Альбом
Ищу Критика! Вторник.
Ищу критика!
16 февраля 2016,
Хотел было разобрать, как всегда, два стихотворения, но увидел в первом такую палитру глубочайших провалов, что понял: рядом с разбором этого произведения не будет заметен ни один другой.
МОЙ СЛАДКИЙ СОН
Автор: Колесник Макс
https://poembook.ru/poem/504762
Вот тот РЕДКИЙ случай, когда есть смысл говорить о стихотворном размере. Название написано в строгом ямбе. «Мой слАдкий сОн». Но, как видим, это – окончание заключительной строки. Значит, и всё стихотворение должно быть написано ямбом? Давайте посмотрим.
Осень сквозь память неспешно, как ветер - Чистокровный дактиль. Может быть, ритмика произведения – рваная, допускающая перескоки с одного стихотворного размера на другой? Да нет: автором планировался строгий трёхстопник, поскольку перед нами – задумка убаюкивающего вальса, никаких ритмических вольностей не допускающая.
«…вальса Бостон…»
Давайте теперь посмотрим, к чему это приведёт.
Проведём СПЕЦИАЛЬНЫЙ семинар по проблеме СДВИГОЛОГИИ (от СДВИГ и ЛОГОС – слово). Термин ввёл в середине прошлого века Александр Александрович Реформатский, лингвист, доктор филологических наук, профессор, преподававший в Литинституте и в МГУ. Его учения донёс до наших поколений замечательный поэт и педагог Иван Васильевич Рыжиков. Развил и углубил этот вопрос ученик Рыжикова, современный поэт, преподаватель ВЛК им. Бунина Сергей Крюков.
СДВИГОЛОГИЯ – это слияние слов при чтении вслух, происходящее из-за того, что автор, составляя текст, не вполне слышит воспроизводимое на бумаге. Вставляет слова, пытаясь наполнить строки, не очень задумываясь над их произношением. Допускает безударность использования слов, состоящих из двух и более слогов, забывая при этом о том, что в русском языке подобное просто невозможно. Разговорная или декламационная речь в любом языке построена так, что слова, благодаря падающим на один из слогов ударениям, отделяются друг от друга при произношении. Можно, забыв о ритмике произведения, наполнять строки произвольно-ударными словами, но тогда это уже не будет ритмической речью, традиционная поэзия подобного не приемлет.
Напомню, в чём отличие этого термина от термина СДВИГ. Последний предполагает, что при слиянии слов образуются при произношении неудобоваримые сочетания, как например, «к окну» – «какну», – или же благозвучные сочетания иного смысла, как например, «ряда слов» – «ряд ослов», «Наполеон» – «на поле он»и т. п.
Сдигология может образовываться не только из-за безударности двухсложных слов. Иногда она выплывает в самых неожиданных местах. Приведу пример недавно встретившейся строки: «Я сам себя взорву, как атом». Не стану уточнять, чья строка. «какатом» - ярко выраженная сдвигология.
Реформатский и Рыжиков учили вылавливать сдвигологии просто на слух. Крюков рекомендует обращать внимание вот на какой момент: Если при чтении вслух читающий «спотыкается» в каком-либо месте, то есть делает не соответствующую ритмике текста паузу, иногда едва заметную, чтобы отделить при произношении слова друг от друга, – это верный признак наличия сдвигологии. В приведённом выше примере отчётливо слышна при произношении несанкционированная пауза после слова КАК.
Вообще говоря, понятие «поэтического слуха», кроме всего прочего, автоматически включает в себя естественность генерации автором текстов чистых, лишённых технических недочётов, что достигается работой внутреннего редактора профессионального поэта. Но, как гласит пословица, не ошибается тот, кто ничего не делает. У профи тоже бывают погрешности в свеженаписанных текстах. Но профессиональные литераторы, музыканты, художники… работают со своими текстами, прежде чем те выходят в свет. Бетховен, например, до пятидесяти раз переписывал свои труды.
Подход к проблемам по принципу: если этого нет в интернете, то ни проблемы, ни термина не существует, – я оставляю на совести тех, кто подобным образом осваивает литературные науки. Исполать им! Аналогом могу привести в пример такую ситуацию: «В городе выпал снег, а старичок говорит, мол, нет никакого снега, потому что об этом ещё не сказали ни по радио, ни по телевидению.»
Минимум половина авторов сайта больны этой болезнью, недопустимой в серьёзной литературе. Но никто всерьёз не обращает на неё внимания. Я из рецензии в рецензию показываю ошибки такого плана, но авторы шлют и шлют на разбор произведения, сплошь и рядом пестрящие сдвигологиями. Или на чужих ошибках нынче учиться – не комильфо?
Сквозь снегопад под присмотром луны,
Чей строгий лик так особенно светел, -– СТРОГИЙ – безударно – строгийлИк
Что видно все от стены до стены - ВИДНО – безударно – видновсЁ Ещё раз повторю, что Е и Ё – совершенно разные по звучанию буквы – и схожесть их изображения ни в коей мере не может служить поводом для подмены буквы Ё буквой Е. Пожалуйста, уважайте язык, на котором пишете.
В доме большом при погашенном свете,
Словно десятки электросвечей,
Что были оставлены в прошлом столетии - Вот пример использования предваряющего слога, которое не портило бы строй в ином случае, но, не здесь, не в вальсе. Не слишком понятно, зачем это было введено. Напиши автор: «Тех, что оставлены в прошлом столетии (столетье)», и вальсового сбоя не было бы.
Кем-то забытым, средь прочих вещей
Тем выделяясь, что живы поныне
(мне бы, как лампам, не зная конца,
Так же гореть, пока мир не остынет), – ПОКА – безударно – покамИр
Не ослепляющих только слепца,
Дружно любуются тенью ожившей - Чёрточка не может служить заменой тире! Это – совершенно разные знаки препинания. Я бы даже сказал, что чёрточка вовсе и не является знаком препинания, поскольку несёт всего лишь служебную функцию в словесных конструкциях, а не в построении предложений.
Древним искусством с названьем ваянг,
Тихо кружась, отдыхая на крышах,
След оставляя из сотен гирлянд,
Преподнося ощущение сказки
И волшебства, в звуках вальса Бостон – ЗВУКАХ – безударно – звукахвАльса
Шелестом листьев и желтою краской
Прочно вплетается в мой сладкий сон. – СЛАДКИЙ – безударно – сладкийсОн
Как видим, здесь автор допустил аж целых пять безударностей слов, приведших к сдвигологиям. Чаще всего в текстах встречается не более одного-двух случаев авторской глухоты.
Уважаемые авторы! Очень хочется надеяться, что следующие работы, присланные на разбор, хотя бы от такого брака будут свободны.
Перейдём теперь к смысловому анализу текста.
Осень сквозь память неспешно, как ветер
Сквозь снегопад под присмотром луны, – Если убрать все нарочито нагромождённые вставки, в сухом осадке останется текст:
Осень сквозь память, как ветер сквозь снегопад, вплетается в мой сон.
