Альбом
Конкурс Выходного Дня!
Конкурс Выходного Дня
5 февраля 2016.
Внимание! Сегодняшний конкурс будет анонимным. Читайте внимательно регламент конкурса ниже.
Задача конкурса: перед вами картина известного немецкого художника Карла Шпицвега «Бедный поэт», написанная в 1839 году.
Вам необходимо написать экспромт к этой картине. Не более 12 строк. 1 работа от 1 автора.
Вместо примера стихотворения к конкурсу приведём прозаическое описание того, как эту картину увидела одна из критиков. Также, возможно, это описание и дополнительные сведения помогут вам в работе.
Видите чердак? На таких живут бедные поэты, умирающие от несчастной любви... И все как положено по правилам романтической бедности: матрас на полу, что-то ветхое сушится на веревке... Старые книги... Протекает крыша, и под зонтиком, подвешенным в углу, влюбленный в несуразном ночном колпаке, с первого взгляда убивающем возможность ответного чувства, вдохновенно сочиняет стихотворение о разбитом сердце... И как он прав: несчастные влюбленные во все времена – всего лишь нищие поэты... Эта картина прославила Шпицвега на весь мир. Между тем в Мюнхене, родном городе художника, она подверглась резкой критике. Некоторые исследователи считают, что Шпицвег изобразил здесь мюнхенского поэта Маттиаса Еттенхубера. Во времена Шпицвега очень популярна была тема юноши-поэта, полностью независимого от общества, который чужд каждодневным заботам и тяготам и живёт в прекрасном мире искусства.
Шпицвег воспроизвёл романтическую обстановку, в которой должны обитать музы. На чердаке, в комнатушке, лишённой мебели, под дырявой крышей поэт свободен, как птицы в небе. Однако он уже стар. То, что подошло бы романтическому юноше, делает смешным человека почтенного возраста. Должно быть, труды не приносят поэту ни признания, ни денег. Может быть, потому, что поэт он бездарный, чего за всю свою жизнь так и не понял. А возможно, от стихов вообще не следует ожидать материальных выгод, и за право вести поэтический образ жизни, за право творить нужно непременно заплатить — пусть даже нищетой и комичным видом.
Эта картина была похищена в 1989 году из замка Шарлоттенбург в Берлине. До сих пор неизвестно, где она находится.
Регламент конкурса:
Ваши работы присылайте личным сообщением Команде Поэмбук;
Работы будут приниматься до 12.00 московского времени субботы, 6 февраля;
В 12.00 работы будут выложены в виде комментариев к этому анонсу для голосования.
Внимание! Принимающий ваши работы администратор не будет:
1. Отвечать на вопрос, подходит ваша работа или нет – читайте внимательно условия. Работы, не отвечающие условиям, не будут опубликованы.
2. Заменять «первую строчку вот на эту, а шестую – вот на эту». Если у вас есть обновление стиха ДО окончания приема работ – присылайте полный текст стиха.
Призы:
1 место – сквозной баннер вверху страницы любого стиха сроком на 1 день;
2 место – сквозной баннер внизу страницы любого стиха сроком на 1 день;
3 место – баннер на главной странице.
Места с 4 по 10 – по 10 серебряных монет каждому.
Подведение итогов конкурса – в воскресенье, 7 февраля, 23.00 московского времени.
Всем удачи!
Ищу критика! Сбор заявок.
Уважаемые авторы,
Если вы хотите, чтобы ваше стихотворение было проанализировано критиками Поэмбука - оставляйте ссылку на это стихотворение в комментариях к этому анонсу.
Если вы хотите адресовать ваш стих конкретному критику, укажите его имя вместе со ссылкой. Стихи без указания имени критика могут быть взяты в работу любым из них.
Для вас работают 3 критика: Пилигриммм (рубрика по вторникам), stillwater (по средам) и Илья Рейм (по четвергам).
Ищу критика! Четверг.
Ищу критика!
04.02.2016
Я – это Я, а ты – это ТЫ.
Я делаю свое дело, а ты – свое.
Я живу в этом мире не для того,
чтобы соответствовать твоим ожиданиям,
А ты живешь не для того, чтобы соответствовать моим.
И если мы случайно нашли друг друга, это прекрасно.
Если нет, этому нельзя помочь.
Ф. Перлз
При просмотре комментариев под критикой иной раз поражаешься количеству откровенно агрессивных. Их авторам почему-то всё время кажется, что мотив критика – показать себя и унизить кого-то. Много умных слов – выпендривается. Осмелился предложить альтернативный вариант текста – самоутверждается. Заговорил о теории – умничает. Дорогие друзья, а Вы не хотите, хотя бы теоретически, допустить существование иных мотивов? Критику есть, что рассказать (и нравится рассказывать), кто-то из его слов считает возможным чему-то научиться, некоторым интересно это послушать и обсудить. Авторы шлют стихи на критику и обычно благодарят за разбор. Заинтересованные есть, и этим заинтересованным в целом происходящее кажется полезным. Этого достаточно, чтобы критика имела место в том виде, в котором есть. Именно ради этого критику приходится в каком-то смысле «выходить к рампе», а вовсе не для того, что некоторые предположили. Не нравится, ненавидите – пролистывайте. Мне вот тоже многое в альбоме не нравится – ничего, пролистываю и не возмущаюсь: не противоречащая никаким правилам жизнь окружающих – их право. Словом, если мы друг друга не нашли, этому нельзя помочь, но не мешать друг другу теоретически можно. Вопрос: почему же некоторых происходящее (не имеющее к ним отношения) уж настолько задевает и беспокоит, что даже мимо пройти не получается?
