Альбом
Анонс Весеннего Кубка
Анонс Весеннего Кубка Поэмбука можно прочитать тут
Литературная Гостиная
Литературная Гостиная
8 марта 2018
Ведущая рубрики: Иванна Дунец
Энхедуанна
|2285 – 2250 до нашей эры|
«Настоящая Женщина наделена великой мудростью,
Она пользуется таблицами из лапис лазури,
Она — советник в любых мирских делах,
Она измеряет Космос,
И выверяет небесные меры канатами на земле...»
2260 г. до н.э.
Друзья,
прошу любить и жаловать — Аккадская принцесса, верховная жрица и автор первого в истории человеческой цивилизации стихотворения — Энхедуанна. Её имя переводится как «высшая жрица, украшение небес» («Эн» — высшая жрица, «Хеду» — украшение, «Анна» — небеса).
Считается, что древнейшее поэтическое произведение было написано в 23 веке до нашей эры. И именно аккадская принцесса является самым ранним известным автором литературных произведений в мире. Вы только представьте себе, эти стихотворения были написаны на клинописях примерно 4300 лет назад. Энхедуанна — поэтесса шумерских гимнов, художественных текстов, в которых впервые была использована форма повествования от первого лица. То есть она, по сути, была первым не анонимным поэтом в мировой литературе и писала, представляясь своему потенциальному читателю: «Я, Энхедуанна...». Литературные исследователи считают, что это стало возможным только потому, что она была жрицей и, прежде всего, принцессой. До её появления шумерские письмена, преимущественно инвентарного характера, не подписывались, а были анонимными.
Из древней истории:
«… Энхедуанна родилась дочерью великого царя Саргона Аккадского, правителя объединившего северную и южную Месопотамию. Он основал первую царскую династию (2371–2316 гг. до н. э.) и создал первую в мировой истории империю. В его многоликой державе именно Энхедуанна воплощала и персонифицировала высшую духовную власть. Храмы тех времен были не только религиозными, но и учебными центрами: жрецы и жрицы являлись хранителями мудрости и наставниками наук и искусств в Месопотамии. Но их наиважнейшей задачей считалось наблюдение за звездами и планетами…»
Энхедуанна была не просто любящей дочерью, а ещё и верным помощником своего отца. Путешествуя по городам империи, она помогала царю Саргону Аккадскому укреплять политическую власть и объединять шумерские города-государства.
Пары львов
гуляют в тени
под длинными изгибами веток,
серорунные овцы
и большеглазые телицы
без пастуха забрели на холм,
уходящим диким быкам
травы, качаясь, щекочут ноги,
лунорогие туры
любятся посреди кипарисов.
По меньшей мере, 53 сохранившихся гимна приписываются её авторству, в том числе 3 гимна посвященных богине Луны — Инанне. Именно эти гимны являются одними из старейших примеров поэзии в истории человечества:
In-nin-ša-gur-ra
Гимн в честь Богини Инанны или «Отважная женщина»
Nin-me-huš-a
Гимн о славной победе Инанны над Эбихом
Nin-me-šar-ra
Гимн, восхваляющий Инанну, как правительницу мира
Помимо этого, она написала 42 гимна 42 богам из 42 храмов, которые даровали победы её отцу. После смерти мудрая астролог, поэт, мистик и философ Энхедуанна была обожествлена своими последователями.
Совет...
Печаль, горечь...
Увы...
Моя госпожа...
милосердие... сострадание...
Я твоя!
Это всегда будет так!
Пусть твое сердце смягчится ко мне!
Пусть твое понимание... сострадание...
Пусть... перед тобой, пусть это будет мое приношение.
Твоя божественность блистает на земле!
Мое тело познало твое великое наказание.
Стенание, горечь, бессонница, страдание, разлука...
Милосердие, сострадание, забота,
Снисхождение и почтение – от тебя,
А также наводнения, разверзшаяся твердь
И превращение тьмы в свет.
Энхедуанна — «настоящая женщина, она наделена великой мудростью, она пользуется таблицами из лапис лазури, она — советник в любых мирских делах, она измеряет Космос, и выверяет небесные меры канатами на земле…». Чудо, не правда ли?!
P.S: Милые, дорогие наши поэтессы и писательницы! С замечательным весенним вас праздником! Творите, будьте мудрыми, измеряйте Космос, любите и будьте любимыми! Искренне желаю вам вдохновения на все времена!
