Стихи Марка Дерхарда — самые популярные.

Марк Дерхард • 52 стихотворения
Читайте все стихи Марка Дерхарда онлайн.
Полное собрание стихотворений с комментариями и оценками.
ДАТА Все время
ЯНВ
ВЕФ
МАР
АПР
МАЙ
ИЮН
ИЮЛ
АВГ
СЕН
ОКТ
НОЯ
ДЕК
ПН
ВТ
СР
ЧТ
ПТ
СБ
ВС
ЖАНР Все

Moran Lee Boggs "O Death"  

Оригинал:
O, Death, оoo Death,
Won't you spare me over 'til another year?
What is this that I can’t see.
With ice cold hands takin' hold of me.
O, Death, оoo Death,
Won't you spare me over 'til another year?
Well I am death, none can excel,
I'll open the door to heaven or hell.
O, Death, оoo Death,
Won't you spare me over 'til another year?
O, Death' someone would pray,
Could you wait to call me another day?
O, Death, оoo Death,
Won't you spare me over 'til another year?
No wealth, no ruin, no silver, no gold
Nothing satisfies me but your soul...
O, Death, оoo Death,
Won't you spare me over 'til another year?
O, Death, оoo Death,
Won't you spare me over 'til another year?

----------------------------------------------------------------------------
Перевод:

"О Смерть"

О, Смерть, ооо Смерть,
Пощади, позволь мне еще один год пожить?
Кто здесь? Кроется во тьме,
Холодными руками зовет меня к себе.
О, Смерть, ооо Смерть,
Пощади, позволь мне еще один год пожить?
Что ж, я - Смерть, и нет пути назад,
Я тебе открою двери в рай или ад.
О, Смерть, ооо Смерть,
Пощади, позволь мне еще один год пожить?
О, Смерть, молит чья-то тень,
Погоди звать меня хотя бы один день?
Ни клад, ни крах, ни родные края -
Ничто не радует меня, лишь душа твоя...
О, Смерть, ооо Смерть,
Пощади, позволь мне еще один год пожить?
О, Смерть, ооо Смерть,
Пощади, позволь мне еще один год пожить?


 

0

Creedence Clearwater Revival - "Midnight Special"

Оригинал:
Well, you wake up in the mornin', 
You hear the work bell ring,
And they march you to the table 
To see the same old thing.
Ain't no food upon the table, 
And no fork up in the pan.
But you'd better not complain, boy... 
You'll get in trouble with the man.

Let the Midnight Special shine a light on me,
Let the Midnight Special shine a light on me,
Let the Midnight Special shine a light on me,
Let the Midnight Special shine a everlovin' light on me.

Yonder come Miss Rosie, 
How in the world did you know?
By the way she wears her apron,
And the clothes, she wore.
Umbrella on her shoulder, 
Piece of paper in her hand;
She come to see the gov'nor, 
She wants to free her man.

(chorus)

If you're ever in Houston, 
Well, you'd better do right;
You'd better not gamble
And you'd better not fight
Or the sheriff will grab ya 
And the boys'll bring you down.
The next thing you know, boy, 
Oh, you're prison bound.

(chorus)

----------------------------------------------------------------------
"Полночный экспресс"
Перевод:
Эх, встаешь ты рано утром,
Звон, работать всем пора,
И тебя ведут к столовой,
А там все та же ерунда.
На столах ни крошки хлеба
И в тарелках вилок нет,
Но теперь уж не до жалоб,
А то еще получишь бед.

Пусть экспресс полночный
Светом мне моргнет.
Пусть экспресс полночный
Светом мне моргнет.
Пусть экспресс полночный
Светом мне моргнет.
Пусть экспресс полночный
Мне свободу принесет.

Вот пришла Мисс Роузи.
Кто бы только знал...
Нарядилась как на праздник
Или на вечерний бал.
На плече летний зонтик,
Клок бумаги в руках,
Ей нужен начальник,
Ее мужчина в кандалах.

(припев)

Если ты поедешь в Хьюстон,
То послушай-ка меня,
Не играй там, парень, в карты
Да и в драки не лезь зря,
А не то Шериф припрется,
Уличит тебя в вине,
Не успеешь оглянуться:
Заключенный ты в тюрьме.

(припев)

0