Давайте попытаемся разобраться, что сквозь что имеет право на что бы то ни было.
Кстати, для того, чтобы понять смысл нагороженной перегруженной конструкции, понять, о чём хочет поведать читателю автор, мне пришлось трижды перелопачивать текст. По поводу нагромождённой конструкции поговорим позже, а пока – про СКВОЗЬ.
Итак, в предложенном опусе ОСЕНЬ вплетается в сон сквозь ПАМЯТЬ, как ВЕТЕР сквозь СНЕГОПАД.
Читатель, не зная авторских задумок, обнаруживает в прочитанных строках, что у осени есть память. Память лирического героя, который проявится лишь в последней строке местоимением МОЙ – здесь не прочитывается, поскольку на это нет ровным счётом никаких авторских намёков.
В очередной раз приходится напоминать авторам известную прописную истину, говорящую о том, что в текстах читатель воспринимает информацию строго в соответствии с порядком её подачи. Именно поэтому категорически исключается возможность применения сложных инверсий, а простые инверсии нежелательны. Здесь же – куда более запущенный случай.
У читателя возникает естественный вопрос: что может ПОМНИТЬ ОСЕНЬ? Автор на это намёков не даёт, естественных разгадок этой абстракции нет, поэтому иначе как КРАСИВОСТЬЮ воспринять эту попытку образности не получается. Серьёзный читатель, встретив красивость, чтение стихотворения прекращает.
Напомню, что КРАСИВОСТЬЮ НАЗЫВАЕТСЯ ОБРАЗНОСТЬ, НЕ ИМЕЮЩАЯ РЕАЛИСТИЧЕСКОЙ ПОДОПЛЁКИ.
Итак, вернёмся к авторским «СКВОЗЯМ». Если СКВОЗЬ память лирического героя осень вписываться имеет право, то в сравнительном обороте мы получаем что-то странное.
Если бы тоненькая струйка ветра пронизывала падающий снег, образ бы имел шанс состояться. Но снегопад во время ветра как такового образует с ним – единое целое. И называется это метелью или бураном. Если ветер слаб, снег, снежинки – могут в падении пронизывать переносимые ветром воздушные слои. То есть СНЕГ СКВОЗЬ ВЕТЕР, но – никак не наоборот! Ни равнина не может пронизать реку, ни стрелу – тело воина. Физически меньший объект всегда является пронизывающим. Такова семантика наречия СКВОЗЬ.
Чей строгий лик так особенно светел, – СТРОГИЙ здесь не несёт ничего.
Что видно все от стены до стены
В доме большом при погашенном свете,
Словно десятки электросвечей, – Вот скажите мне, пожалуйста, зачем автор здесь вводит понятие ЭЛЕКТРОСВЕЧЕЙ? И что под этим подразумевает? Если «свечи Яблочкова», то столетие должно быть позапрошлым, а не прошлым. И их угольные электроды рассчитаны не на годы горения, а на считанные часы. Если же современную от минибатарейки, то таких в прошлом веке ещё практически и не выпускали. А батарейки за годы работы разрядились бы до расслоения. Да и не в этом – дело. Зачем вообще автору здесь потребовалось ради светового эффекта вводить устройство, никоим образом не имеющее отношения к раскрываемой теме? Единственный приходящий на ум вариант – ради сохранения размерности строки. Впрочем, и прошлое столетие здесь появляется – мягко говоря – с потолка. Автор, видимо, не понимает, что в художественном произведении все детали текста должны играть свою необходимую и достаточную роль, быть однозначно незаменимыми на своих местах. Всё остальное – паразитирующие в текстах элементы, не имеющие никаких прав на существование.
Что были оставлены в прошлом столетии
Кем-то забытым, средь прочих вещей
Тем выделяясь, что живы поныне – Из фразы получается, что свечи живы, а прочие вещи почили в Лету. Тогда как они появляются в поле зрения лирического героя?
(мне бы, как лампам, не зная конца,
Так же гореть, пока мир не остынет), – Авторская задумка не так уж и плоха, но реализация её не удалась: ТАК ЖЕ, КАК ЛАМПАМ гореть – форма неловкая, едва ли именно ТАКОЕ горение действительно нужно лирическому герою.
Ко всему вот ведь какое дело. Свет-то в стихотворении идёт от ЛУНЫ СТРОГОГО ЛИКА. Как это может длиться века? Как СТРОГИЙ ЛИК почти неподвижной ЛУНЫ может вызывать ассоциации перемещения ламп, вызывающих движение теней и складывающихся в гирлянды? Автор слишком богато зафантазировался. Его ассоциации, даже если сделать скидку на то, что происходит это – во сне, не вытекают одна из другой.
Не ослепляющих только слепца, – Утверждение декларативное, не мотивированное ничем. А как поймём позже – вредное для сюжета, поскольку ВИДЕТЬ придётся ОСЛЕПЛЁННОМУ.
Дружно любуются тенью ожившей - Вот здесь приходится задумываться, кто же это любуются искусством? Со второй попытки понимается, что речь о тех самых пресловутых свечах.
Кстати, что значит, любоваться каким-то ИСКУССТВОМ! Живая тень – это не ТЕАТР ТЕНЕЙ, а фрагмент представления на его полотне. Поэтому и искусство ваянг здесь – паразитная приставка к оживающей тени. Вся следующая строка – абсолютно лишняя.
Древним искусством с названьем ваянг,
Тихо кружась, отдыхая на крышах, Свечи любуются тенью, кружась, отдыхая и прочая… А как это может видеть ослеплённый лирический герой?
След оставляя из сотен гирлянд, - Из каких гирлянд? Откуда они здесь?! Слово употреблено явно с целью рифмовки. Чтобы появились гирлянды, им нужно сначала из свечей сложиться, даже во сне.
Преподнося ощущение сказки
И волшебства, в звуках вальса Бостон – Опять этот Бостон с графоманскими корнями Розенбаума! Хорошо ещё, не вставлен фрагмент: «…старый дом, давно влюблённый в свою юность»! Что пришло на ум в качестве рифмы, то и вставляется. Ну, как же так можно! Неужели трудно было подобрать для рифмы незасаленный вариант!
Шелестом листьев и желтою краской
Прочно вплетается в мой сладкий сон.
Теперь попробуем дать определение увиденному и с огромным трудом прочитанному.
В литературе прошлого есть прецеденты написания длинных стихотворных фрагментов. Так, например, Шекспир велеречиво писал свои СОНЕТЫ одним предложением, НО! – ведя от начала до конца ясную строгую логику сюжета. Но в переводах на современный язык подражать языку королевских особ того времени бессмысленно, поскольку неудобно читать. Современная филология учит не затягивать предложения, а наоборот, разрывать их, если написалось длинно. Даже вордовский контрольный механизм компьютера высвечивает длинные, неудобоваримые фразы.