Но, впрочем, перейдём к разбору.
Пятистопный ямб без цезуры, четверостишие АбАб (женская и мужская рифмы чередуются, рифмовка перекрёстная). Рифмовка очень убедительная и уверенная, грамматических рифм мало (для тех, кто не читал прошлых обсуждений: грамматическая рифма – это не плохо, плохо, когда автор не научился находить ничего другого и использует сплошные грамматические рифмы просто от неумения; естественно, это не случай данного стихотворения: здесь рифма достаточно искусна). Большинство рифм вполне соответствуют критериям рифмы середины XIXвека, исключение – «скоро(скорый):сорок», которая может считаться современной (неточное созвучие, но обилие совпадающих звуков, да ещё и сходство общего образа слова). Часты сильные созвучия («маЛИНЫ:дЛИННЫй»).
Температура, жар. Почти что сорок.
Четвёртый день лежу в полубреду.
Интересно: стих звучит довольно тяжело за счёт разбивки первой строки на две фразы и перечисления температуры и жара с запятой между ними. И это не корявость, корявости в помине нет. Это именно ощущение тяжести, соотетствующее смыслу: высокая температура и полубред. Жирный плюс автору.
Такое ощущение, что скоро
Контраст: первые две строки – тяжёлые, даже слегка мрачно-торжественные, и тут – конструкция из современной разговорной речи. Не придираюсь. Просто отмечаю факт.
В другое измерение уйду.
Надеюсь, имеется в виду всё-таки не смерть. Но факт, что даже в лучшем случае ЛГ плохо.
Горю. Всё слиплось в глотке от малины,
Ударное «всё» на безударной позиции. Можно было бы пытаться придраться, что всё и правда слипается (всёслиплось), но придраться получается плохо. Нормальная конструкция.
Таблеток тоже явный передоз.
Вот, опять предельная разговорность. Хотя передоз в таком описании наводит на мысль, что бред – отчасти от таблеток. Что же это за таблетки?
С утра до ночи день ужасно длинный,
Казалось бы, странная строка. Но что она передаёт? Бред. Именно своим каким-то полудетским строением она передаёт бред ЛГ. И даже тире бы я не ставил, его отсутствие усиливает впечатление.
А за окном железка. Стук колёс.
А здесь тире перед железкой (ещё одно просторечие) кажется уместным.
Там хлещет дождь, там холодно и сыро,
А мне б сбежать туда, где солнца свет.
Созвучие «бсб» читается чуть тяжеловато, но не криминал.
Спросить бы у билетного кассира
«Билетный кассир» – на мой взгляд, конструкция в повседневной речи (и, как следствие, в стихотворении) избыточная. Слово «билетный» – лишнее.
В другое измерение билет.
Всё бросить в спешке, сесть на поезд скорый
Тут мне кажется случайным слово «спешка». Даже «к чёрту» (хотя я не стал бы предлагать такой вариант) было бы гармоничнее.
И в параллельный мир на сотни лет!..
Здесь вопрос вызывают сотни лет. Почему именно сотни? Неужели речь о теории перевоплощений и интервале между инкарнациями? :-D Словом, эта строка кажется мне небеспроблемной.
Температура, жар почти за сорок.
С «почти за сорок» не соглашусь. В первой строфе было «почти что сорок», это понятные слова. «Уже за сорок» – тоже. А что такое «почти за»? Это либо сорок, либо почти сорок, так ведь? На мой вкус, сочетание слов неудачное и легко исправимое, надо бы поправить.
И, как назло, билетов тоже нет.
Что ж, нашлось совсем немного. Наличие откровенно разговорных оборотов – видимо, сознательное решение автора, упрекнуть трудно. В части ритма и рифмы придраться вообще ни к чему толком не удаётся. Передача ощущения бреда – прекрасная. Хочется отдельных правок. Наверное, хочется и ещё какого-то более глубокого смыслового пласта, своего рода «второго (или третьего) дна». Но есть и ощущение, что задачу, которую автор перед собой ставил, выполнить удалось.
____________________________________
Четырёхстопный ямб, АбАб.
Во мне мельчает добродетель,
Строка понятна.
Покрыло копотью густой,
Первый вопрос. Кого именно покрыло? Героя? Добродетель?
Набросил мрак густые сети,
Не вырисовывается, на кого (или на что)? После непонятности с тем, кого покрыло, становится непонятно и то, на кого набросил.
Ведя со светом лютый бой.
Да там и света лишь частица –
Где именно «там»? В добродетели? Под наброшенным мраком? В душе ЛГ?
Иссякнет скоро навсегда;
К чему прикажите стремиться,
Когда отступится звезда?
Последние две строки порадовали. Что-то смутно напоминают, но вспомнить не могу. Только, конечно, «прикажете».
Я был холодный как фундамент,
Конструкция валидна. Можно написать и «холодный», и «холодным».
Как мрачный, серый монолит,
Запятая между мрачным и серым излишня.
Теплом который не одарят,
Рифма современная, поддержана созвучием опорного согласного при неточности концевого созвучия. Олевевшая, другими словами. Чуть смущает перестановка слов («теплом который»). Наверное, последняя запятая не нужна, однородные придаточные.
И что бездейственно стоит.
Слова необычные, строение фразы формально правильное, но диковинное. Однако есть и что-то парадоксально притягательное в словах, при рассмотрении в духе творчества обэриутов эта строфа внезапно становится почти шедевром. Только задумывал ли это автор?