С 8 марта! :)
Кубок Поэмбука. Весенний сезон 2018. Анонс.
Дорогие поэмбуковцы!
Мы рады сообщить о старте «Весеннего Кубка Поэмбука».
«Кубок» будет состоять из двух этапов: Отборочный этап и Финал.
Отборочный этап для Членов Клуба и для авторов, которые пока не состоят в Клубе будет проходить раздельно (2 отдельных конкурса).
Прием работ в Отборочные конкурсы начнется в понедельник, 12 марта 2018, в 12.00 по московскому времени и продлится 5 суток.
Отборочный этап для авторов, не входящих в Клуб Поэтов:
Авторы подают в конкурс 1 лирическое стихотворение (новое или написанное и опубликованное ранее – не имеет значения).
Модерация в конкурсе: присутствует. На этапе модерации будут отсеиваться работы, качественный уровень которых точно не позволит им претендовать на попадание в топ-30 по итогам конкурса.
Голосование в конкурсе: жюри. Состав жюри Отборочного этапа указан ниже.
Итоги: 30 авторов отборочного этапа проходят в Финал Кубка.
Отборочный этап для авторов, входящих в Клуб Поэтов:
Авторы должны представить по одному анонимному лирическому стихотворению объёмом не более 28-и строк – в соответствии с Анонсом.
Сдваивание строк при этом не допускается (просим не путать с внутренней рифмовкой строк).
Модерация в конкурсе: на соответствие условиям (уникальность и объем текста).
Голосование в конкурсе: общее голосование.
Итоги: 30 авторов проходят в Финал Кубка.
Что такое лирическое стихотворение:
Ли́рика, лири́ческая поэ́зия — род литературы, воспроизводящий субъективное личное чувство (отношение к чему-либо) или настроение автора. По словарю Ожегова, лиризм означает чувствительность в переживаниях, в настроениях, мягкость и тонкость эмоционального начала; словарь Ефремовой отмечает характеризующие его эмоциональность, поэтическую взволнованность, задушевность. По словарю Л. П. Крысина, лирическая поэзия — это поэзия, выражающая чувства и переживания поэта.
Финал Кубка:
Итак, в Финале Кубка будут состязаться 60 авторов (по 30 победителей каждого из первых этапов), которым предстоит выставить на турнир по два стихотворения.
Модерация в конкурсе: проверка на соответствие условиям.
Судейство в Конкурсе: жюри. Также будет доступно общее голосование, по результатам которого будет вручен «приз зрительских симпатий».
Итоги: определение победителей Кубка Поэмбука. Информация о призах Кубка будет обнародована позднее.
Жюри Финала Кубка:
Сергей Михайлович Казначеев, писатель, доктор филологических наук, доцент кафедры Теории литературы и литературной критики Литературного института им. А.М.Горького.
Автор сотен критических статей и рецензий, а также - 14-ти книг, в различных жанрах, член Союза писателей СССР и России, член Союза журналистов СССР, лауреат нескольких премий литературных журналов. Член Комиссии по книгоизданию Правительства Москвы (ведущий секции "Москва в классической и современной литературе").
Александр Петрович Торопцев, писатель, философ, публицист, член Союза писателей России, кандидат филологических наук, доцент, руководитель семинара по детской литературе в Литературном институте им. А.М.Горького.
Специалист по художественной и научно-популярной литературе для детей, по мировой и отечественной истории.
Автор нескольких десятков книг по мировой и отечественной истории для детей и взрослого читателя, множества статей по проблемам детской и подростковой литературы, проблемам чтения школьников и молодежи.
Семинар Торопцева закончила одна из ярчайших молодых поэтесс нашего времени – Анна Маркина.
Павел Михайлович Крючков, заместитель главного редактора журнала "Новый мир", редактор отдела Поэзии.
Ведущий научный сотрудник Государственного музея истории российской литературы имени В.И.Даля.
Лауреат ряда премий, в том числе – Премии Правительства РФ в области СМИ (2015; «За большой вклад в развитие отечественной литературы, широкую просветительскую деятельность и поддержку современных авторов»).
Виктор Фёдорович Кирюшин, поэт, переводчик, публицист, член СП России (1989), секретарь Союза писателей России.