И нужно ли в сотый раз повторять, что литературный текст должен стремиться к разговорному гладкому и ясному логичному тексту! Иначе он не воспримется читателем так, как должен – со скоростью авторской мысли при написании. И энергетика написанного останется в бумаге.
Возьмём другой пример – из английской народной поэзии, весьма удачно переведённый Маршаком.
Вот дом,
Который построил Джек.
А это пшеница,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
А это веселая птица-синица,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
. . .
Вот два петуха,
Которые будят того пастуха,
Который бранится с коровницей строгою,
Которая доит корову безрогую,
Лягнувшую старого пса без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
Последняя строфа была бы странной для чтения и восприятия, если бы поэтапно автор текста не вводил один сюжетно расширяющий элемент за другим.
Врачи-психиатры говорят, что есть такое заболевание, при котором человек в разговоре не может держаться строгой логики повествования, развивая каждый обнаружившийся в его речи смысловой элемент. И продолжаться это может сколь угодно долго, пока он не вспомнит вдруг, о чём пытался высказаться изначально.
И заболевание это называется, увы, шизофренией.
Так неужели автор предложенного опуса нарочито выстроил произведение в стиле шизофреника? Спрашивается – зачем?!
Ответов не много. Либо – вариант, о котором мы здесь говорить не вправе, либо – целью автора было неуправляемое желание показаться оригинальным, не похожим на других.
Но быть непохожим хорошо, когда от этого есть польза. А насколько полезно писать, подобно речи шизофреника? Зачем же задаваться такой формой изложения?
Тот же Рыжиков постоянно учит, что не может содержание зависеть от выбранной формы, наоборот – форма произведения – функция его содержания. Иными словами, главное – не как сказать, а что сказать. И содержание само выбирает, находит нужную форму. И происходит это само собой…
Иначе получается смешно, неадекватно, если не сказать точнее...
А чтобы подобного не происходило, нужно учиться у тех, кто несуразности уже тысячи раз отсеял. Что бы осталось, к примеру, от Маяковского, если бы его поэзия осталась на уровне футуристического стихотворения «Девушка пугливо куталась в болото…»? Да ничего бы не осталось. Слава богу, образованный опытный редактор Брик и другие учителя выбили из него дурь.
Как сказал Александр Сергеевич, «Опыт – сын ошибок трудных». Нет лучшего УЧИТЕЛЯ, чем опыт многих и многих поколений, и в принципе быть не может.
Читайте литературу, учитесь у классиков, не наступайте на грабли, набившие тысячи и тысячи шишек на лбах экспериментаторов. И, глядишь, литература повернётся к вам лицом.
Справедливости ради замечу, что автор опуса неплохо слышит рифму, хоть и справляется не лучшим образом с подбором рифмующихся слов. И фантазия работает у него активно. Энергетика есть. То есть, у автора есть способности к стихотворчеству. Но их бы, подучившись, направить в нужное русло!..
И ещё нужно помнить, что стихи, не родившиеся из глубины подсознания, а ПРИДУМАННЫЕ – поэзией можно назвать с большой натяжкой, потому как поэзия начинается с сокровенной искренности.
Итоги Конкурса Выходного Дня.
Дороги друзья!
Подводим итоги самого любвеобильного Конкурса Выходного Дня!
Перед оглашением результатов позвольте еще раз поздравить всех с днем Святого Валентина – и тех, кто относится к этому празднику серьезно, и тех, для кого этот день – еще одна возможность что-то отпраздновать и сделать приятное своим близким и любимым.
Большое спасибо тем участникам конкурса, которые в своих стихах написали много добрых слов в адрес Поэмбука – ему (Поэмбуку) приятно! :)
Итак:
1 место: Ипполит Лунёв – 59 голосов!
Приз: сквозной баннер любого стиха вверху страницы.
Люблю я многих, что же здесь такого? -
Увижу только - запоёт душа!
Люблю Шаронова, БИКОЗа, Смолякова,
Supenko, Palmer, даже Laru_Sh!
О классиках и вовсе разговору
Тут нет. Скажу - ничем не покривлю:
Мне в этом списке просто каждый дорог!
Я также тех, кого в нём нет, люблю.
Я Поэмбук люблю!!! В любом разделе
Мне ясно видится родной мой дом:
Стихи, Поэты, Рейтинги, Дуэли...
И даже Счёт, Контакты и Альбом...
2 место: Алёна Воскобойник – 50 голосов!
Приз: сквозной баннер любого стиха внизу страницы.
Анне Ахматовой
Непростая, унылая, странная...
Я читаю тебя одну.
Для того чтобы комкать, разравнивать,
Чтобы жить у тебя в плену.
Чтоб слова твои страстные, нежные
Начертать у себя в душе.
И не стану я больше прежнею
Не вернусь к чудесам уже.
3 место: Галина Шапошникова – 46 голосов!
Приз: баннер любого стиха на Главной странице.
Владимиру Смирнову
Люблю тебя ласковым, нежным,
Болтающим мне чепуху,
Со взглядом желанным, но грешным,
С таким, чтобы как на духу.
Люблю тебя к ночи усталым,
Когда бродит рядышком сон,
И ты, будто снег чуть подталый,
Со мною согласен во всём.
Люблю тебя мудрым и глупым,
Люблю вот таким, какой есть.
Люблю за улыбку и губы,
За чувств горьковатую смесь.
Остальные призовые места до 10го заняли следующие авторы (приз – 10 серебряных монет).
4 | Елена Лесная | 40 |
5 | Владимир Балыкин | 32 |
6 | Аглая Епанчина | 31 |
7 | Овезова Наталия | 29 |
8 | Тереза | 29 |
9 | Milaya Tigrica | 29 |
10 | Demoiselle | 28 |
11 | Иванов Игорь | 28 |
12 | ELENAG15 | 28 |
Спасибо всем участникам конкурса!
До встречи через неделю!
P.S. Победителям (1-3 места) просьба в комментариях к этому анонсу указать ссылку на стих, который будет размещен на баннере.
P.P.S. Размещение баннеров и зачисление призовых монет будет производиться в течение понедельника.
День Рождения Ивана Крылова.
13 февраля 1769 года
Иван Андреевич Крылов – один из самых знаменитых русских поэтов. Конечно, можно сказать, что он в основном творил в не самом значимом литературном жанре, и среди его наследия – слишком много прямых заимствований на грани плагиата. Однако есть ли на просторах нашей страны человек, не читавший его басен?
Примечателен тот факт, что в молодости Иван Крылов отличался, казалось бы, нехарактерным для творческих людей суровым нравом, и очень любил подраться – в частности, регулярно участвовал в мужицких драках «стенка на стенку».
Какой-то в древности Вельможа
С богато убранного ложа
Отправился в страну, где царствует Плутон.
Сказать простее,— умер он;
И так, как встарь велось, в аду на суд явился.