Но либо солнце, либо пламя
Либо солнце, либо пламя… Если бы в тексте ранее шла речь о солнце и пламени (или хотя бы можно было предположить их наличие), так написать было бы естественно. Здесь же ничего подобного нет. Звучит странно.
Во мне родило вдруг порыв,
Какой именно порыв? Увы, продолжение не объясняет этого.
И тварь отравленная, злая
Стоп, откуда тварь и какая именно? Да ещё и «тварь отравленная» (запятая, кстати, кажется лишней). Дальнейший текст суть загадочного зверя в полной мере тоже не раскрывает.
Ушла, калитку не закрыв.
Линия сюжета восстановима, но смыслы начинают ускользать. С тварью – ясно, что точно не понять, и ясно, что можно предположить, но что за калитка-то тут? Если она введена только как признак того, что дорога назад для твари открыта, то почему именно калитка?
Она вернётся, без сомнений,
Она же помнит все места,
Она – ехидный, подлый гений,
Ударит больно без хлыста.
Смотрю на четверостишие – и не знаю, что сказать. Каждое слово, можно сказать, антилитературно («Она же помнит все места», «ударит больно без хлыста»…). Мне даже не кажется продуктивным вычленять и объяснять отдельные странности. Но в этом опять что-то есть!
Но ран не будет, знаю ныне,
Ведь со спины моей оплот –
Тире вряд ли уместно.
Предотвратит чреду уныний,
И что за оплот со спины (удивительное словосочетание!!!), который предотвратит чреду уныний???
И луч надежды привнесёт,
Строфа – ещё один потенциальный шедевр полуабсурда в стиле ОБЭРИУ.
Подсветит тёмные пещеры,
Которых тысячи во мне;
А тьму, растущую без меры
Рассеет мягкостью огней.
И тут я вижу что-то варварски прекрасное... «Тёмные» и «тьму» – не очень бросающееся в глаза, но повторение корня.
Я постараюсь, чтоб он позже,
«Чтобон» («штопан»?) – «Я постараюсь, штопан позже». Слипание. Почем вдруг именно «позже»? Имеется в виду, наверное, «и дальше»?
Пылал не хуже чем сейчас –
Запятая перед «чем».
И луч ответно мне поможет
Поступком или силой фраз…
Я постараюсь, он – ответно (!) – поможет. Допустим. Но как же всё непросто! Тут и луч поможет поступком или силой фраз, и «и чтоб он пылал»...
Надо сказать, прочтение стихотворения вызывает удивительное ощущение: слишком велик диссонанс. С одной стороны -- уверенные рифмы, почти полное отсутствие ритмических/звуковых ошибок и явное присутствие в стихе музыки. С другой – постоянное внедрение труднообъяснимых героев/предметов, странное строение фраз, шокирующе неловкое словоупотребление, которое, кажется, нарочно не придумать. У меня даже местами начинает возникать ощущение, что это такой приём, что несомненная бредообразность текста – своего рода творческий метод, что она нарочита и создана сознательно. Но всё-таки, наверное, нет. Тем не менее, смысл в стихотворении проступает, и всю суть можно ухватить. Возникает даже желание рассматривать его примерно как стихи обэриутов. И если рассмотреть, то строфы три начинают звучать почти как шедевр.
Подведём итог. Пожалуй, это одно из самых странных стихотворений, которые я разбирал здесь. Есть два варианта. Либо у автора не получилось в полной мере упихать смысл в форму (т.е. все странности – только от нехватки техники), и в этом случае надо просто постепенно учиться это делать (по трудноуловимым деталям есть подозрение, что в учёбе есть смысл). Либо это что-то с двойным дном (или, если хотите, с «фигой в кармане»), и тогда, пожалуй, проблема в том, что не каждая строфа удалась в полной мере, и стихотворение слишком легко принять за наивную попытку новичка, хотя таковой оно, в случае сознательно сконструированной бредовости, не является.
Я всё же склоняюсь к первому варианту. Но даже если и так, чем-то в тексте я заинтересован.
Ищу Критика! Среда.
Ищу Критика!
03.02.2016
Автор: Ig-Siser
Стихотворение: Ложь
По размеру – анапест, разбитый на две строки, вторая из которых почти во всем тексте выглядит как амфибрахий, но тем не менее текст нельзя рассматривать как сочетание анапеста и амфибрахия.
Оно нарушается в строчках:
«Что я таю от ласк
В его сильных руках».
В ряде строк – свойственные трехсложному размеру небольшие ритмические ошибки:
«Я глаза свАи прячу»
«Что теперь в мАей жизни»
«И глаза свАи спрячу,»
При чтении мы смещаем ударение и получаем «сваи». «маи» и т. д.
По рифмовке тоже не все идеально.
Хотя бы каждая мужская рифма в данном тексте должна быть регулярной и слышимой.
А тут как будто проверка на слух:
«земли – зари» - еще слышится
«греха – руках» - почти слышится
«мозг – он» - уже не слышу.
По смыслу текст довольно прост. Но тем не менее требует, как минимум, прочтения до конца, для того, чтобы понять его конфликт.
Мне нравится такая манера, когда конфликт подается «изнутри», так как будто он уже произошел с… читателем и читатель априори в курсе того, что происходит в тексте.
На самом же деле, читатель может не понять ничего:
«Я глаза свои прячу,
А в сердце – набат! – почему?