Окончил ф-т журналистики МГУ (1982). Работал редактором газ. «Брянский комсомолец» (1981–83), в ЦК ВЛКСМ (1983–86), зам. главного редактора, затем главным редактором издательства «Молодая гвардия» (1986–96), гл. редактором журнала «Очаг» (1996–98). Зам. ответственного редактора издательского дома «Сельская новь». Печатается с 1977: Автор трёх книг стихов: Печатался в журналах: «Москва», «НС», «Сельская молодежь», «Нева», «Юность», «Континент» и др. Лауреат Международной премии им. Андрея Платонова «Умное сердце».
Члены жюри и модераторы Отборочного этапа:
Председатель коллегии жюри – Сергей Крюков.
Поэт, прозаик, переводчик.
Образование высшее техническое и высшее гуманитарное.
Член СП России. Член Высшего Творческого совета МГО СП России.
Арт-директор и ведущий Клуба «Литературные зеркала» ТД «Библио-Глобус».
Преподаватель ВЛК им. И.Бунина.
Член редколлегии журнала «ПОЭЗИЯ» МГО СП России.
Менеджер немецко-русского журнала русской и переводной поэзии «ПЛАВУЧИЙ МОСТ».
Лауреат нескольких литературных премий.
Модераторы:
Максим Приходский –Председатель коллегии модераторов.
Член СП России с 2017г. Окончил Череповецкий государственный университет, работаю программистом. Пишу стихи более 12 лет, есть две книги стихов и множество публикаций, в частности, в "Невском альманахе". Имею несколько наград за литературные конкурсы, среди которых - фестиваль "Капитан Грей" (г. Оленегорск), фестиваль «По золотому листопаду» (г. Вологда), международный фестиваль-конкурс «Русский Stil». Был руководителем нескольких литературных объединений Череповца и критиком в небольшом сетевом сообществе.
Критик сайта.
Алма-Лира7. Образование: Алмаатинский педагогический институт иностранных языков, французский факультет. Переводчик, вольный литератор. Сотрудничала с Союзом писателей Казахстана, с известным журналом «Простор». С 16 лет публиковалась в разных газетах и журналах (газета «Вечерняя Алма-Ата», «Экспресс-газета», «Казахстанская правда», международный журнал «Зелёный вестник», журнал «Простор»). Пробовала себя в режиссуре. Поставила два короткометражных фильма «Памятники Алма-Аты» и «Горе люковое», сценарий к которым написала сама.
Гузель Закиева. Образование высшее филологическое – Башкирский Государственный Университет, факультет романо-германской филологии, по профессии – переводчик французского и английского языков.
Перевожу тексты любой сложности (как письменные, так и устные).
Но самые приятные моменты в литературной работе – это сочинения стихов на французском языке и их переводы с французского на русский.
Елена Матвиенко.Образование высшее техническое. Пишет на русском, украинском и белорусском языках. Лауреат российской литературной премии им. Н. Мельникова — за укрепление дружбы между народами. Лауреат белорусского республиканского литературного конкурса в жанре перевода.
Члены Жюри:
Khelga. Московский Государственный Университет Печати, факультет издательского дела и редактирования. Сотрудничала с московскими издательствами "Молодая гвардия" и "Вагриус". Печаталась в газете "Иностранец".В настоящий момент - один из авторов американского литературного проекта "Русское безрубежье".
Влад Сколов. В 10 классе победил на анонимном краевом (Приморье) конкурсе сочинений. Сочинения (два) написал в стихах. Одно – в подражание Есенину (первое место), второе – Маяковскому (третье). Приглашали на журфак ДВГУ без экзаменов. Сказать, что колебался – не то слово!
Но закончил МВТУ. Писал стихи всю жизнь. Публиковался в периодике. Однажды – в коллективном сборнике.
Лучшим своим "творением" считаю повесть "Сны о Хасане". В поэзии всеяден. Десятку поэтов-классиков затруднился бы выбрать, сотню было бы легче.
Татьяна Половинкина. Образование высшее: МГЛУ имени Мориса Тореза (факультет лингвистики). Работаю редактором-корректором краснодарского издания.
Публиковалась в журнале Союза писателей Москвы «Кольцо А», «Буквица», «45 Параллель», поэтических сборниках «Лирика 3 D», «Сила символа», «Согласование времён» в Германии и многих других. Автор двух книг, вышедших в Москве и в Торонто. Обладатель Золотого диплома имени А.Ахматовой» от СПМ и Лиги писателей Евразии. В 2012 году выступила как судья на франкфуртском поэтическом конкурсе «Согласование времён» под председательством Кирилла Ковальджи.