Тотчас допрос ему: «Чем был ты? где родился?»—
«Родился в Персии, а чином был сатрап;
Но так как, живучи, я был здоровьем слаб,
То сам я областью не правил,
А все дела секретарю оставил».—
«Что ж делал ты?» — «Пил, ел и спал,
Да все подписывал, что он ни подавал».—
«Скорей же в рай его!»— «Как! где же справедливость?»—
Меркурий тут вскричал, забывши всю учтивость.
«Эх, братец!— отвечал Эак,—
Не знаешь дела ты никак.
Не видишь разве ты? Покойник — был дурак!
Что, если бы с такою властью
Взялся он за дела, к несчастью,—
Ведь погубил бы целый край!..
И ты б там слез не обобрался!
Затем-то и попал он в рай,
Что за дела не принимался».
______
Вчера я был в суде и видел там судью:
Ну, так и кажется, что быть ему в раю!
Конкурс Выходного Дня!
Конкурс Выходного Дня.
12 февраля 2016.
В ближайшее воскресенье, 14 февраля, когда будут подводится итоги этого Конкурса Выходного Дня, случится День Святого Валентина.
Сегодняшний конкурс будет открытым - публикуйте ваши стихи в комментариях к этому анонсу.
Задача конкурса: признаться в любви конкретному объекту на Поэмбуке.
То есть, вы можете признаться в любви:
- Поэмбуку
- Кому либо из авторов (или читателей) Поэмбука
- Классику
В вашем признании должен быть точно указан объект вашей любви! Экспромт. Не более 12 строк. Можно 2 работы от 1 автора (для самых любвеобильных!).
Призы:
1 место – сквозной баннер вверху страницы любого стиха сроком на 1 день;
2 место – сквозной баннер внизу страницы любого стиха сроком на 1 день;
3 место – баннер на главной странице.
Места с 4 по 10 – по 10 серебряных монет каждому.
Подведение итогов конкурса – в воскресенье, 14 февраля, 23.00 московского времени.
Всем удачи!
Спаму - нет!
Уважаемые дамы и господа,
Около 2х недель назад на сайте начала функционировать автоматическая система по предотвращению спам-рассылок. Этот механизм по определенному алгоритму блокирует те аккаунты, с которых осуществляется рассылка однотипных сообщений большому количеству пользователей сайта.
Основная задача системы - предотвращение спам-рассылок с рекламой сторонних сайтов и услуг.
Однако, наша система регулярно отлавливает и блокирует пользователей за другие нарушения: приглашения в дуэль, приглашения на свою страничку, а также рассылки с другими ухищрениями, направленными на привлечение к себе внимания.
Новая защитная система никак не препятствует тем, кто использует личные сообщения по назначению - для общения.
Пожалуйста, учитывайте работу новой системы во избежание блокировки вашего аккаунта.
Если беда всё же случилась - пишите в техподдержку через раздел "Контакты". Если ваша рассылка не была откровенным спамом и это первый случай - аккаунт будет разблокирован.
Ищу критика! Четверг.
Ищу критика!
11 февраля 2016.
Сколов Влад, «И море пожелтело от дождей»
Пятистопный ямб без цезуры, четверостишие, рифмовка аБаБ. (Договоримся: я всегда описываю размер, рифмовку и т.п., причём всегда буду это делать. Если они значимы для понимания чего-то, то подробно, если не очень, то поверхностно, как тут. Кому это не нужно, пропустит. Кому интересно, прочтёт: лишний пример всегда полезен.).
И море пожелтело от дождей.
И всплыли фантастические твари.
И рыбаки таскают из сетей
Тяжёлые коричневые травы.
Первая же строфа меня откровенно радует. Во-первых, она производит впечатление живой и настоящей. Во-вторых, к словам совсем не выходит придраться. Интересна рифма твари:травы. Хороший образец рифмы со сходством образа слова.
Я говорю: «Не думай о плохом».
Мы в нашей лодке ждём с тобой чего-то.
Надколотым стеклянным поплавком
Тут я, видимо, не понял, что за надколотый стеклянный поплавок, которым можно что-то вычерпывать. Может быть, просто чего-то не знаю? Был бы рад пояснению.
Вычерпываю медленную воду.
Медленная вода. С одной стороны, вроде бы эпитет не вполне обыкновенный. С другой, почему-то словосочетание кажется мне органичным и не требующим замены.
Я говорю: «Я не желаю зла».
Я не хочу ни правды, ни обмана.
Живи себе, как до сих пор жила.
Люблю тебя. Не трону. Не поймаю.
Опять необычная рифма обмана:поймаю, созвучие с сильным олевением (согласный после ударения различается, но опорный М совпадает, да и Б-П созвучие усиливает; совпадаения безударных гласных слева от ударения и длины слова менее значимы, но и они поддерживают созвучие).
Что ж, если посмотреть на то, о чём стихотворение, сразу вычленяются два пласта. Первый – простой и чисто описательный, море после дождей и два человека в лодке. Второй – в котором лодка символ, отношений ли, ситуации ли. Если первый пласт очевиден, то второй меня тянет прочесть так, что герой занят работой по восстановлению/сохранению отношений после некой «непогоды» и выражает готовность принять свою спутницу такой, какая есть, и не пытаясь «поймать» и «вогнать в рамки». На мой взгляд, оба пласта прописаны, а второй хорошо поддержан образами (дожди, травы в сетях, вычерпывание). Конечно, это если я правильно понял стихотворение.
К словам придираться не хочется совсем (разве что вопрос про поплавок остался), а форма у автора явно получилась – и ритм живой и без огрех, и музыка слова есть, и рифмовка вполне грамотная и современная. Достойно! Даже очень достойно, на мой взгляд. Хорошие стихи. Однозначных влияний тоже определить не могу, лишь по некоторым трудно формулируемым деталям можно, пожалуй, найти сходство с очень ранним Бродским, но сходство лёгкое. Приятное впечатление осталось.
ВЛАДИМИР СМОЛЯКОВ, «Рождение электричества»
Размер – амфибрахий, четверостишие аБ'аБ' (чередование мужских и дактилических рифм, но в одной строфе – вариация: аБаБ, т.е. дактилическая рифма сменились женской). Число стоп в нечётных строках – 4, в чётных – 3. Вообще строфа, в которой число стоп урегулированно изменяется, называется балладной строфой. Такая строфа (4-3-4-3) – одна из самых распространённых балладных строф, и она действительно очень часто встречается в балладах (например, в «Замок Смальгольм, или Иванов вечер» Жуковского; но вообще примеров много), иногда с появлением цезуры посреди длинного стиха и внутренних рифм. Тут, впрочем, не баллада, а явная лирика, да и ни цезуры, ни внутренних рифм нет.
Бывало присядешь на краешек дня,
После «бывало» нужна запятая. «Присядешь на краешек дня» звучит необычно, но, пожалуй, небезынтересно, смешивая временное с пространственным и создавая интересные ассоциации.
запалишь чинарик заначеный,
Необычное ударение в «запалишь». Но не думаю, что нужно это править.
а вечер, цикадами тихо звеня,
начнёт моё море раскачивать.