Мне б хотелось вернуться
С тобою назад. - Куда? С кем? Почему?
На мгновенье забыться,
Очистить свой мозг. – Отчего? Зачем?
Как могло так случиться,
Что: ты или он?!» Что еще за он????
Не факт, что он будет читать дальше. Хотя, конечно, интрига проклевывается.
Но не эта «сложность» восприятия мне не нравится. Мне не нравится, что текст откровенно многословен и прозаичен.
Поэтому я бы его подсократил:
И не можешь, не веришь,
Не знаешь, родной,
Что теперь в моей жизни
Есть «кто-то другой»!
Кто меня изучает,
Кто любит и ждёт,
Кто стихи мне читает
И страстно … поёт …
На щеках моих слёзы
За гранью греха,
Что я таю от ласк
В его сильных руках.
Я за ним бы умчалась
До края земли,
Но останусь с тобою
Вдвоём до зари
И глаза свои спрячу,
А сыну спою:
«Я люблю тебя, зайчик!
И папу люблю»
Вот. Подрихтовать, назвать «Мужу» и, честно, не вижу того, чтобы мой вариант был менее информативен или менее драматичен.
По-моему, он просто короче.
_________________________
Автор: Алена Воскобойник
Стихотворение: Заварила кофе в кружке.
Скажу сразу, что данный текст мне кажется довольно удачным. Даже толком не вижу, что здесь критиковать. Но тем не менее, найти к чему прицепиться можно.
Заварила кофе в кружке,
И увидела в окне –
Осень рыжая, в веснушках
Уступила день весне. – необычно и почти непредставимо.
Вот знакомая синица
С подоконника клюет,
Пахнут булочки корицей, - строка выбивается из образного ряда. Описывается ведь то, что ЗА окном. Хотя было бы забавно, если бы булочки корицей пахли на весь мир, зияя в небе.
Режет небо самолет,
Завертелась шляпа с пылью,
Перепрыгнула такси.
Кажется, у всех есть крылья,
Но не всем хватает сил – здесь я бы поставил точку и закончил бы этим довольно интересное четверостишие, претендующее даже на то, чтобы восприниматься, как отдельный стих. Любопытно, что до этой мысли стихотворение воспринималось легко. Оно и теперь воспринимается легко и все же мысль довольно глубока. Представьте, что если бы вы плавали в море, видя на дне множество жемчуга, но не брали бы его, потому, что вам просто хотелось бы плавать. Вот так и с этим стихотворением. Его приятно читать и при этом в нем есть интересная мысль, хочешь вдумывайся, хочешь просто читай.
Подниматься и носиться
Выше клина журавлей... – совсем необязательно было продолжать мысль, начатую в предыдущем четверостишии.
А потом так сладко спится
На подушке, на моей. – а вот в концовке несогласованность. Кому сладко спится? Синице, размечтавшейся о журавлях, т. е. ЛГ? Или ВСЕМ? Все хотят полежать на подушке, на ее?
Вообще, есть, кажется много вариантов для того, чтобы сделать концовку более удачной.
Нужно только не забывать, что героиня находится на стадии просыпания и тут любой причудливый образ будет уместен.
А может она на стадии нового засыпания. Бывает и такое. В связи с этим предлагаю отличную патриотическую концовку:
«А потом так сладко спится
Мне над Родиной моей»
Ищу Критика! Вторник.
Ищу критика!
02 февраля 2016
ЭТО ЛЕТО
Автор: Ипполит Лунёв
https://poembook.ru/poem/329743
На часах – три сорок пять. Золою
Тусклые покрылись угольки.
Над залива тёмною водою - Вот не слишком напрягающая инверсия, а всё равно не полезная. Нужно всё-таки стремиться к гладкости разговорной речи.
Сонные кружатся мотыльки.
Предрассветной тишиной объятый,
Не дыша, еловый дремлет лес.
В лагерных палатках спят ребята.
Звёздочки срываются с небес. - Ну, это вряд ли. Одна шальная упасть может, но во множественном числе – только осенью.
Элементы, детали сюжета полезно связывать между собой, а не просто перечислять друг за другом. Как пример (не как вариант редактирования), покажу связку:
И не видят спящие ребята,
Как слетает звёздочка с небес.
Не плеснётся рыба, зверь не бродит, - Не плеснётся рыба, зверь не (побредёт). ЗВЕРЬ НЕ БРОДИТ написано в настоящем времени, а предыдущий и последующий элемент перечислений – в будущем времени, что никуда не годится.
Ветерок не зашумит травой. - Стыковка «зашумиТ Травой» - труднопроизносима.Что можно сказать по поводу подобных моментов?Автор вправе использовать неудобные стыковки, но он обязан их замечать, слышать. Для этого достаточно прочесть свои стихи вслух в запланированном темпе. Или хотя бы вообразив в голове такое прочтение.
Пастернак, например, довольно часто использовал неудобные звуковые связки. Например,
Весною слышен шорох снов
И шелест новостей и истин.
Но поэт предпочёл оставить именно так – из тех соображений, что любая замена была бы – на его вкус – менее поэтичной.
Северное лето на исходе.
Впрочем, здесь и не было его.
Как подарка, как небесной манны,
Лета третий год земля ждала! - На мой вкус, повторюсь, именно на мой вкус – аллитерация «Лета третий…» …ета…т…ети… – здесь не хороша. О таких звуковых моментах автор тоже всегда должен думать. Вот Бальмонта частенько ругали за избыточные аллитерации, а мне мелодика его стихов нравится.Что впрочем, не доказывает её совершенства.