Евгений Кравец (р. 1980 г.) – литератор, юрист и педагог из Волгограда. Кандидат юридических наук. Преподает правовые дисциплины в Волгоградской академии МВД России. Возглавляет вузовский литературный кружок. Ведёт колонку литературной критики в глобальной сети. Руководил редакцией на интернет-ресурсе "ЛитКульт". Лауреат, победитель, организатор и член жюри многих литературных конкурсов.
Публикует свои произведения в различных изданиях и на платформах интернет-ресурсов с 2009 года. Автор сборника стихов«Дорога в пункт Я» (2017).
Сергей Касатов. Родился в г. Горьком в 1977 г. Окончил Нижегородский Педагогический Университет по специальности детская психология и филология. Серьёзно увлекался гештальттерапией. Год отучился в Литинституте на курсе Василевского. В 2004 г. переехал в Москву. Работал политтехнологом, пиарщиком, рекламщиком, специалистом по СМИ. На данный момент тружусь в рекламном агентстве директором по развитию. Печатался в журнале «Плавучий мост».
Людмила Макеенко. Основное высшее образование – инженер-схемотехник, три дополнительных (театрально-художественная студия, патентоведение, английский), работа – НАНБ.
Десять призовых мест в конкурсах Поэмбука.
Елена Скачко. Образование высшее филологические: Харьковский государственный университет. Специальность "Русский язык и литература". 25 лет в популярной прессе. 23,5 года главного редакторства, из низ 18 – в самом популярном и массовом женском журнале Украины. Профессиональный редактор. Все эти годы писала, публиковалась, но больше редактировала и обучала. Закончила сценарные курсы, пробую себя в сценаристике. Готовлю к электронному изданию сборник женских рассказов (первый опыт уже имеется). Стихи писала в юности. Вернулась к этому занятию год назад. Так что наивысшее достижение пока – это победы в Кубках Поэмбука.
Галина Прудникова. Образование высшее - Пятигорский фармацевтический институт в 1975 году. Более 40 лет стажа в профессии. Первые стихи - в школе, публикации в "Пионерской правде". В институте только учеба. Потом 30 лет перерыв, так сложилось. Снова начала писать с выходом на пенсию, с 2013 года. С перерывами. Сборников нет, две публикации в газете в республике Беларусь. Книгу грозится издать дочь, но, думаю, ещё рановато.
Андрей Мансветов. Поэт, прозаик, переводчик, публицист, театральный деятель.
Участник и дипломант всесоюзной творческой смены в Артеке - 1990,
Первая публикация в 1991 в журнале Пионер.
Был слушателем ВЛК. Образование военно-медицинское (Москва), философское, филологическое (структурная и историческая лингвистика) (Пермь, Любляна).
В течение 15 лет работа организатором литературных фестивалей и конкурсов, член жюри фестиваля "Платформа" (Груша-2), фестиваля "Глубина" (Челябинск), Живая Пермь, Компрос (Пермь) и т.д.
Лектор и педагог по направлению "Язык и коммуникация", "Развитие киноискусства 2 половины ХХ века", "Эволюция культуры".
Автор 5 поэтических книг в период 1994-2016, 3 методических пособий "Комплексный анализ художественного текста" (ПГУ), участник антологий, в т.ч. "Лучшие стихи 2011", "Поэтический атлас России" и др. Кроме того, публиковался в толстых журналах как на территории России, так и за рубежом.
Part1sanka - Овсянникова Елена Викторовна. Образование основное – инженер-программист, дополнительное – переводчик в сфере профессиональной коммуникации. Организатор и арбитр конкурсов сайта.
2 место в отборе позапрошлого кубка и 5-е в финале.
Да или Нет? Сергей Крюков.
Да или Нет?
6 марта 2018
Об «искусственности» конвенциальной поэзии.
В третьем номере журнала «Плавучий мост» Виталий Штемпель в интервью с Вальдемаром Вебером и Вячеславом Куприяновым затронул проблемы верлибра. Этот вид так называемого «свободного стиха» зародился, видимо, как результат переводов Святых писаний много веков назад и постоянно притягивает к себе внимание тех или иных авторов. В предлагаемой статье мне хотелось бы сопоставить принципиальные моменты верлибра и традиционного стиха, отправляясь от их естественности и искусственности.
