-! 10
Этот сбой, на мой взгляд, не является оправданным.
А в целом стихотворение производит хорошее впечатление. Думаю, автору будет несложно исправить недочеты и доработать свое произведение.
_____________________________________________________________________________
В преддверии 70-летия Победы многие авторы публикуют стихи, посвященные событиям тех дней и людям, вынесшим на своих плечах тяготы войны. Спасибо всем, кто не забывает историю своей страны. Однако практически все, что я читала, нуждается в кое-какой доработке. Сегодня я для примера разберу одно из таких стихотворений
Автор: Barbaron
Стихотвореие: Победы знамя, удержали
Написанное как достаточно стандартное поздравление ветеранам, стихотворение при этом порадовало теплотой и душевностью. Серьезных смысловых ляпов я в нем нашла очень мало. Но читать его сложно из-за ошибок и огрехов по форме и грамматике. Теперь приступим к подробному разбору.
Пусть официально,ветераны Вы
Для нас вы наши,Мамы и Отцы
Мы любим вас и помним праздники
Душевно посвящаем,эти вот стихи
По форме: «вы-праздники» - не рифма совсем, «отцы-стихи» - тоже очень условно можно назвать рифмой.
По грамматике: там, где знаки препинания поставлены, их быть не должно, зато там, где они нужны, отсутствуют. Местоимение «вы», обращенное к группе людей, надо писать со строчной буквы. Запятая отделяется от следующего слова пробелом
По грамматике: там, где знаки препинания поставлены, их быть не должно, зато там, где они нужны, отсутствуют. Местоимение «вы», обращенное к группе людей, надо писать со строчной буквы. Запятая отделяется от следующего слова пробелом
На умной голове,седые волосы
И мудрый взгляд,из под ресниц
Душой прекрасной,вечно молоды
Вы дали нам, путёвку в жизнь
В данной строфе также замечания, в основном, по форме:
«волосы-молоды» - рифма не совсем точная, «ресниц-жизнь» - не рифма.
По грамматике: снова знаки препинания расставлены везде, кроме тех мест, где они нужны.
«волосы-молоды» - рифма не совсем точная, «ресниц-жизнь» - не рифма.
По грамматике: снова знаки препинания расставлены везде, кроме тех мест, где они нужны.
Своим трудом,после войны подняли
Построили заводы,театры,города
Победы знамя заслужили,удержали
Освободили нашу землю,от врага
«Своим трудом,после войны подняли» - Что подняли? Правильнее по смыслу было бы сказать «своим трудом после войны страну подняли».
«Победы знамя заслужили,удержали» - фраза, на мой взгляд, не вполне корректна. Правильнее было бы сказать что-то наподобие «В боях победу вы завоевали».
По форме: «подняли-удержали» - глагольная рифма, да еще и не вполне созвучная; «города-врага» - не вполне точная рифма, созвучная только ударной гласной.
По грамматике: снова нет знаков препинания там, где они должны быть, а есть в произвольных местах.
Магнитка,БАМ и округ заполярный
Научных достижений,знаний век
Вам покорился,океан громадный
И в космос полетел,наш человек
Первая строка – простое перечисление наиболее значительных послевоенных строек. Она могла бы быть связкой с предыдущей строфой, но надо по-другому сформулировать. Кроме того, БАМ строился уже в 70-е, и ездили на строительство уже не ветераны, а комсомольцы.
«Вам покорился,океан громадный» - из контекста получается, что океан покорился то ли большим стройкам, то ли научным достижениям, а не людям. По совокупности сказанного – эту строфу стоит переделать.
По форме: рифмы достаточно четкие, хотя без банальной «век-человек» все-таки не обошлось.
По грамматике: снова то же самое – знаки препинания находятся не на нужных местах.
«Вам покорился,океан громадный» - из контекста получается, что океан покорился то ли большим стройкам, то ли научным достижениям, а не людям. По совокупности сказанного – эту строфу стоит переделать.
По форме: рифмы достаточно четкие, хотя без банальной «век-человек» все-таки не обошлось.
По грамматике: снова то же самое – знаки препинания находятся не на нужных местах.
И в эти самые,счастливые минуты
Готовы поклониться,до земли
Мы ваши дети,родственники,внуки
Наследники традиций,святой Руси
В этой строфе снова замечания по форме:
«минуты-внуки» - нечеткая рифма, «земли-Руси» - практически не рифма, совпадает только ударная гласная.
По грамматике: из строфы в строфу повторяющееся замечание о знаках препинания, во всей строфе находящихся не на месте.
«Мы ваши дети,родственники,внуки» - после местоимения «мы» и в конце строки, на мой взгляд, нужно тире.
Теперь хотелось бы подробнее остановиться на ритмике произведения. Четкость ритма играет большую роль в легкости чтения стихотворения. Стихи с неустойчивым ритмом тяжело читать – все время спотыкаешься. Неустойчивый ритм данного стихотворения является несомненным его минусом. Даю подробную схему ритма:
«минуты-внуки» - нечеткая рифма, «земли-Руси» - практически не рифма, совпадает только ударная гласная.
По грамматике: из строфы в строфу повторяющееся замечание о знаках препинания, во всей строфе находящихся не на месте.
«Мы ваши дети,родственники,внуки» - после местоимения «мы» и в конце строки, на мой взгляд, нужно тире.
Теперь хотелось бы подробнее остановиться на ритмике произведения. Четкость ритма играет большую роль в легкости чтения стихотворения. Стихи с неустойчивым ритмом тяжело читать – все время спотыкаешься. Неустойчивый ритм данного стихотворения является несомненным его минусом. Даю подробную схему ритма:
!-!-!--!--! 11
-!-!-!-!-! 10
-!-!-!-!-- 10
-!-!-!-!-!-! 12
-!-!-!-!-!-! 12
-!-!-!-! 8
-!-!-!-!-! 10
-!-!-!-! 8
-!-!!-!-!-- 11
-!-!-!-!-! 10
-!-!-!-!-!-!- 13
-!-!-!-!-!-! 12
-!-!-!-!-!- 11
-!-!-!-!-! 10
!--!-!-!-!- 11
-!-!-!-!-! 10
-!-!-!-!-!-!- 13
-!-!-!-!-! 10
-!-!-!-!-!- 11
-!-!-!--!-! 11
Из данной схемы видны все сбои ритма и размера. Думаю, автору не составит труда внести необходимые изменения в свое произведение.