А весна, скрываясь за туманом,
Незаметно в осень перешла...
Спирта нет. С утра пустой и жидкий - Автор точно почувствовал семантику последнего определения чая, которое гораздо уместнее применимо именно с предпоследним определением. И пусть это – не его находка, применены определения здесь – точно к месту. Однако он забыл с помощью тире отделить уточняющее определение чая ПУСТОЙ И ЖИДКИЙ, выдвинутое вперёд глубокой инверсией, от обстоятельства времени С УТРА, в силу чего получилось, что пустым и жидким чай бывает не потому, что запасы кончились, а именно с утра. Вот насколько важна роль знаков! Да и роль гладкости речи. СПИРТА НЕТ – тоже неточная фраза. Точная – СПИРТ ЗАКОНЧИЛСЯ.
Но что-то я не припомню случая, чтобы с утра перед марш-броском кто-то думал о спирте. Пожалуй, впервые человек так мечтает рискнуть своим здоровьем.
Посмакуем неспеша чаёк, - Обстоятельство НЕ СПЕША многих подмывает написать слитно, сообразно наречию НЕСПЕШНО, однако правила этого не позволяют.
И собрав походные пожитки, - Деепричастный оборот СОБРАВ ПОХОДНЫЕ ПОЖИТКИ нужно охватывать запятыми с обеих сторон, союз И в него не входит, поскольку соединяет между собой два предложения.
Совершим последний марш-бросок.
И в осенних буднях беспросветных,
И в пурги февральской "благодать", - Инверсия не из лучших. Запятая лишняя. Иной раз невозможно понять, по какому принципу авторы раскидывают знаки препинания. А ведь их изобрели – не с потолка, а для однозначности прописывания текстов.
Мы в своих унылых кабинетах
Будущего лета станем ждать.- Местоимения МЫ и СВОИХ –откровенно лишние, из-за него последние строки перенаполнены словами.
Будем(станем) в (неуютных) кабинетах
Будущего лета ожидать.
В принципе, стихи неплохи. Можно представить, что ребята блукают ежегодно в какой-нибудь Карелии, чтобы отрываться от нудной рутины и чтобы не переставать чувствовать себя «мужиками». Я лично, правда, простым покорением просторов никогда не занимался, мне важно находить места для рыбалки – и отрываться в рыболовной охоте, удовлетворяя природный инстинкт. Или удирать в дальние леса за грибами. Но вполне допускаю, что любой спорт приносит удовольствие.
Так вот, картинка нарисована зримая. Думается, если спеть под гитару, настроением проникнутся все слушатели. Но, тем не менее, стихи и не хороши. Находки почти не заметны. Разве что выделена особенность северного лета:
А весна, скрываясь за туманом,
Незаметно в осень перешла...
Но этого маловато для стороннего взгляда, для глаза человека, далёкого от туризма. Нужно искать и искать, терзать себя, заставлять мыслить НЕСТАНДАРТНО, не так, как все. Чтобы сам прочёл – и сказал: Ай да сукин сын! Написал, так написал!!!
Ищите, бейтесь за себя! Всё для этого у Вас есть – чувство ритма и рифмы, умение увидеть детали, такие как зола на остывающих углях, есть умение на фоне летней поры разглядеть мотыльков над водой – и это здорово!
Просто не успокаивайтесь на достигнутом – и всё получится!
_____________________________
ПЕРЕЧИТЫВАЯ
Автор: Загорских Алиса
https://poembook.ru/poem/410046
Тебя всего пронизывает дрожь.
До Мурьева лишь сорок верст дороги.
Но как закоченели руки-ноги...
И ты свою профессию клянешь. - Неопределённые намёки. Кто клянёт – какую профессию? Шофёра? Если в машине холодно, нужно включить обогрев, какие проблемы?!
И в свете лампы – "молнии" опять, - Что подразумевается под «молниями» в свете лампы? Какой лампы? Непрописанности не интригуют читателя, а лишь ослабляют его интерес к произведению. Не обязательно говорить в лоб, так делается только при прямом тексте, но намёк должен восприниматься однозначно, рисуя читателю картинку, описываемую автором.
Перед тобою тело молодое.
Не мертвое еще. И не живое...
Так дать уйти? Или спасать? Спасать! - Получается – ДАТЬ УЙТИ полуживому ТЕЛУ.
Ты говоришь себе: "Она умрет." - Вот только здесь становится понятным, кто подразумевался под местоимением ТЫ. Оказывается, речь шла не о езде на машине, а о работе хирурга. Вот те на! Только при этом не вполне понятны его сомнения по поводу СПАСАТЬ или нет. Что, у врача такие настроения действительно – реальны?! Не приведи, Господи, к больничной койке при таком отношении врачей!
А фельдшеру: "Готовьте инструменты."
Переживаешь страшные моменты,
Кромсаешь плоть. Живет ещё? Живет! - Точки над Ё проставлять – элементарная культура автора. Если в начале прошлого века в регистрах машинок заграничного изготовления буквы Ё не было, это не даёт право игнорировать букву, отличную по звучанию от всех остальных. Понятно, что её нужно было бы придумать вовсе не похожей на Е, чтобы и соблазна подмены не было. У и Ю, А и Я, Ы и И – разве похожи? Никому не придёт в голову замещать одну другой. Это – ошибка грамматическая. Если бы у автора данного стихотворения не было в регистре буквы Ё, можно было бы закрыть на это глаза. Но мы видим: «…Живет ещё? Живет!..» - рядом с Ё буквы Е однозначно читаются иначе. Ай-яй! Если бы авторы знали, сколько лишней работы они задают корректорам печатных органов (а в отсутствие корректора или технического редактора работа перекладывается на редактора!), присылая труды с такими ошибками, возможно, они стали бы более уважительными и к читателю, и к языку, и к самим себе.