Владимир Бурич, теоретик и практик верлибра, так писал о свободном стихе:
«В противоположность конвенциональным стихам (то есть стихам, имеющим такие обязательные признаки, как метр и рифма или хотя бы один из них), которые стихами записываются для выделения метрического ряда и удобства отыскания рифмы глазами, свободные стихи записываются стихами для выявления оттенков интонации, смысла, для подтверждения или обмана читательского ожидания (существует такой психологический феномен). С точки зрения эстетической конвенциональные стихи являются конкретным выражением категории искусственности (не следует вкладывать в это слово негативный смысл), а свободные стихи — эстетической категории естественности».
Давайте зададимся вопросом, а почему русская традиционная поэзия носит эти признаки, почему именно она утвердилась в качестве нормальной, общепринятой. Если она «искусственна», почему из века в век переходит традиция русских поэтов – налагать на своё творчество специальные рамки. Почему у массового отечественного читателя не находят широкого спроса всевозможные попытки поэтов отойти от норм и традиций? А ведь они предпринимаются ровно столько же времени, сколько существует и сама поэзия как литературный жанр? Почему многие известные поэты, пройдя в юности через горнило экспериментаторства, всё-таки выбрали традиционные формы творчества – и снискали триумф именно на их поприще?
Чтобы найти ответы на эти вопросы, необходимо постараться понять, в чём заключено основное отличие поэзии от прозы.
К «Поэтике» Аристотеля я бы отнёсся так же, как к физике Ньютона. Давно всем понятна и работает только в своей малой очевидной части.
Сидней бесспорно доказал полезность поэзии, в суть оной не вникная.
Ни Паттенхем, ни Дю Белле не дали понятия поэзии как такового, рассуждая лишь о её качествах.
Слова Кольриджа "Проза это слова в наилучшем порядке, а поэзия наилучшие слова в наилучшем порядке", увы, ни сути прозы, ни сути поэзии, тем более – поэзии русской, а значит – и их различий, отразить не в состоянии. По той простой причине, что поэзия может находиться в словесной материи – только на тех же правах, на которых жизнь может присутствовать в материи физической. От красоты или логики высказанных слов наличие поэзии в русском понимании – никак не зависит. Как Господь вдыхает жизнь в тела при рождении, так в процессе творчества автор вдыхает поэзию в слова. И как бы красиво ни было неживое тело, ожить само по себе оно не может. Гениальная по своей красоте и логике фраза: «Дважды два – четыре», вполне подходящая под определение Кольриджа, никогда не станет стихами сама по себе. Я бы определил поэзию как «слова, вызывающие в созерцателе эмоции». Впрочем, и это определение, на мой взгляд, требует уточнений.
Но оставим в стороне попытки определить суть поэзии, ведь здесь нас интересует только основное отличие жанра поэзии от жанра прозы, в которой поэтика тоже обязана присутствовать, в противном случае проза не станет художественной литературой.
Кто-то скажет, что искомое отличие – в большей концентрации эмоционально-смыслового содержания поэтического произведения, поскольку поэзия в массе своей тяготеет к более кратким формам, нежели проза. И это почти верное определение. Почти.
Однако, при более внимательном рассмотрении вопроса, – на первый план выступает не концентрация как таковая, а сила её воздействия на читателя.
Действительно, какой в ней смысл, если читатель не сможет быстро, так быстро, как того требует заложенный в произведении темп, овладеть сгустком эмоционально-смысловой информации! При этом резонанса с энергией произведения у него не возникнет, взрыв положительных эмоций не грянет. А кому в стихах нужно эмоциональное тление, которого хватает и в прозе? Ради чего тогда нужна поэзия, жанр неимоверно более искусный.
Трудно оспорить мысль о том, что любое художественное произведение несёт в себе заложенные автором ритмику и скорость, при нахождении которых читателем проявляется максимальный эмоциональный эффект. Ритм и скорость вовсе не обязаны быть постоянными, но их изменение может и должно зависеть только от воли автора.
Всё это касается абсолютно всех видов искусства. Отличие заключается лишь в том, что при исполнении музыкальных произведений – заложенный ритм и скорость воспроизведения угадывает талант исполнителя, а в изобразительном искусстве роль интерпретатора достаётся зрителю.
При воспроизведении текста стихов чтецом, естественно, ситуация сводится к музыкальной.