Ищу критика! Среда.
22.04.2015
Ищу критика! Среда.
Друзья,
Традиционно по средам в нашей рубрике «Ищу критика!» ваши стихи анализирует Neihardt
Автор: АРТЁМ ГЛАЗУНОВ
Стихотворение: ВО ДВОРЕ ЗАЦВЕТАЕТ СИРЕНЬ
Автор: Elena Solaire
Стихотворение: Глоток
Традиционно по средам в нашей рубрике «Ищу критика!» ваши стихи анализирует Neihardt
Автор: АРТЁМ ГЛАЗУНОВ
Стихотворение: ВО ДВОРЕ ЗАЦВЕТАЕТ СИРЕНЬ
Выбирая для своих стихов патриотическую тематику, поэт в России довольно сильно рискует. Выразить свою любовь к Родине искренне и открыто – это заведомо нарваться на жесткое неприятие как со стороны членов «общества цивилизованных потребителей», сразу задающих вопрос: «А что тебе эта страна дала?», так и со стороны определенного круга лиц, считающих патриотизм «прибежищем негодяев». Так что первым делом – спасибо автору за то, что не побоялся публиковать эти свои стихи во времена, когда Родину любить, мягко говоря, немодно.
Современная гражданственно-патриотическая лирика, выходящая из-под пера молодых поэтов, часто грешит не всегда уместным пафосом, превращающим стихи в стандартную ходульную агитку. К счастью, Артёму удалось этого избежать. Мягкое, спокойное начало в стиле пейзажной лирики, спокойный, созерцательный стиль изложения – всё это излишнему пафосу не способствует. И хорошо.
Гражданская позиция поэта по отношению к стране, в которой выпало жить, проникнута чувством вины и стыда. К сожалению, автор никак не объяснил, почему он считает себя виноватым и за что ему стыдно. По контексту читатель может понять, что это – стыд нищеты и неустроенности, в которых мы, дескать, виноваты сами.
Но только ли сами? Разве не благодаря действиям российской власти всех мастей и форм правления, начиная с 1860 года, когда отменили крепостное право, а пользоваться возделываемой землей свободному сельскому жителю не дали, идет политика «раскрестьянивания Руси», направленная на уменьшение доли аграрного сектора в экономике? Когда-то от «раскрестьянивания» была даже польза: освободившиеся рабочие руки шли в городскую экономику, поднимали промышленное производство. Но оборотной стороной медали были и революции, и надрыв сил страны при сталинской индустриализации, и даже разор от войны, который далеко не сразу удалось преодолеть. В современных условиях такая перекошенная политика приводит к другому парадоксу: При самой большой в мире площади пригодных для сельхозпроизводства территорий мы ввозим хлеб из-за границы, и без продажи ресурсов не можем себя прокормить, то есть, нарушена продовольственная безопасность страны. Но умирающая русская деревня – позор державы, а не тех, кто в этой деревне доживал свои дни и упокоился на скромном погосте, над которым некому и траурный тост произнести, кроме ветра...
Как многие настоящие россияне, автор не отделяет понятия Родины от понятия государства. Поэтому за то, за что в первую очередь стыдно должно быть депутату, президенту, председателю Совнаркома и прочим нашим «царям-батюшкам», стыдно поэту…
Критик может быть и не прав в трактовке авторской позиции, выраженной в стихотворении. Но тогда автору придется признать, что он слишком многое оставил «за кадром», и вся полнота причины его стыда осталась неведома читателю.
При построфном анализе стихотворения возникает ряд вопросов и замечаний, на которых имеет смысл остановиться подробнее. Так в первой строфе после слова «посмотри» явно требуется не запятая, а двоеточие: это помогло бы предельно сконцентрировать внимание читателя на кульминационных завершающих строках о «вековом позоре».
«Вьётся дым векового позора» - на мой взгляд, образ противоречивый. Дым – явление эфемерное, преходящее, его и без огня-то не бывает, поэтому со словом «векового» слово «дым» вообще как-то не сочетается. Да еще и ассоциируется с пресловутым «дымом Отечества», который кто только и где только не цитировал… Вердикт: автору желательно подумать, как переработать эту строку.
Во второй строфе есть строки:
«Ветра вольного траурный тост,
Прилетит и ворвется без стука…».
То есть, ворвется только тост, а не сам ветер? И куда ворвется? В дом лирического героя, в его душу? И разве ветер когда-либо стучал, прежде чем ворваться в то или иное помещение? Извините уж за дотошность, но и сам термин «тост» у русского человека чаще всего ассоциируется с праздником, а не с трауром. Тост предусматривает традицию «стукнуть чашу с чашей дружно» (Денис Давыдов). На поминках же, как мне помнится, горькую высоко поднимать не принято, как не принят и звон бокалов…
Еще вопросы к этой же строфе: От чего стоит отречься лирическому герою? Что лично он совершил такого грешного, что даже всевидящему Богу его не спасти? Похоже, некоторая недосказанность всё же мешает правильному восприятию читателем позиции автора.
Третья строфа содержит одно смысловое противоречие: Если народ околпачен заморской «вражеской кликой», то клика и виновата в его бедах, а у автора почему-то «не найти виноватых». Кроме того, строка «Все до дыр обносились заплаты» перегружена образом нищеты: если долго не менять одёжку, можно обноситься до дыр и поставить заплаты. Но у вас, уважаемый автор, уже и сами заплаты – в дырах. Этакую ветошь и бродяга носить не станет – проще что посвежее украсть или выпросить…
Теперь немного о форме, которая, как известно, призвана служить содержанию. К счастью, автор не считает, что «была бы душа – а на остальное настоящему поэту начхать», эти стихи носят отчетливый след тщательной обработки текста. Артём уважает своего читателя, облекая стихи в гармоничную фигурную оболочку анапеста с переменными «женскими» и «мужскими» рифмами. Схема строфы-восьмистишия:
--!--!--! (9) А
--!--!--!- (10) б
--!--!--!- (10) в
--!--!--! (9) Г
--!--!--! (9) А
--!--!--!- (10) б
--!--!--!- (10) в
--!--!--! (9) Г
Итак, стихотворение написано трехстопным анапестом, восьмистишиями с оригинальной рифмовкой АбвГАбвГ. Причем, оканчивающиеся на сильную долю мужские рифмы обрамляют оканчивающиеся на слабую долю женские, что придает стихотворению одновременно напевность и устойчивость ритма. Предположу, что автор, возможно, владеет гитарой или баяном, и строки у него складывались под вполне определенную мелодию.