«Моё» – чуть тяжеловатое сверхсхемное ударение в трёхсложнике. Ё ложится как раз перед ударением, которое положено по схеме. Обычно такое звучит намного тяжелее, чем ударение, после которого стоит слабый слог. Тем не менее, и так иногда пишут. Но понимать данную ритмическую особенность надо, я и воспользуюсь случаем объяснить её: для тех, кому интересно, разрисую метр и ритм строки. Остальные смело могут пропустить абзац-другой.
Когда записываешь метр и ритм сразу, надо использовать четыре символа: во-первых, есть сильные и слабые слоги (их определяет метр – схема, по которой ритм строится); во-вторых, и сильные, и слабые бывают ударными и безударными (и это уже относится к вопросу ритма, а не метра, то есть к вопросу о ритмическом строении конкретного стиха со всеми его отклонениями от схемы). Давайте договоримся о таких символах (в классических работах используют дужки и чёрточки со знаками ударений, но на компьютере их применять трудно):
Сильный ударный: !
Сильный безударный (пропуск метрического ударения): +
Слабый безударный: -
Слабый ударный (сверхсхемное ударение): =
Тогда строка выглядит так: - ! - = ! - - ! - -
Правило же простое: обозначенное мной знаком равенства «лишнее» ударение (а от них в трёхсложниках не уйти, т.к. в русском языке ударения стоят в среднем чаще, чем сильные слоги в трёхсложных метрах) легче звучит, когда оно стоит не непосредственно перед сильным слогом (восклицательным знаком). Правда, ушей правило в полной мере не заменяет, всё надо слушать, но хотя бы направление поиска улучшений знание правила часто даёт.
Присядешь на берег, а вкруг — ни души,
кусты светляками затеплены,
Кусты затеплены светляками. Формально, конечно, так не скажешь. Огоньки теплятся (так говорят даже в том случае, когда огонёк собственно тепла и не даёт), и эти огоньки – на самом деле светляки. Но опять никакого протеста у меня нет, здесь, на мой взгляд, довольно уместный перенос с одного на другое – затеплены огоньки, которые светляки, и кусты усеяны светляками. А пишется, что затеплены светляками кусты. Если посмотреть, похожую структуру имеет и образ выше – «присядешь на краешек дня». Снова действующие лица картины перемешаны. И мне кажется, что это даже интересно!
и звёзды такие, что впору тушить,
Так горят, что впору тушить. Хотя звёзды тушить не будешь. Но, что характерно, по-прежнему столь вроде бы спорная конструкция не вызывает никакого протеста.
и море качается. Медленно.
Меня чуть смущает точка перед «медленно». По-моему, она только ломает музыкальность и не даёт какого-то нового смысла. Почему бы не оставить это слово в основной фразе?
Расплавленной медью стекается день,
Картина заката. Но уже звёзды. Так ещё может быть.
медовая лень разливается,
Вот тут, пожалуй, я всё-таки чуть усомнюсь. Разливающаяся медовая (а не вечерняя или какая-то ещё) лень – это опять, на мой взгляд, картина заката. Но уже ведь звёзды? Хотя представить себе одновременно звёзды и догорающее зарево я всё же могу.
и воздух сгущается в синюю тень,
и с зеленью моря сливается.
И море качается, дышит, и вот
потрётся о ноги котёнком —
я трогаю моря упругий живот —
большого-большого ребёнка.
Сходство моря с животом беременной женщины – это необычно! И небезынтересно, пожалуй. Замена же дактилической рифмы на мужскую меня не смутила нисколько.
И всё, что в округе, вся живность окрест
прижмётся ко мне одинокому…
и бездны глазами испуганных звезд
пронзят меня нежными токами.
Что ж, тут довольно чётко передано ощущение ночного одиночества человека и чувство включённости его в мироздание. Даже архаичное «звезд» (а не «звёзд») кажется уместным. Почему-то моему уху хочется, чтобы бездны была в единственном числе, но каких-то внятных обоснований тому предложить не могу, возможно, это соображение субъективно и не имеет ценности.
По технике – достойно. Интересно упомянутое выше характерное смешение в образах, которое я не склонен считать дефектом, скорее необычным элементом стиля.
На первый взгляд, вполне пейзажная зарисовка (и хорошая, кстати). Но, как это часто бывает, пейзажная лирика начинает включать в себя элементы философской – за картиной приролды, воспринимаемой героем, проглядывает вечный вопрос взаимоотношений с миром и осмысления своей включённости в жизнь и своего места в жизни. Собственно, в таком разрезе можно посмотреть почти на любую хорошую пейзажную лирику -- и Пушкина, и Тютчева, и Фета, и множества других поэтов вплоть до наших дней. За простой внешне картиной проглядывают вечные вопросы, и это и есть тот скрытый, глубинный пласт, который всегда хочется видеть в хороших стихах, та запредельность, которая делает картину глубокой и объёмной. И здесь мне тоже слышится дыхание бездны мироздания. Здорово!
Когда-нибудь это, наверное, должно было случиться: всё когда-нибудь бывает в первый раз. Верлибров я здесь ещё не разбирал, да и не хотел, в основном вследствие весьма негативного собственного отношения к этой форме в русской поэзии. Хотя я могу понять сам по себе верлибр как форму для отдельных стихотворений, победное шествие верлибра по западной поэзии – катастрофа. Не дай Бог, чтобы у нас это повторилось. Почему – долго объяснять. Да, конечно, верлибры и Блок писал, скажете Вы. Ну да, писал, спору нет. Как говорят исследователи, аж шесть штук за свою поэтическую биографию. :-)
В общем, намереваясь разбирать верлибр, предупреждаю заранее: я воспринимаю его не как обычную поэзию, а как нечто иное, иногда интересное, но иное. Тем не менее, текст есть текст, вот и посмотрим, что получится об этом тексте сказать.
Она сидела напротив меня
и, в глаза глядя,
рассказывала,
что не изменяла мужу,
что это всё сплетни и россказни.
Пылко и жарко доказывала.
Во-первых, немного усомнюсь, надо ли использовать так два почти полных синонима (пылко и жарко).
Во-вторых, рифма, на мой вкус, введена неудачно. Сама по себе нерегулярная рифма в верлибре – норма, другой вопрос – какая именно рифма. Рассказывала:доказывала – созвучие банальнейшее и, пожалуй, излишне точное. Да, это не однокоренные слова (корень в первом – сказ), но от данного факта не становится намного легче. А ведь, если уж введена такая единственная рифма в верлибре, то рифма эта создаёт сильнейший акцент на рифмуемых словах и очень выделяется. Требования к рифме в данном случае значительно вырастают, стоит подумать, не лучше ли рифму либо уничтожить, либо подыскать что-то не столько очевидное: сейчас рифма, по моему ощущению, торчит как гвоздь в скамейке, а не как некая логичная и уместная доминанта текста.
А я
согласно качала головой
и вспоминала,
какое у нас хорошее было детство,
Вряд ли нужна запятая: однородные придаточные.