И я с тобой стою возле стола, - В слове ВОЗЛЕ ударение упало на Е. С ТОБОЙ? То есть оперируемый полуживой человек тоже СТОИТ?! Свят-свят-свят!
И медицинский справочник листаю.
И вновь тебя - не Бога - заклинаю,
Ну сделай так, чтобы не умерла! - чтобЫ? То есть хирург ЗАКЛИНАЕТ, просит оперируемого не НЕ УМЕРЕТЬ, а именно СДЕЛАТЬ, чтобы не умер?! Чем дальше в лес…
Хотя "Записки юного врача"
В двадцатый раз, наверное, читаю, - Вот только с этих слов автор читателю великодушно разрешил понять, о чём – речь в стихотворении. Маленький совет. Смена ракурса в любом произведении, независимо от жанра, должна быть показана структурой текста. В данном конкретном случае полезно было бы сделать разрыв, отделяющий две части текста, завершив первую часть многоточием.
Всё как впервые снова проживаю, - КАК ВПЕРВЫЕ – вводный сравнительный оборот, обязан выделяться запятыми.
И хочется кричать, кричать, кричать!
Но мне нельзя - домашних озадачу, - Чёрточки и тире тоже нужно отличать, знаки разные. Местоимение МНЕ здесь – откровенно лишнее, заполняющее строку. По этому поводу уже сказано в разборе предыдущего стихотворения.
К тому же, всё закончится добром.
И в полотенце с красным петухом, - Запятая здесь не ставится.
Свое лицо заплаканное спрячу.
Главная ошибка автора – подача произведения, не имеющая смысловых привязок.
Это в данном случае легко поправить. Название заменить на ПЕРЕЧИТЫВАЯ БУЛГАКОВА, а ещё лучше назвать ПОЛОТЕНЦЕ С КРАСНЫМ ПЕТУХОМ, повторив название рассказа, на который написан данный ремейк.
Это сразу бы дало направление читательской мысли. И авторская задача передачи читателю своего эмоционального состояния выполнялась бы легко и непринуждённо.
Оставалось бы только пройти по произведению строгим редакторским взглядом, убирая все ляпы. «Записки…» Михаила Афанасьевича – воистину беспрецедентный цикл рассказов. В отличие от его последнего романа «Мастер и Маргарита», полном философского символизма и сатирического эпатажа, цикл несёт заряд яркого оптимизма. Его неподдельная искренность подкупает и не даёт насытиться чтением. Здесь автор, выстраивая общий образ произведения – прав на сто процентов. Кстати сказать, этот образ сложен весьма удачно. От начала до конца идёт усиление произведения, а концовка показывает личностное отношение лирического героя к сюжету рассказа, легко передаваемое читателю.
В принципе – талантливо написано, только ляпы нужно выгрести.
Итоги Конкурса Выходного Дня.
Уважаемые любители поэзии,
Подводим итоги очередного Конкурса Выходного Дня!
В сегодняшнем конкурсе общее количество голосов за все работы превысило 1 300.
Итак, итоги:
1 место: Марина Трофимова – 51 голос!
Приз: сквозной баннер любого стиха вверху страницы.
Вплетает ночь в узор небес звезду,
Спустился сон на крыльях мирозданья,
Огни погасли… я опять иду
К стихам своим на главное свиданье.
Душа припала к строчке огневой –
Так хочется до сути дотянуться!
И чувства добрые из сердца моего
В сердца людей однажды перельются.
2 место: lira7 – 47 голосов!
Приз: сквозной баннер любого стиха внизу страницы.
"Свободен, друг крылатый конь?
Подбрось скорее до Парнаса!
Мне снится нынче не покой,
А слава - сладкая зараза!"
...Но рассмешил богов до слёз,
С Пегаса ёкнувшись при этом:
"Ооох, фантазёёёр!... Да ты всерьёз
Вообразил себя поэтом?!
3 место: Ипполит Лунёв - 36 голосов.
Приз: баннер любого стиха на Главной странице.
Творенья без живой Души -
Лишь болтовня пустая.
Стихами смейся, плачь, дыши! -
Чтоб люди, их читая,
Испытывали всякий раз
И страх, и боль потери,
И радость, и любви экстаз...
Чтоб каждый в них поверил.
Остальные призовые места до 10го заняли следующие авторы (приз – 10 серебряных монет).
|
|
Спасибо всем участникам конкурса!
До встречи через неделю!
P.S. Победителям (1-3 места) просьба в комментариях к этому анонсу указать ссылку на стих, который будет размещен на баннере.
P.P.S. Размещение баннеров и зачисление призовых монет будет производиться в течение понедельника.
Конкурс Выходного Дня!
Конкурс Выходного Дня
29 января 2016.
Внимание! Сегодняшний конкурс будет анонимным. Читайте внимательно регламент конкурса ниже.