Однако, при такой форме неизбежно редуцирование ударения на односложных и двухсложных словах в начале строки – таких, как «здесь», «моЮ», «я». Особенно подвело «сбежавшее» ударение строку «Мою душу другим в назиданье». При попытке читать стихи вслух или даже петь, отчетливо слышится, будто лирический герой свою душу моет-умывает… Нужна ли вам этакая «скрытая метафора», Артём? На мой взгляд, строку надо переделывать.
Теперь немного о рифмах. Видно, что автор занимался тщательным и вдумчивым их подбором. Некоторых банальностей типа «сны-страны» избежать, к сожалению, не удалось. Но, в принципе, читателя они не утомляют.
В финале хотелось бы выразить автору пожелание новых творческих удач.
_______________Современная гражданственно-патриотическая лирика, выходящая из-под пера молодых поэтов, часто грешит не всегда уместным пафосом, превращающим стихи в стандартную ходульную агитку. К счастью, Артёму удалось этого избежать. Мягкое, спокойное начало в стиле пейзажной лирики, спокойный, созерцательный стиль изложения – всё это излишнему пафосу не способствует. И хорошо.
Гражданская позиция поэта по отношению к стране, в которой выпало жить, проникнута чувством вины и стыда. К сожалению, автор никак не объяснил, почему он считает себя виноватым и за что ему стыдно. По контексту читатель может понять, что это – стыд нищеты и неустроенности, в которых мы, дескать, виноваты сами.
Но только ли сами? Разве не благодаря действиям российской власти всех мастей и форм правления, начиная с 1860 года, когда отменили крепостное право, а пользоваться возделываемой землей свободному сельскому жителю не дали, идет политика «раскрестьянивания Руси», направленная на уменьшение доли аграрного сектора в экономике? Когда-то от «раскрестьянивания» была даже польза: освободившиеся рабочие руки шли в городскую экономику, поднимали промышленное производство. Но оборотной стороной медали были и революции, и надрыв сил страны при сталинской индустриализации, и даже разор от войны, который далеко не сразу удалось преодолеть. В современных условиях такая перекошенная политика приводит к другому парадоксу: При самой большой в мире площади пригодных для сельхозпроизводства территорий мы ввозим хлеб из-за границы, и без продажи ресурсов не можем себя прокормить, то есть, нарушена продовольственная безопасность страны. Но умирающая русская деревня – позор державы, а не тех, кто в этой деревне доживал свои дни и упокоился на скромном погосте, над которым некому и траурный тост произнести, кроме ветра...
Как многие настоящие россияне, автор не отделяет понятия Родины от понятия государства. Поэтому за то, за что в первую очередь стыдно должно быть депутату, президенту, председателю Совнаркома и прочим нашим «царям-батюшкам», стыдно поэту…
Критик может быть и не прав в трактовке авторской позиции, выраженной в стихотворении. Но тогда автору придется признать, что он слишком многое оставил «за кадром», и вся полнота причины его стыда осталась неведома читателю.
При построфном анализе стихотворения возникает ряд вопросов и замечаний, на которых имеет смысл остановиться подробнее. Так в первой строфе после слова «посмотри» явно требуется не запятая, а двоеточие: это помогло бы предельно сконцентрировать внимание читателя на кульминационных завершающих строках о «вековом позоре».
«Вьётся дым векового позора» - на мой взгляд, образ противоречивый. Дым – явление эфемерное, преходящее, его и без огня-то не бывает, поэтому со словом «векового» слово «дым» вообще как-то не сочетается. Да еще и ассоциируется с пресловутым «дымом Отечества», который кто только и где только не цитировал… Вердикт: автору желательно подумать, как переработать эту строку.
Во второй строфе есть строки:
«Ветра вольного траурный тост,
Прилетит и ворвется без стука…».
То есть, ворвется только тост, а не сам ветер? И куда ворвется? В дом лирического героя, в его душу? И разве ветер когда-либо стучал, прежде чем ворваться в то или иное помещение? Извините уж за дотошность, но и сам термин «тост» у русского человека чаще всего ассоциируется с праздником, а не с трауром. Тост предусматривает традицию «стукнуть чашу с чашей дружно» (Денис Давыдов). На поминках же, как мне помнится, горькую высоко поднимать не принято, как не принят и звон бокалов…
Еще вопросы к этой же строфе: От чего стоит отречься лирическому герою? Что лично он совершил такого грешного, что даже всевидящему Богу его не спасти? Похоже, некоторая недосказанность всё же мешает правильному восприятию читателем позиции автора.
Третья строфа содержит одно смысловое противоречие: Если народ околпачен заморской «вражеской кликой», то клика и виновата в его бедах, а у автора почему-то «не найти виноватых». Кроме того, строка «Все до дыр обносились заплаты» перегружена образом нищеты: если долго не менять одёжку, можно обноситься до дыр и поставить заплаты. Но у вас, уважаемый автор, уже и сами заплаты – в дырах. Этакую ветошь и бродяга носить не станет – проще что посвежее украсть или выпросить…
Теперь немного о форме, которая, как известно, призвана служить содержанию. К счастью, автор не считает, что «была бы душа – а на остальное настоящему поэту начхать», эти стихи носят отчетливый след тщательной обработки текста. Артём уважает своего читателя, облекая стихи в гармоничную фигурную оболочку анапеста с переменными «женскими» и «мужскими» рифмами. Схема строфы-восьмистишия:
--!--!--! (9) А
--!--!--!- (10) б
--!--!--!- (10) в
--!--!--! (9) Г
--!--!--! (9) А
--!--!--!- (10) б
--!--!--!- (10) в
--!--!--! (9) Г
Итак, стихотворение написано трехстопным анапестом, восьмистишиями с оригинальной рифмовкой АбвГАбвГ. Причем, оканчивающиеся на сильную долю мужские рифмы обрамляют оканчивающиеся на слабую долю женские, что придает стихотворению одновременно напевность и устойчивость ритма. Предположу, что автор, возможно, владеет гитарой или баяном, и строки у него складывались под вполне определенную мелодию.