и как хорошо было не знать
её любовника.
Ведь мы – подруги…
Попробуем понять, в чём соль стиха, о чём это. Первый момент: вероятно, ЛГ переживает обман со стороны старой подруги, которая доказывает ей, что мужу не изменяла. Но можно уловить и второй: ЛГ жалеет даже не о том, что она знает об измене подруги, а том, как хорошо было не знать её любовника. Это заставляет предполагать как минимум треугольник, а может быть, что и многоугольник, если включить в него мужа. Финальный акцент (Ведь мы – подруги) заставляет заподозрить именно то, что дружба как-то мешает героине, возможно, неравнодушной к этому любовнику.
Если прочитанное мною в тексте соответствует замыслу автора, зарисовка оказывается достаточно ёмкой, хотя надо исправить отдельные слова (и особенно – неудачную, на мой слух, рифму). Но это, конечно, ДРУГИЕ стихи.
День Рождения Бориса Пастернака.
10 февраля 1890 года
Борис Пастернак – человек, не нуждающийся в представлениях. Второй в истории русской литературы нобелевский лауреат, один из крупнейших поэтов ХХ века, объект масштабной травли одной части аудитории, и поклонения другой. Несмотря ни на что, ему хватило духа не только продолжать свой литературный курс, но и остаться на Родине до самой смерти.
Именно о Пастернаке сказана ставшая крылатой фраза «не читал, но осуждаю!». По одной версии, её автор – просто экскаваторщик, написавший письмо в «Литературную газету», по другой – писатель Анатолий Сафронов, произнёсший её на заседании Союза Писателей СССР. Так или иначе, Пастернака, конечно, нужно читать. Пусть даже осуждая после этого.
Так уж совпало, что 10 февраля - день памяти другого гениального русского поэта - Александра Сергеевича Пушкина.
Гул затих. Я вышел на подмостки.
Прислонясь к дверному косяку,
Я ловлю в далёком отголоске,
Что случится на моем веку.
На меня наставлен сумрак ночи
Тысячью биноклей на оси.
Если только можно, Aвва Oтче,
Чашу эту мимо пронеси.
Я люблю твой замысел упрямый
И играть согласен эту роль.
Но сейчас идёт другая драма,
И на этот раз меня уволь.
Но продуман распорядок действий,
И неотвратим конец пути.
Я один, все тонет в фарисействе.
Жизнь прожить - не поле перейти.
Ищу Критика! Среда.
Ищу Критика!
10.02.2016
Автор: Денис Игоревич
Стихотворение: Куриные голоса
Если вы взглянете на книжную полку, то увидите любопытную особенность. Имена почти всех прозаиков на обложках будут выглядеть как "Н.С Лесков", "Л. Н. Толстой", "Н. В. Гоголь", а вот имена поэтов будут иметь другой вид: "Владимир Маяковский", "Сергей Есенин", "Осип Мандельштам". Чувствуете разницу? У поэтов "как бы" нет отчеств.
Поэтому сама подача данного стихотворения, именно последняя строка создает комичный эффект: "Написано совместно с моим коллегой Сергеем Сергеевичем". Т. е. авторитетные авторы исправили многовековую ошибку...
Сама собой рождается первая строка моего критического опуса:
"Эксперты по геополитике, ученики 11 б класса Денис Игоревич и Сергей Сергеевич представили на самый беспощадный в мире суд свое совместное творение...
И здесь смех, по сути, кончается, уступая место обычной рутине.
Смысл данного стихотворения понятен любому, кто хотя бы изредка следили за новостями. По сути, нет ни одной строчки, которая требовала бы какой-то особой подготовленности от читателя или хотя бы заставила бы его вдуматься.
Тем не менее, текст вызывает множество вопросов. Вопросов-претензий к самой конструкции. Текст местами не согласован:
«Убедив, что страдают излишне
И духовно уже не растут,
Затуманили разум людишкам,
Навязав им гнилую мечту.»
"Убедив"... - согласно конструкции, "духовно не растут" не людишки, о который говорится ниже, а, наверное лопухи. Кто угодно. Конкретики здесь нет.
И кто "убеждал", "затуманивал"? Авторы, наверное, потеряли начало стихотворения.
"Показали, как тут все неверно" - где тут? Тут вот прям на странице Поэмбука?
Если бы было внятно написано, кто кого убеждал, то строка была бы понятней.
Хотя она все равно безобразна. "Неверно" - далеко не самое точное слово.
«Напугали условным врагом;
Невзирая на сущность Минервы,
Нарушать предлагали закон.» - что мы имеем? Общие слова.
«Голоса о последствиях знали,
Но вещали они всё равно,
Обещая прекрасные дали
Охмелевшей толпе без голов.» - В начале текста кто-то кого-то убеждал, но, видимо, без голосов, раз они появились только здесь? Я делаю вид, что я тоже чоткий поцан и что я понимаю, что голоса здесь употребляются не в прямом смысле, что это имеются в виду СМИ. Но даже как чоткий поцан я вижу, что текст в начале плохо прописан – как убеждали? С помощью учителей в школе или шепота в троллейбусе?
И что за толпа? Людишки с затуманенным разумом в нее входят? Если да, то неувязочка с головами.
И если уж голоса такие продвинутые, «знающие», то чего ради они вещали? Авторы пишут «все равно» - но это не ответ, это попытка обосновать отсутствие ответа. У голосов есть цель какова она? Есть ли вообще в тексте ответ на этот вопрос? Посмотрим ниже.
«Мол, там солнце красивее, ярче, - что значит «солнце красивее»? Более сладостно желтое? Более вожделенное?
«Перспектива подняться с колен,» - а до туда ползком всей толпой без голов.
Там небесная манна маячит,
Там практически рай на земле!» - практически шедеврально.
«Но медаль повернулась обратной,
Неприглядной своей стороной» - простите, а что за неприглядная сторона у медали? Кто-нибудь ее видел? НЕПРИГЛЯДНУЮ сторону? Есть, конечно, такое расхожее выражение про другую строну медали. Но только про другую. В данном случае метафора опирается на псевдосходство свойств. Т. е. сказать, что у жизни 2 стороны как у медали можно, но сказать, что у жизни две стороны, одна из них красивая, а другая неприглядная как у медали – НЕЛЬЗЯ.
И потом, сказано: «медаль повернулась»… она сама взяла и повернулась? Все хотели ее лизнуть что ли, а она всех обломала?
«Понеслись восклицания брани,
Воплотились кошмары из снов.» - лучше просто «и понеслась!»
«Прокатилась волна возмущений –
Голосами достигнута цель:
На кого не надели ошейник,
Тот покоится в чёрном ларце.» И так цель голосов – надеть ошейник или положить в черный ларец… А ради чего? Вопрос уместен потому, что это не ЦЕЛЬ, это ЗАДАЧА.
Образы как из пророчества Ванги «Голоса не надели ошейник на покоящегося в черном ларце».