Когда мы занимаемая творчеством: пишем стихи, рисуем, или же сочиняем музыкальное произведение, в нас живёт стремление придать своему детищу идеальную форму. Но у человека, занимающего свой ум этой идеей сознательно, возникает кризис двух полярностей, с одной стороны, в стремлении к совершенству необходимо отталкиваться от своих реальных возможностей - условно назовем это воображением - с другой стороны, в желании свободы и определенного раскрепощения нужно не впасть в иллюзию и не оторваться от способности реализовать эту свободу в творческом акте, назовём - опять же условно - фантазией. Таким образом, творческий человек балансирует на тонкой границе между воображением и фантазией, между стремлением к максимальному пределу собственных возможностей и падением в пропасть нереальных, фантасмагорических идей.
В сегодняшнем конкурсе мы попросим вас рассказать, какую самую высокую цель вы ставите себе при написании стихов.
Итак, задача: какую самую высокую цель вы ставите себе при написании стихов? Ответьте на этот вопрос экспромтом не более (внимание!) 8 строк. Одна работа от одного автора.
Регламент конкурса:
Ваши работы присылайте личным сообщением Команде Поэмбук;
Работы будут приниматься до 12.00 московского времени субботы, 30 января;
В 12.00 работы будут выложены в виде комментариев к этому анонсу для голосования.
Внимание! Принимающий ваши работы администратор не будет:
1. Отвечать на вопрос, подходит ваша работа или нет – читайте внимательно условия. Работы, не отвечающие условиям, не будут опубликованы.
2. Заменять «первую строчку вот на эту, а шестую – вот на эту». Если у вас есть обновление стиха ДО окончания приема работ – присылайте полный текст стиха.
Призы:
1 место – сквозной баннер вверху страницы любого стиха сроком на 1 день;
2 место – сквозной баннер внизу страницы любого стиха сроком на 1 день;
3 место – баннер на главной странице.
Места с 4 по 10 – по 10 серебряных монет каждому.
Подведение итогов конкурса – в воскресенье, 31 января, 23.00 московского времени.
Всем удачи!
Автор конкурса: мистер-твистер Андрей-министер
Ищу критика! Четверг.
Ищу критика!
28.01.2016.
Так уж выходит, что сегодня я разберу не два стихотворения, а одно, но постараюсь сделать с ним несколько больше, чем обычно. Как правило, к четверговому выпуску я разбираю по стихотворению во вторник и в среду, но в этот раз в среду мне захотелось к тексту вернуться и переработать его, что и было сделано, после чего времени на второе не осталось.
Проанализировать форму, пройтись по строкам, отметить проблемы и подвести итоги – всё это будет, как и всегда. Но ещё я попробую исправить текст в соответствии со своим видением стихотворения. Вообще-то это дело не самое благодарное, поскольку авторский замысел в таком случае всегда в той или иной степени искажается, если не ограничиваться правками совсем мелкими. Но в качестве эксперимента (надо же как-то разнообразить свою деятельность) я всё же рискну, а потом спрошу автора, благо я его, по стечению обстоятельств, знаю уже почти тридцать лет, соответственно, на нём и эксперимент ставить. :-) Хотя, конечно, есть и другая причина: стихотворение достаточно лиричное и простое, а львиная доля правок относится к области формы. Да и не каждый текст хочется пропускать через себя, а этот, при всех сбоях, хотелось. Но сначала, конечно, обычная процедура.
Дольник, хотя складывается впечатление, что автор всё-таки хотел написать стихотворение четырёхстопным амфибрахием (и именно его слышал внутри), но не везде в полной мере совладал с ритмом. Отчасти этой мысли способствует тот факт, что строчек со стяжениями всего три. Четверостишия, рифмовка ААББ (такая рифмовка называется смежной), все рифмы женские.
На улицах тёмных сентябрьских влажных
«Тёмных сентябрьских влажных» – странноватая цепочка прилагательных, очень далёкая от практики разговорной речи. Хотя удалённость от разговорных норм в поэзии иногда уместна, здесь не просматривается та цель, ради которой выстроена вся конструкция. Есть ощущение, что так создаётся ритм. А, например, строка «Сентябрь. И на улицах тёмных и влажных» выразила бы ту же мысль более традиционным образом. При этом я не задаю вопрос, почему из всего набора возможных характеристик выбраны темнота и влажность. Выбраны – и выбраны.
Под шелест газет у читающих граждан,
Рифма допустимая. Но многие ли граждане читают газеты на тёмных улицах? В принципе можно себе представить чтение на скамейке или остановке транспорта под фонарём, но вряд ли это массовое явление. Но допустим.
Под суетный шум машин и трамвая
Специально посмотрел «суетный» в словаре Ушакова. Выражающий суету, наполненный суетой (исключим значение «не являющийся истинной ценностью»). Что ж, принято. Но смущает единственное число у трамвая при множественном у машин. Трамваев? Рифму это не сильно испортило бы. «Под суетный шум» тоже тянет как-то переработать. «Под шумы машин и под грохот трамваев»? Не очень. Звуки машин? Кажется, можно найти что-то лучшее, чем есть, но надо искать.
Торопится осень, устало зевая.
Если сложить фразу вместе, опустив всё менее значимое, то выйдет, что на улицах, зевая, торопится осень. Такая фраза звучит экзотично. И в самом деле, начало «на улицах» предполагает, что там, на улицах, что-то происходит. Что именно? Там, зевая, торопится осень. Как-то не вполне гладко.
Окончился день. Закатилось светило.
Зажглись фонари и мерцают уныло.
Мерцают ли они? Возможно, что и мерцают, хотя обычно я не видел, чтобы фонари в городе мерцали. И уныло ли?