Однако, при такой форме неизбежно редуцирование ударения на односложных и двухсложных словах в начале строки – таких, как «здесь», «моЮ», «я». Особенно подвело «сбежавшее» ударение строку «Мою душу другим в назиданье». При попытке читать стихи вслух или даже петь, отчетливо слышится, будто лирический герой свою душу моет-умывает… Нужна ли вам этакая «скрытая метафора», Артём? На мой взгляд, строку надо переделывать.
Теперь немного о рифмах. Видно, что автор занимался тщательным и вдумчивым их подбором. Некоторых банальностей типа «сны-страны» избежать, к сожалению, не удалось. Но, в принципе, читателя они не утомляют.
В финале хотелось бы выразить автору пожелание новых творческих удач.
Автор: Elena Solaire
Стихотворение: Глоток
Стихотворение автора Elena Solaire «Глоток» привлекло внимание критика необычностью формы, пожалуй, не вписывающейся в традиционные рамки русского силлабо-тонического стихосложения, и вместе с тем, интересным содержанием, прочувствованным и эмоциональным. Это – лирика, стихотворение, иллюстрирующее ощущения человека, поднимающегося в горы и испытывающего восторг от созерцания величественного пейзажа, гордость от преодоления трудного подъема. При этом читатель прямо приглашен разделить с автором и труд, и радость лирического героя. Это, пожалуй, находка…
Восхождение в горы – это и спорт, и паломничество. И познание себя, и преодоление собственной слабости, и увлекательное путешествие… Огромный простор для творческого осмысления и лирической интерпретации события. Спасибо за выбранную тему и ее интересное воплощение. Впрочем, к тексту есть и некоторые нарекания.
Начнем подробный разбор содержания стихотворения с заголовка «Глоток». На мой взгляд, в полной мере квинтэссенцией смысла стихотворения это слово не является. В традиционном, прямом понимании слово глоток относится к жидким субстанциям – «глоток воды, вина, молока». И только при чтении третьей и четвертой строки стихотворения мы узнаем, что речь идет о глотке в иносказательном смысле – о глотке высоты. По моему мнению, стоило бы так и озаглавить стихотворение – «Глоток высоты».
Самому процессу подъема на вершину уделено, к сожалению, до обидного мало – всего пара строк. И каковы эти строки?
«А знаешь, хочется в горы
взбираться, рубашка липнет, не чуешь ног»
Не знаю, как другим читателям, а мне этого кажется маловато. По опыту моего единственного горного путешествия, которое любой опытный альпинист назвал бы всего лишь увеселительной прогулкой, могу сказать: поговорку «умный в гору не пойдет, умный гору обойдет» придумали не напрасно. Даже наша непродолжительная экскурсия была самой настоящей проверкой на прочность для всех её участников. Путь вверх гуськом по вьющейся по каменной россыпи тропе, одышка от нехватки кислорода, пот, усталость, головокружение – потому что давление воздуха уже после 500 метров над уровнем моря заметно меньше, рюкзак, который внизу казался весьма удобным, а в дороге стал почему-то ужасно мешать… Всё это, согласитесь, выдержать непросто. А здесь описание подъема кратко до недосказанности. И при чтении стихотворения сразу возникает вопрос: Неужели лирический герой поднимается на вершину налегке, в одной рубашке? Ох, и не сладко же ему придется на вожделенной высоте!.. По контексту ясно, что рубашка липнет к вспотевшей спине. Пот – вечный спутник горного туриста! Но если просто сказать, что «рубашка липнет», то у читателя возникает слишком большой простор для домысливания. Ведь прилипает к телу любая мокрая одежда. Может, лирический герой под дождь попал? Или получил на камнях здоровенную ссадину, рубашка липнет от крови – и все-таки не прервал восхождения? Тогда он - вдвойне герой! В общем, что тут заниматься «досочинительством», надо бы посоветовать автору чуть больше рассказать о самом восхождении, о мыслях и чувствах лирического героя во время пути. Это в значительной мере обогатило бы смысл стихотворения.
«вершина – вдох, глоток
высота и ты»
Извините, если мои слова покажутся вам пустыми придирками, но вершина – не только вдох и глоток. Воздух в горах сух, свеж, разрежен, и его действительно будто пьешь судорожными глотками, пока ждешь, когда успокоится дыхание (на подъеме даже натренированные люди не могут в полной мере сохранить дыхание ровным)… Наверное, можно найти и еще немало прекрасных определений. А у автора – «высота и ты» - снова лаконическая краткость, которая маскирует истинные чувства лирического героя. Наверное, все-таки стоило бы их раскрыть.
Строка «под ступнями только порода и чуть травы» мне, признаюсь, не слишком понравилась. Милый автор, неужто ваш покоритель вершин еще и босиком шёл? Это уже не испытание получается, а прямо мазохизм какой-то – от кожи на подошвах стоп просто ничего не останется! При случае в каком-нибудь спортивном магазине посмотрите, как выглядят ботинки для горных путешествий. Конечно, подошва у них не настолько толста, как, скажем у обуви парашютистов, но траву и грунт горы через нее точно не почувствуешь.
«ветер треплет, пытается унести
играясь, сбивает с ног»
И снова недосказанность! Что треплет ветер? Волосы и рубашку лирического героя? Флажок, который часто берут с собой альпинисты, чтобы установить на вершине в знак победы над собой и горой? И если ветер настолько силен, что пытается унести и сбивает с ног самого путешественника, как путник вообще смог добраться до вершины? И лучше написать «играя», а не «играясь» - возвратная форма обращает действия ветра на самое себя.