«Но народ понимать не желает,
Что их действия горем разят,
Что нарочно зажженное пламя
Потушить без последствий нельзя…» - смешались в кучу лопухи, людишки с затуманенными разумами, толпа без голов, народ… и все ползком и все в ошейниках. Злостный образ.
«Написано совместно с моим коллегой - Сергеем Сергеевичем» - вот это хорошо звучит.
Единственный плюс стихотворения – рифмы. Довольно свежие, почти все неточные, но слышимые. Тут и замещение и перемещение и усечение и их комбинации и даже предударная рифма. Вот только «равно-голов» - откровенная неудача. В остальном же почти профессиональная работа.
В принципе тексту можно придать хотя бы подобие драматичности, если ввести лирического героя:
« ТЕБЯ убедили, что ТЫ страдаешь напрасно,
Что пока ТЫ заботился о духовном росте, который является на самом деле выдумкой, там проходила настоящая жизнь. Так сделай же шаг к ней навстречу, дай по яйцам слуге Минервы!»
Вот так можно было бы получить хотя бы внятный банальный текст.
Насмотреться ТВ и прийти к выводу, что у них всё врут и все у них зомби – это удел обывателя, но не поэта.
«Людишки, толпа без голов» - это явные персонажи теленовостей. Если бы авторы присутствовали на подобных событиях, то они смогли бы передать хотя бы сотую долю тех тревог, страхов, надежд, того безумия, которыми эти события были переполнены.
А так – в топку.
___________________________
Автор: Demoiselle
Стихотворение: Закатилось подводное солнце
«Закатилось подводное солнце,
Тонконогая плачет креветка». – пока хорошо
«Тяжко жить ей на самом на донце,» - вот только сегодня смотрел «Одиссею Кусто. (1 сезон 20-я серия)» - поэтому НЕ ВЕРЮ. Креветки – веселые фиговины.
«Краб-дурак-усмехается едко.
А глазастая, глупая рыба
Баламутит подводную плесень-
В темноте лишь шершавая глыба,» - здесь знаки препинания перепутаны. Выше нужно запятую, а здесь тире.
Крокодил.Он сегодня невесел. – один вопрос: что за водоем такой, где живут и креветка и крокодил?
Восходящее глупое злато - вот если бы не было похоже на Чуковского, то было бы непонятно. Солнце только что закатилось. Что за злато восходит? Как вариант заменить слово «закатилось» на что-то вроде «исчезло»
Проглотил, не поморщившись даже,
Вот...довольного брюха раскаты
На виновника смерти укажут. – вот только смерти не надо. Сюжет ведь, по сути, сказочный.
Что ж, ускорив светила кончину, - а вот про кончину можно
И оплакав скупою слезою,
Спрятал в ил хрящеватую спину. – веселый крокодил. Лежит к верху брюхом. В животе цветомузыка.
Возможно автор имел ввиду, «в иле видны лишь очертания хрящеватой спины»
Мутный след разогнал за собою...
Закатилось подводное солнце...
Тонконогая плачет креветка.
И мечтает о небе без донца,
Щебетать чтобы птахой на ветке...
Креветка хочет, чтобы не было дна, чтобы она могла спуститься на… землю.
Показать таким образом небо, в виде подводного мира – это поэзия. Т. е. простому смертному такое никогда не увидеть, как бы он не извращался.
Тем не менее. В стихотворении, по сути, начаты две сюжетные линии, но ни одна из них не выглядит завершенной. Если рассматривать это стихотворение как часть цикла, то оно может получить особое символическое значение. Но при этом само по себе оно выглядит не более, чем как зарисовка.
Ищу Критика! Вторник.
Ищу критика!
9 февраля 2016
И МЫ
Автор: Khelga
https://poembook.ru/poem/450202
Давайте договоримся раз и навсегда. Не будем захламлять рецензии определением ритмики и размерности, если оные соблюдаются и не несут СПЕЦИАЛЬНЫХ нагрузок. Потому как это – бессмысленнейшее занятие.
Не будем говорить о рифмах в том случае, когда в них нет промахов. Разве что – полезно заострить внимание читателя в случаях использования наиболее удачных оригинальных рифм.
Как, собственно, нет смысла говорить о грамматике, когда она верна у автора.
Зима. И замшевость кустов, - Хорошо насчёт ЗАМШЕВОСТИ.
И красногрудость птиц сезонных, - А вот назвать снегирей СЕЗОННЫМИ ПТИЦАМИ – примерно то же самое, что почесать за правым ухом левой ногой.
И солнца реденький наклёв, - Наклёв не предполагает выхода птенца из яйца, это лишь начало процесса. Если автор имел в виду ПРОСВЕРК, то образ неточен.
И льда заманчивые зоны. - А что такое ЗАМАНЧИВЫЕ ЗОНЫ льда? Ледяные дорожки? Катки? Покрытые льдом водоёмы? Разгадок нет.
В помойках ёлки налегке, - Это по ассоциации с анекдотом, в котором простудившийся любовник выскочил НАЛЕГКЕ зимой на балкон, когда внезапно явился муж? В чём он выскочил, при дамах уточнять не будем) Но автор применил это определение достаточно точно.
Трамваев массовые латы, - А вот что такое ЛАТЫ трамваев, да ещё ко всему и МАССОВЫЕ?! Эпитет МАССИВНЫЕ ещё мог бы как-то дать направление к разгадке, что автор подразумевает под ЛАТАМИ, но МАССОВЫЕ! Господа, у кого есть версии?
И дворник в ярком кожушке,
Проклявший звонкую лопату.
Автор нарочито идёт по пути несоответствия в семантике. Вероятно, считая, что, чем чуднее напишет, тем выйдет интереснее? Иной версии не вижу. Однако нарушение смыслов употребляемых слов никогда не вело к литературному успеху.
И вехи франтов-фонарей, - Ну, допустим, что фонари – какие-то особенно изящные стоят, но представьте череду франтов – вехами? Получается? У меня, увы, нет.
И переулков опечатки, - ОПЕЧАТКИ – это СЛУЧАЙНЫЕ ОШИБКИ В ТЕКСТЕ, образовавшиеся в силу невнимательности наборщика. Вот в то, что слово ОПЕЧАТКИ – результат ОПЕЧАТКИ автора, верю и сразу.
И мы. И я селюсь в твоей
Добротной замшевой перчатке. - Ну, что? Автор, наконец, довыпендривался, довыёживался, дозашкаливался, докатился… – до того, что нашёл неординарный интересный образ? Но! Но и но!!! Почему же – в ДОБРОТНОЙ?! Я бы понял уютную или радушную. Или какую-нибудь открытую к лирическому герою. Но ДОБРОТНОСТЬ – это качество – за пределами найденного великолепного образа.
И мы не помним про мороз,
Про птиц, про транспорт в панораме,
Про день, пустившийся вразнос,
Про лёд, про хмарь. И между нами
Круженье снежной мелюзги - Мелюзга – маленькие (в прямом или в переносном смысле) живые существа, поэтому, не представив снежинки живыми образами, получаем семантическое несоответствие.