Сквозь тучи пытаются звёзды пробиться,
Им ветер помощник, он воет и злится.
Логика ясна, но упоминание помощника мне здесь иррационально не по душе.
А золото красок бабьего лета
Не вполне убедительно «а». Видимо, оно призвано обозначить, что ночная картина закончилась, но начался некий «лирический вывод».
Дыханьем влюблённых конечно согрето.
Слово «конечно» – явный заполнитель пространства в строке.
Закружит любовь чарующе нежно.
Очнёшься зимою и всё... бесполезно…
Финальная рифма подгуляла. Кроме того, кажется, что выход на конечный аккорд о бесполезности как-то скомкан.
Что мы здесь видим? Лирическая осенняя зарисовка. И осенняя городская атмосфера, как и лиризм, чувствуется, но заметно, что целый ряд моментов пал жертвой технических огрех: мысль укладывалась в форму с усилием, и местами форма всё же победила мысль. Есть простор для работы.
Теперь перейдём к правке. Текст ниже. Звёздочками я обозначил сноски, читайте комментарии сразу после текста.
Сентябрь.* И на улицах тёмных и влажных
Под шелест шагов торопящихся граждан,
Под звуки машин и под грохот трамваев
Листва опадает, не переставая**.
Темнеет. Уходит*** дневное светило.
Спускается вечер, промозглый и стылый.
Сквозь тучи пытаются звёзды пробиться,
И ветер над городом воет и злится.
О, мягкое**** золото бабьего лета,
Ты лёгким***** дыханьем влюблённых согрето!
И мы, в приближенье зимы неизбежной,
Кружимы мечтою****** чарующе нежно.
*) Здесь можно поиграть с так называемыми слогообразующими согласными и написать «Сентябрь. На улицах тёмных и влажных». Читать надо «сентябърь», где Ъ – неясный гласный. Где-то с 30-х годов XX века это, кстати, стабильно в моде, хотя я сам и не очень люблю такие ритмические фишки.
**) Не факт, что в бабье лето листва активно опадает, но и так может быть. «Не переставая» – пропуск метрического ударения в трёхсложнике, т.н. трибрахий. Сильный слог, заметьте, всё равно никода не девается, даже оставшись без ударения.
***) Лёгкий спотыкач Т-Д, не криминал.
****) Тусклое, яркое, тёплое – эпитет по вкусу.
*****) Аналогично – тёплым, сонным, каким угодно.
******) Любовью кружимы? Или надеждой? По вкусу, короче говоря. Я не оставил авторского «любовью», поскольку чуть выше тот же корень уже использован, есть упоминание влюблённых.
Хотя здесь мог несколько измениться замысел, и это уже чуть другое по сравнению с исходным видение темы (например, финал смягчён, хотя, на мой взгляд, от этого стихотворение выигрывает в цельности; впрочем, переход со второй строфы на третью всё ещё вызывает вопрос, хотя и меньший, нежели раньше), но настроение и максимум слов я постарался сохранить. Не могу утверждать, что вышло идеально, но вот такие правки хотелось сделать. По-хорошему, после этого надо дать тексту полежать и вернуться для нового круга правок: многое слышится только позже.
День Рождения Ильи Эренбурга.
27 января 1891
Илья Эренбург – поэт весьма необычной судьбы. Достаточно сказать, что он дважды эмигрировал из России по политическим мотивам: сначала из-за того, что поддерживал большевиков, а потом – из-за того, что разочаровался в них после Октябрьской революции. Однако в итоге всё равно вернулся в СССР. Помимо собственных стихов, был и остаётся широко известен как переводчик с французского и испанского языков, которые прекрасно изучил за время жизни в Европе.
Важную роль Илья Эренбург сыграл и в Великой Отечественной войне, будучи автором и вдохновителем чрезвычайно агрессивной (и эффективной) военной пропаганды. Причём двигал им в этой деятельности скорее сионизм, нежели патриотизм. Эренбурга на Западе называли «домашним евреем Сталина» и даже «личным врагом Гитлера».
В одежде гордого сеньора
На сцену выхода я ждал,
Но по ошибке режиссера
На пять столетий опоздал.
Влача тяжелые доспехи
И замедляя ровный шаг,
Я прохожу при громком смехе
Забавы жаждущих зевак.
…
Как жалобно сверкают латы
При электрических огнях,
И звуки рыцарской расплаты
На сильных не наводят страх.
А мне осталось только плавно
Слагать усталые стихи.
И пусть они звучат забавно,
Я их пою, они - мои.
День Рождения Риммы Казаковой.
27 января 1932
Римма Казакова стала одним из самых выдающихся авторов поколения «поэтов-шестидесятников». Помимо непосредственно литературного вклада в советскую культуру, для литературы она многое сделала и в административном плане, работая на серьёзных должностях в Союзе Писателей.
После распада СССР поэтесса также получила большую известность своей общественной деятельностью либерального толка. Она также оказалась в центре нашумевшей неоднозначной истории с общественной организацией «Единство», опровергая обвинения в её адрес.
Мы молоды. У нас чулки со штопками.
Нам трудно. Это молодость виной.
Но плещет за дешёвенькими шторками
бесплатный воздух, пахнущий весной.
У нас уже - не куклы и не мячики,
а, как когда-то грезилось давно,
нас в темных парках угощают мальчики
качелями, и квасом, и кино.
Прощаются нам ситцевые платьица
и стоптанные наши каблучки.
Мы молоды. Никто из нас не плачется.
Хохочем, белозубы и бойки!