«но ты смог»
В этих трех словах, пожалуй, заключен самый главный момент повествования. Подъём на гору происходил именно ради этого чувства – радости от успешного преодоления себя. Может, опять-таки стоило впустить читателя во внутренний мир героя чуть глубже? Искренность еще никогда не вредила лирике…
«ничего за и никого над душой
здесь ты маленький, мир – большой»
Хорошая мысль – никого над душой... Хотя, форма фразы, составленной, по сути, из двух идиоматических конструкций – «ничего за душой» и «стоять над душой», как мне кажется, слишком подчинена задачам лаконизма – и оттого несколько неуклюжа. Следующая строка несет прописную истину – для такого прозрения не обязательно подниматься в горы.
«обласкан солнцем и ветром усыновлен
врастаешь порами в этот мир»
Строки противоречивы по отношению к только что прочитанному тексту. Только что этот ветер и с ног сбивал, и трепал, и довольно грубо играл с лирическим героем. А тут вдруг усыновил?.. Кроме того, есть и непонятный образ. Как можно «врасти порами»? Поры – это микроскопические отверстия или полости. Например, поры кожи или поры вспененной резины. Что-то живое может врасти в поры, как врастает корнями в пропитанный специальным раствором искусственный субстрат тепличное растение, культивируемое на гидропонике. Как врастает в трухлявый, пористый пень лесная грибница. Но самими порами, на мой взгляд, никуда врасти невозможно.
«теперь и дышишь с ним в унисон
ты часть его, и един»
Замечательный образ – человек, который дышит в унисон с окружающим его миром. Герой достиг желанной гармонии мыслей и чувств – что может быть прекраснее? Но обрыв фразы на слове «един» снова создает недосказанность. По контексту, скорее всего, един с миром, конечно, но ведь это слово ассоциируется еще и с целостностью. А целостной личностью герой, судя по всему, был и ранее.
«стоишь, расправляя плечи
в груди зарождается песнь иль крик
ни чист, ни грешен. ты – вечен
ты – монолит.».
Здесь мне особенно пришлись по душе слова «в груди зарождается песнь иль крик». Именно песнь, а не просто песня – форма слова подчеркивает торжественность момента. Наконец-то эмоции лирического героя получили действенное воплощение без недосказанности! Более того, именно такое чувство – чистый восторг, от которого хочется петь или хотя бы просто кричать во все горло, посещают человека и на вершине после восхождения, и во время прыжка с парашютом, когда страх остался позади, и над головой с громким хлопком распускается купол. Те, кому не чужды экстремальные виды спорта, хорошо знает, как это бывает! Автору, по моему мнению, вполне удалось «поймать» настроение героя в кульминационный момент восхождения на гору.
Но финал стихотворения, к несчастью, все испортил. Монолит – это камень или кусок металла гомогенной структуры. А камень или слиток не может столь остро и тонко чувствовать, как делал это только что герой стихотворения. Одно неточное слово, на мой взгляд, портит всё впечатление от произведения, доводя ситуацию до комизма: вот, влез чудак на гору, и, не иначе - от осознания собственного величия, сразу же «забронзовел»!..
Ни в коей мере не навязывая автору своего мнения, просто прошу сравнить финал своего стихотворения с финалом знаменитой песни Высоцкого:
«Весь мир на ладони, ты счастлив и нем,
И только немного завидуешь тем –
Другим, у которых вершина еще впереди»
Здесь тоже – и личное обращение к герою, дарующее читателю сопричастность событиям, и эмоции покорителя гор… Но лирический герой остался человеком. И это в стихах особенно импонирует.
Теперь перейдем к анализу формы стихотворения.
Так как текст подан в непривычной форме, без соблюдения законов традиционного силлабо-тонического стихосложения, придется для начала привести его полную схему:
-!-!--!-
-!--!-!--!-!
-!-!-!
--!-!
-!--!--!--!-!
!-!--!----!
-!--!-!
-!!
--!----!--!
-!---!-!
-!-!--!----!
-!-!--!-!
-!-!-!--!
-!-!--!
-!--!-!-
-!--!--!-!
-!-!--!-
!--!
Похоже на схему верлибра - налицо разностопность строк, связанных, скорее, смыслом, нежели формой, смысловые внутристрочные паузы - цезуры… Но верлибр не имел бы и рифмы. А здесь то она есть, то её нет. «Ног-глоток», «ног – смог», «душой-большой», «усыновлен – унисон» «плечи – вечен» - всё это рифмы разной степени точности, как «мужские», так и «женские», как оригинальные, так и не очень. При такой форме записи стихотворения они, пожалуй, идут на пользу читателю: с ними мелодический рисунок стихов – нервный и сбивчивый – кажется несколько чётче.
К печатному оформлению текста есть большая претензия: лучше, на мой взгляд, все-таки не пренебрегать написанием начала каждой строки с заглавной буквы и грамматически правильно расставить знаки препинания. Последнее заставит вдумчивого и грамотного читателя не спотыкаться о «камешки» пропущенных запятых, а больше думать о том, что же все-таки ему хотел сказать автор, использующий в стихах прямое обращение к лирическому герою.
Путь поэта, на самом деле, в чем-то подобен восхождению на гору. Только у альпинистов почти всегда есть возможность пройти весь маршрут командой - в связке, а вам, как вашему лирическому герою, предстоит подвиг одиночного восхождения. Способности есть, опыт наработается, и если хватит сил не отступать перед трудными задачами, вы еще возьмете свою вершину в поэзии!
Восхождение в горы – это и спорт, и паломничество. И познание себя, и преодоление собственной слабости, и увлекательное путешествие… Огромный простор для творческого осмысления и лирической интерпретации события. Спасибо за выбранную тему и ее интересное воплощение. Впрочем, к тексту есть и некоторые нарекания.
Начнем подробный разбор содержания стихотворения с заголовка «Глоток». На мой взгляд, в полной мере квинтэссенцией смысла стихотворения это слово не является. В традиционном, прямом понимании слово глоток относится к жидким субстанциям – «глоток воды, вина, молока». И только при чтении третьей и четвертой строки стихотворения мы узнаем, что речь идет о глотке в иносказательном смысле – о глотке высоты. По моему мнению, стоило бы так и озаглавить стихотворение – «Глоток высоты».
Самому процессу подъема на вершину уделено, к сожалению, до обидного мало – всего пара строк. И каковы эти строки?