И ветра хамские помехи. - И ХАМСКИЕ – не вполне точное определение. НАХАЛЬНЫЕ, наверно?
И ни одной не видно зги,
И ни одной не нужно вехи.
Но стихи-то – чудеснейшие! Нарисованный образ прогулки подкупает сам по себе, а будучи усиленным частным образом перчатки лирической героини – располагает к себе окончательно и бесповоротно…
Одно замечание стилистического плана: нарочитая безглагольность, свойственная поэтике Бродског, не вписывается в общую концепцию русской поэтики. Четыре глагола на пять строф – это потеря возможностей в русском языке, где энергетика и динамичность на девять десятых определяются именно этой частью речи.
Но ЗАЧЕМ вокруг этого образа – столько шелухи?!!!!
_________________________
НЕРОЖДЕННОМУ
Автор: Щедрова Ольга
https://poembook.ru/poem/489316
Нас с тобой раньше было двое - РАНЬШЕ – безударно? Прямо с первой строки – непопадание в выбранный размер и сдвигология РАНЬШЕБЫЛО.
В жилах общие токи крови
Мы одною питались пищей
Нынче стала я сытой нищей
Раньше трогала, спишь ли, дышишь?
Ты толчком отвечал, что слышишь
Мягкой пяточкой иль коленкой
Упирался в живую стенку
А теперь – на стене плакаты
С кровью алой в окне закаты
Заливают палату светом
Слезы поздние – под запретом - Яркий пример того, что без знаков препинания язык невозможен. Здесь – многовариантность проставления знаков – и как следствие – смысловая многовариантность.
Выйти в поле, пасть на колени
Все открыто: не спрячут тени...
Сердцем – в небо! Подбитой птицей
Откричавшись, начать молиться
Рядом с Богом ты всемогущим
Долетит ли мой вопль зовущий?
Донесет, может, добрый ветер
Мольбы, слезы в чертог ваш светел - Здесь едва ли употребима краткая форма прилагательного. В чертог, что так светел. А в слове МОЛЬБЫ ударение упало на первый слог. И не получается его перетащить на нужное место даже нарочитым произношением. Вот если межу мольбами и слезами поставить союз И, ситуация выправляется: получается строка с дополнительным предваряющим полутактом. Это допустимо, как допустимы, когда необходимо, дополнительные полутакты в концах строк. Так Есенин, например, в стихотворении «Не жалею, не зову, не плачу…» очень удачно нарастил строку «Увяданьем золота охваченНЫЙ».
Пусть рассеется крик над полем
Справлюсь с гложущим душу горем - Рифма – не из лучших, даже несмотря на одинаковость гласных в корне.В словах ГОРЕМ и ПОЛЕМ - одинаковые окончания на рифмовку никак не влияют. Точно так же, как в сказке Николая Носова "Незнайка" было показано, что СЕЛЁДКА и ПАЛКА - не рифмуются. РИФМА - СОЗВУЧИЕ УДАРНЫХ СЛОГОВ,
Но в последнем, померкшем свете - Поскольку такие качества не являются перечисляемыми, уточняющее ПОМЕРКШЕМ следует охватить запятыми с обеих сторон.
Взгляд меня твой, наверно, встретит. - Вследствие безударности (при сохранении заданной ритмики) в местоимении ТВОЙ, оно слилось с предыдущим ударным местоимением в сдвигологию менЯтвой. А вот, если бы ТВОЙ стояло в начале строки, слияния бы не произошло, поскольку опять-таки образовался бы предваряющий полутакт.
Хорошие, достаточно добротные стихи. Переживания лирической героини искренне доносит текст. Жаль только – использован неполноценный язык. Я всегда говорю: а почему автор отказывается только от знаков препинания. Пусть он откажется ещё и от, скажем, гласных букв, уж коли лень ставить все необходимые знаки. Скажу честно, стихи без знаков, встреченные в интернете, а тем паче – на бумаге – не читаю из уважения к языку. Ну, и к себе тоже).
Итоги Конкурса Выходного Дня.
Уважаемые любители поэзии,
Подводим итоги Конкурса Выходного Дня!
Общее количество голосов в конкурсе составило порядка 1800. При этом на этот раз голоса распределились очень неоднородно.
1 место: БИКОЗ – 46 голосов!
Приз: сквозной баннер любого стиха вверху страницы.
Я Богом поцелован и покинут.
Не знать мне славы, как Её любви.
Но я – влюблён! И пусть столетья минут –
Но я откликнусь, только позови…
Хоть быт мой сер, и кошелёк голодный
Измаялся урчаньем недр своих,
Зато мой дух – незлобный и свободный,
Зато очарованья полон стих.
Дана мне муза, словно птице – крылья.
Как драный кров, как мутное окно.
Всё остальное станет тленом, пылью.
Что нужно нам – с рождением дано.
2 место: Алёна Воскобойник – 45 голосов!
Приз: сквозной баннер любого стиха внизу страницы.
Клоп
По зонту вода стекает струйкой,
Одинокий сушится сапог,
Стол, плита, очаг, а не буржуйка,
Да покатый темный потолок.
Под подушкой спрятаны таланты,
А под шляпой греется душа,
Раз еще не продал фолианты,
Раз листы бумажные шуршат.
Слышится: «четвертая, восьмая,
Сто пятидесятая стопа…»
Думаете, муз он прославляет? –
Гений давит бедного клопа.
3 место: VLVL51 – 44 голоса!
Приз: баннер любого стиха на Главной странице.
Последний сонет.
Последняя пристань. Убогий чердак.
Холодное ложе. Трухлявый тюфяк.
В чудном колпаке голова старика.
Дрожащие строчки выводит рука.
Ну, вот и окончен всей жизни сонет.
Двум дамам пришедшим читает поэт.
Промозглая сырость. Озябшая кровь.
Двум дамам читает старик про любовь.
Про нежные губы, про томность очей,
Про знойные всплески безумных ночей.
Внимают про жизни его круговерть
Две дамы пришедшие - Муза и Смерть.
Остальные призовые места до 10го заняли следующие авторы (приз – 10 серебряных монет).
Я вспоминаю Вашу келью. | 31 | Елена Альмалибре |
Опять не погасил кредит. | 31 | Цветик |
Уютный Мюнхен, старый Мюнхен... | 31 | slar |
Витая в облаках из рифм | 30 | СКОРОМОХ |
Пускай над ним поахают, поохают... | 28 | Северинец Кастусь |
Теперь, наверняка, увидел Свет | 25 | Ипполит Лунёв |
В форточке щель... | 25 | Скачко Елена |
Поближе к Богу | 25 | Зоя Журбенко |
Спасибо всем участникам конкурса!
До встречи через неделю!
P.S. Победителям (1-3 места) просьба в комментариях к этому анонсу указать ссылку на стих, который будет размещен на баннере.
P.P.S. Размещение баннеров и зачисление призовых монет будет производиться в течение понедельника.