«А знаешь, хочется в горы
взбираться, рубашка липнет, не чуешь ног»
Не знаю, как другим читателям, а мне этого кажется маловато. По опыту моего единственного горного путешествия, которое любой опытный альпинист назвал бы всего лишь увеселительной прогулкой, могу сказать: поговорку «умный в гору не пойдет, умный гору обойдет» придумали не напрасно. Даже наша непродолжительная экскурсия была самой настоящей проверкой на прочность для всех её участников. Путь вверх гуськом по вьющейся по каменной россыпи тропе, одышка от нехватки кислорода, пот, усталость, головокружение – потому что давление воздуха уже после 500 метров над уровнем моря заметно меньше, рюкзак, который внизу казался весьма удобным, а в дороге стал почему-то ужасно мешать… Всё это, согласитесь, выдержать непросто. А здесь описание подъема кратко до недосказанности. И при чтении стихотворения сразу возникает вопрос: Неужели лирический герой поднимается на вершину налегке, в одной рубашке? Ох, и не сладко же ему придется на вожделенной высоте!.. По контексту ясно, что рубашка липнет к вспотевшей спине. Пот – вечный спутник горного туриста! Но если просто сказать, что «рубашка липнет», то у читателя возникает слишком большой простор для домысливания. Ведь прилипает к телу любая мокрая одежда. Может, лирический герой под дождь попал? Или получил на камнях здоровенную ссадину, рубашка липнет от крови – и все-таки не прервал восхождения? Тогда он - вдвойне герой! В общем, что тут заниматься «досочинительством», надо бы посоветовать автору чуть больше рассказать о самом восхождении, о мыслях и чувствах лирического героя во время пути. Это в значительной мере обогатило бы смысл стихотворения.
«вершина – вдох, глоток
высота и ты»
Извините, если мои слова покажутся вам пустыми придирками, но вершина – не только вдох и глоток. Воздух в горах сух, свеж, разрежен, и его действительно будто пьешь судорожными глотками, пока ждешь, когда успокоится дыхание (на подъеме даже натренированные люди не могут в полной мере сохранить дыхание ровным)… Наверное, можно найти и еще немало прекрасных определений. А у автора – «высота и ты» - снова лаконическая краткость, которая маскирует истинные чувства лирического героя. Наверное, все-таки стоило бы их раскрыть.
Строка «под ступнями только порода и чуть травы» мне, признаюсь, не слишком понравилась. Милый автор, неужто ваш покоритель вершин еще и босиком шёл? Это уже не испытание получается, а прямо мазохизм какой-то – от кожи на подошвах стоп просто ничего не останется! При случае в каком-нибудь спортивном магазине посмотрите, как выглядят ботинки для горных путешествий. Конечно, подошва у них не настолько толста, как, скажем у обуви парашютистов, но траву и грунт горы через нее точно не почувствуешь.
«ветер треплет, пытается унести
играясь, сбивает с ног»
И снова недосказанность! Что треплет ветер? Волосы и рубашку лирического героя? Флажок, который часто берут с собой альпинисты, чтобы установить на вершине в знак победы над собой и горой? И если ветер настолько силен, что пытается унести и сбивает с ног самого путешественника, как путник вообще смог добраться до вершины? И лучше написать «играя», а не «играясь» - возвратная форма обращает действия ветра на самое себя.
«но ты смог»
В этих трех словах, пожалуй, заключен самый главный момент повествования. Подъём на гору происходил именно ради этого чувства – радости от успешного преодоления себя. Может, опять-таки стоило впустить читателя во внутренний мир героя чуть глубже? Искренность еще никогда не вредила лирике…
«ничего за и никого над душой
здесь ты маленький, мир – большой»
Хорошая мысль – никого над душой... Хотя, форма фразы, составленной, по сути, из двух идиоматических конструкций – «ничего за душой» и «стоять над душой», как мне кажется, слишком подчинена задачам лаконизма – и оттого несколько неуклюжа. Следующая строка несет прописную истину – для такого прозрения не обязательно подниматься в горы.
«обласкан солнцем и ветром усыновлен
врастаешь порами в этот мир»
Строки противоречивы по отношению к только что прочитанному тексту. Только что этот ветер и с ног сбивал, и трепал, и довольно грубо играл с лирическим героем. А тут вдруг усыновил?.. Кроме того, есть и непонятный образ. Как можно «врасти порами»? Поры – это микроскопические отверстия или полости. Например, поры кожи или поры вспененной резины. Что-то живое может врасти в поры, как врастает корнями в пропитанный специальным раствором искусственный субстрат тепличное растение, культивируемое на гидропонике. Как врастает в трухлявый, пористый пень лесная грибница. Но самими порами, на мой взгляд, никуда врасти невозможно.
«теперь и дышишь с ним в унисон
ты часть его, и един»
Замечательный образ – человек, который дышит в унисон с окружающим его миром. Герой достиг желанной гармонии мыслей и чувств – что может быть прекраснее? Но обрыв фразы на слове «един» снова создает недосказанность. По контексту, скорее всего, един с миром, конечно, но ведь это слово ассоциируется еще и с целостностью. А целостной личностью герой, судя по всему, был и ранее.
«стоишь, расправляя плечи
в груди зарождается песнь иль крик
ни чист, ни грешен. ты – вечен
ты – монолит.».
Здесь мне особенно пришлись по душе слова «в груди зарождается песнь иль крик». Именно песнь, а не просто песня – форма слова подчеркивает торжественность момента. Наконец-то эмоции лирического героя получили действенное воплощение без недосказанности! Более того, именно такое чувство – чистый восторг, от которого хочется петь или хотя бы просто кричать во все горло, посещают человека и на вершине после восхождения, и во время прыжка с парашютом, когда страх остался позади, и над головой с громким хлопком распускается купол. Те, кому не чужды экстремальные виды спорта, хорошо знает, как это бывает! Автору, по моему мнению, вполне удалось «поймать» настроение героя в кульминационный момент восхождения на гору.
Но финал стихотворения, к несчастью, все испортил. Монолит – это камень или кусок металла гомогенной структуры. А камень или слиток не может столь остро и тонко чувствовать, как делал это только что герой стихотворения. Одно неточное слово, на мой взгляд, портит всё впечатление от произведения, доводя ситуацию до комизма: вот, влез чудак на гору, и, не иначе - от осознания собственного величия, сразу же «забронзовел»!..
Ни в коей мере не навязывая автору своего мнения, просто прошу сравнить финал своего стихотворения с финалом знаменитой песни Высоцкого:
«Весь мир на ладони, ты счастлив и нем,
И только немного завидуешь тем –
Другим, у которых вершина еще впереди»
Здесь тоже – и личное обращение к герою, дарующее читателю сопричастность событиям, и эмоции покорителя гор… Но лирический герой остался человеком. И это в стихах особенно импонирует.
Теперь перейдем к анализу формы стихотворения.
Так как текст подан в непривычной форме, без соблюдения законов традиционного силлабо-тонического стихосложения, придется для начала привести его полную схему:
-!-!--!-
-!--!-!--!-!
-!-!-!
--!-!
-!--!--!--!-!
!-!--!----!
-!--!-!
-!!
--!----!--!
-!---!-!
-!-!--!----!
-!-!--!-!
-!-!-!--!
-!-!--!
-!--!-!-
-!--!--!-!
-!-!--!-
!--!
Похоже на схему верлибра - налицо разностопность строк, связанных, скорее, смыслом, нежели формой, смысловые внутристрочные паузы - цезуры… Но верлибр не имел бы и рифмы. А здесь то она есть, то её нет. «Ног-глоток», «ног – смог», «душой-большой», «усыновлен – унисон» «плечи – вечен» - всё это рифмы разной степени точности, как «мужские», так и «женские», как оригинальные, так и не очень. При такой форме записи стихотворения они, пожалуй, идут на пользу читателю: с ними мелодический рисунок стихов – нервный и сбивчивый – кажется несколько чётче.
К печатному оформлению текста есть большая претензия: лучше, на мой взгляд, все-таки не пренебрегать написанием начала каждой строки с заглавной буквы и грамматически правильно расставить знаки препинания. Последнее заставит вдумчивого и грамотного читателя не спотыкаться о «камешки» пропущенных запятых, а больше думать о том, что же все-таки ему хотел сказать автор, использующий в стихах прямое обращение к лирическому герою.
Путь поэта, на самом деле, в чем-то подобен восхождению на гору. Только у альпинистов почти всегда есть возможность пройти весь маршрут командой - в связке, а вам, как вашему лирическому герою, предстоит подвиг одиночного восхождения. Способности есть, опыт наработается, и если хватит сил не отступать перед трудными задачами, вы еще возьмете свою вершину в поэзии!
Ищу критика! Вторник.
21.04.2015
Ищу критика! Вторник.
Друзья!
Традиционно по вторникам в нашей авторской рубрике «Ищу критика!» ваши стихи комментирует Пилигриммм.
Автор: Фру
Стихотворение: ПРОЩЕ(А)НИЕ
Присяду на дорожку, мне пора.
Я всё испортила, чего коснулась, Ритмически точнее было бы: Испортила я всё, чего коснулась. Точка.
Всем стало ясно, что моя сутулость
Не сложенных под платьем два крыла,
Всего лишь горб,
что мысли нечисты, Точка. Разбивка длинных предложений желательна в силу того, что так текст легче воспринимается читателем.
Вздохнут свободно, стоит мне уехать,
Что я не человек, а неумеха... Неумеха разве не может быть человеком?
...мне жаль...я не нарочно,- жгучий стыд,- Тире должно стоять перед прямой речью.
- Простите, если сможете, меня...
- Прощаем, хоть прощенье - мягкотелость, Опять тире перед прямой речью.
Но уходи, ты сильно засиделась, НО здесь слишком резко. Всё, уходи… Ты уходи…
Учти урок и что-то поменяй.
Закрылась дверь, и, на пределе чувств либо НА ПРЕДЕЛЕ ЧУВСТВ выделяется с обеих сторон, либо не выделяется
Обиду, злость выплёскивая в мате, МАТ здесь выпадает из общего высокого строя. Я предпочёл бы ПРОКЛЯТЬЯ, и рифма получится ещё интереснее, что, впрочем, не так важно.
Я со слезами раздираю платье,
Распахиваю крылья и – лечу!... Перед ЛЕЧУ желательно поставить тире. В конце – многоточие за восклицанием.
Прекрасный психологический этюд, полный жизненного оптимизма.
Душа лирической героини в этом стихотворении подобна андерсенскому гадкому утёнку.
Можно было бы много доброго сказать о лирической героине и об авторе, но – зачем, когда произведение вполне состоялось – и само за себя говорит!
__________________________________
Автор: Гарнев Рэй
Стихотворение: ГДЕ-ТО БРОДИТ ОДИН ЧЕЛОВЕК...
Где-то бродит один человек,
и тоска на его аллеях, Непрописанность. Где-то бродит один человек
по забытым грустным аллеям и т.д.
там живёт приглушенный свет,
и желания стекленеют. Неточное слово. СТЕКЛЕНЕЮТ - не самый лучший образ. Остекленев, яркое желание остаётся ярким, негаснущим, в то время как задумано-то - затухают, вянут, бледнеют...
Там без радости и без надежд
безвозвратно проходит время, Время повернуть нельзя
где единственный человек Снова неточное слово. Одинокий человек
обреченно влачит своё бремя. Эта строфа во многом повторяет первую, нужно попытаться расширить её область.
В наглой множественности звонков
и в слепой бесконечности окон
до безумия он одинок,
до истошности он безысходен.
Предложения, даже следующие друг за другом через запятые, не имеют чётких логических связей, не вытекают друг из друга. Пример «связки» предложений:
Где царит телефонный звонок,
Где слепа бесконечность окон,
До безумия он одинок,
До истошности – одинок он.
Бесполезностью прожитых лет
к одиночеству мертво прикован, намертво.
где-то бродит один человек,
может даже он – ваш знакомый.
Но отчего же автор так небрежен в рифмовке!
Человек – свет
Аллеях – стекленеют
Надежд – человек
Звонков – одинок
Окон – безысходен
Лет – человек
Разве перечисленные пары можно назвать рифмами? Рифма – это не совпадение одного или двух звуков, а СОЗВУЧИЕ. Созвучие ударных слогов.
Автор ходит рядом с рифмами, как его лирический герой – рядом со своим счастьем, не желая его замечать. Действительно – именно рядом, как я и показал в приведённом примере.
В обоих стихотворениях поэзия картинки поймана, а это - самое главное.
Но, как видим, без техники поэзия в стихах бессильна.
Традиционно по вторникам в нашей авторской рубрике «Ищу критика!» ваши стихи комментирует Пилигриммм.
Автор: Фру
Стихотворение: ПРОЩЕ(А)НИЕ
Присяду на дорожку, мне пора.
Я всё испортила, чего коснулась, Ритмически точнее было бы: Испортила я всё, чего коснулась. Точка.
Всем стало ясно, что моя сутулость
Не сложенных под платьем два крыла,
Всего лишь горб,
что мысли нечисты, Точка. Разбивка длинных предложений желательна в силу того, что так текст легче воспринимается читателем.
Вздохнут свободно, стоит мне уехать,
Что я не человек, а неумеха... Неумеха разве не может быть человеком?
...мне жаль...я не нарочно,- жгучий стыд,- Тире должно стоять перед прямой речью.
- Простите, если сможете, меня...
- Прощаем, хоть прощенье - мягкотелость, Опять тире перед прямой речью.
Но уходи, ты сильно засиделась, НО здесь слишком резко. Всё, уходи… Ты уходи…
Учти урок и что-то поменяй.
Закрылась дверь, и, на пределе чувств либо НА ПРЕДЕЛЕ ЧУВСТВ выделяется с обеих сторон, либо не выделяется
Обиду, злость выплёскивая в мате, МАТ здесь выпадает из общего высокого строя. Я предпочёл бы ПРОКЛЯТЬЯ, и рифма получится ещё интереснее, что, впрочем, не так важно.
Я со слезами раздираю платье,
Распахиваю крылья и – лечу!... Перед ЛЕЧУ желательно поставить тире. В конце – многоточие за восклицанием.
Прекрасный психологический этюд, полный жизненного оптимизма.
Душа лирической героини в этом стихотворении подобна андерсенскому гадкому утёнку.
Можно было бы много доброго сказать о лирической героине и об авторе, но – зачем, когда произведение вполне состоялось – и само за себя говорит!
__________________________________
Автор: Гарнев Рэй
Стихотворение: ГДЕ-ТО БРОДИТ ОДИН ЧЕЛОВЕК...
Где-то бродит один человек,
и тоска на его аллеях, Непрописанность. Где-то бродит один человек
по забытым грустным аллеям и т.д.
там живёт приглушенный свет,
и желания стекленеют. Неточное слово. СТЕКЛЕНЕЮТ - не самый лучший образ. Остекленев, яркое желание остаётся ярким, негаснущим, в то время как задумано-то - затухают, вянут, бледнеют...
Там без радости и без надежд
безвозвратно проходит время, Время повернуть нельзя
где единственный человек Снова неточное слово. Одинокий человек
обреченно влачит своё бремя. Эта строфа во многом повторяет первую, нужно попытаться расширить её область.
В наглой множественности звонков
и в слепой бесконечности окон
до безумия он одинок,
до истошности он безысходен.
Предложения, даже следующие друг за другом через запятые, не имеют чётких логических связей, не вытекают друг из друга. Пример «связки» предложений:
Где царит телефонный звонок,
Где слепа бесконечность окон,
До безумия он одинок,
До истошности – одинок он.
Бесполезностью прожитых лет
к одиночеству мертво прикован, намертво.
где-то бродит один человек,
может даже он – ваш знакомый.
Вот стихи о потерянном в мельтешащей жизни человеке, не умеющем себя найти.
Это – призыв к человеколюбию. Просьба к окружающим – оглянуться вокруг себя – и попытаться найти рядом с собой несчастных незаметных людей, чтобы попытаться им помочь, разделить с ними их безысходность, скрасить их одиночество… Открыть этим людям глаза на то, что счастье-то – близко, рядом, нужно лишь разглядеть его, найти – и стать счастливым…
Проблема «потерянных» людей в литературе поднимается ровно столько же времени, сколько живёт сама литература. И Достоевский, и Лермонтов, и многие другие в своих романах и рассказах многократно показывали их типичных представителей. Далеко не всегда этот диагноз излечим. И не вызывать отклика в сердцах писателя эта незаметная немая боль не может.
Приведённые стихи – один из многих и многих обращений к этой неисчерпаемой теме. Неисчерпаемой, прежде всего, в силу того, что мир несовершенен – и плодит не только счастливых людей. И счастья не было бы как такового, если бы фоном ему не служила душевная боль.
Это – призыв к человеколюбию. Просьба к окружающим – оглянуться вокруг себя – и попытаться найти рядом с собой несчастных незаметных людей, чтобы попытаться им помочь, разделить с ними их безысходность, скрасить их одиночество… Открыть этим людям глаза на то, что счастье-то – близко, рядом, нужно лишь разглядеть его, найти – и стать счастливым…
Проблема «потерянных» людей в литературе поднимается ровно столько же времени, сколько живёт сама литература. И Достоевский, и Лермонтов, и многие другие в своих романах и рассказах многократно показывали их типичных представителей. Далеко не всегда этот диагноз излечим. И не вызывать отклика в сердцах писателя эта незаметная немая боль не может.
Приведённые стихи – один из многих и многих обращений к этой неисчерпаемой теме. Неисчерпаемой, прежде всего, в силу того, что мир несовершенен – и плодит не только счастливых людей. И счастья не было бы как такового, если бы фоном ему не служила душевная боль.
Но отчего же автор так небрежен в рифмовке!
Человек – свет
Аллеях – стекленеют
Надежд – человек
Звонков – одинок
Окон – безысходен
Лет – человек
Разве перечисленные пары можно назвать рифмами? Рифма – это не совпадение одного или двух звуков, а СОЗВУЧИЕ. Созвучие ударных слогов.
Автор ходит рядом с рифмами, как его лирический герой – рядом со своим счастьем, не желая его замечать. Действительно – именно рядом, как я и показал в приведённом примере.
В обоих стихотворениях поэзия картинки поймана, а это - самое главное.
Но, как видим, без техники поэзия в стихах бессильна.