Прозаические произведения тоже несут в себе энергетику, хотя ритм и скорость её поглощения заметно уступают поэтическим. Действительно, трудно не уловить ритмику прозы таких мастеров, как Л.Толстой, И.Тургенев, И.Бунин или В.Белов… А ускорение восприятия в таких прозаических видах, как детектив или триллер, является просто необходимым, без оного сюжет истлеет, не показав языков пламени, не говоря о взрыве, необходимом в триллере.
При каких же условиях проявляется этот самый резонанс, без которого понятия русской поэзии нет даже в принципе?
Давайте попробуем предположить, что возникает он при совпадении скорости поглощения сокрытой в произведении энергии (при постижении читателем написанного) с темпом, заложенным автором. Ведь зачастую всплеск эмоций, побуждающих поэта к созданию стихотворения – быстротекущая волна, за которой едва успевает авторская мысль, реализующаяся в тексте. И именно этот всплеск автор посредством произведения должен передать читателю.
Попробуем принять, что основное отличие поэзии от прозы – именно в скорости передачи читателю авторской идеи.
Принять это в качестве постулата, так же, как Эйнштейн принял за постулат в своей «Теории относительности» принцип инвариантности скорости света.
И тогда всё сразу встаёт на свои места, и наши вопросы получают простые и ясные ответы.
Действительно, и ритмика, настраивающая мозг читателя на волну изложения,
и регулярная короткая размерность строки (стиха), приспосабливающая глаз не к сканированию строк при чтении, а к вертикальному считыванию текста, когда строка схватывается взглядом целиком,
и рифмовка, позволяющая читателю прогнозировать и угадывать окончания рифмующих строк,
– вне всякого сомнения, все конвенциональные атрибуты ведут к ускорению чтения произведения, приближая скорость восприятия к заложенной автором.
А сказать, что «…конвенциональные стихи… стихами записываются для выделения метрического ряда и удобства отыскания рифмы глазами…», – значит лишь поверхностно и небрежно высказаться о традиционных стихах, востребованность которых доказана веками русской поэзии.
Являются ли при этом названные приёмы поэзии – «искусственными» ограничениями?
Или же, напротив, они для поэзии – естественны, а искусственна она без них, поскольку чтение без рифм, ритмики и размера снижает скорость усваивания эмоционально-смыслового материала, препятствуя достижению читателем скорости его постижения, заложенной автором?
По этой же причине любая инверсия, как и любая маскировка смыслов, требующая специальных мозговых усилий для разгадки заложенных мыслей, возвратов к прочитанному выше, задуманных автором, не говоря уже о «непрописанности» текстового материала, о неоднозначности восприятия написанного, вне всякого сомнения, – вредит поэтическому произведению с точки зрения воздействия на читателя. Всё перечисленное неуклонно сдвигает окрас произведения к более холодному прозаическому спектру, мешая вспыхнуть читательским эмоциям, то есть препятствуя стихам быть именно стихами.
Напротив, многие авторы используют для более беспрепятственной, более естественной передачи мыслей и эмоций читателю – дополнительные средства. Такие, например, как двойное укорачивание строки, авторские знаки препинания, внутренние рифмы… И используют машинально, естественным образом, порой даже не задумываясь, для чего.
А введённый Буричем термин «искусственный» не следует ли заменить на «искусный»? Ведь в этом и есть настоящее искусство – воздействовать на читателя максимально активно, позволяя ему наиболее полно воспринять авторский талант.
И не потому ли многократные попытки ухода авторов от традиционных поэтических методов изложения текста стихов – в читательской русскоязычной массе не находили и не находят широкого отклика? Иное дело – западная поэзия, где эмоциональной остроты от поэзии требуют далеко не всегда. Где стихи зачастую холодно-философичны или абстрактны, как математические формулы… Да и не только стихи.
Это не означает, что настойчивые попытки самоотверженных энтузиастов, убеждённых в правоте форм своих произведений, массового отклика в России не найдут никогда. Мир меняется. Вода камень точит.
Правда, история страны (и история национальной литературы в частности) показывает, что русский менталитет пошатнуть не так-то просто.
Итак, я высказал гипотетическую точку зрения на «естественность» традиционной поэзии, а верна ли моя гипотеза, верен ли опыт нескольких веков русской поэзии, – посмотрим, время покажет.
Домашка. Итоги.
Друзья,
Подводим итоги Домашки - 39 авторов в своих дневниках рассказывали о важных для себя поэтах.
Эта домашка получилась очень самобытной, искренней, с большим количеством неожиданных ходов и сюжетов.
Большое спасибо всем, кто принял участие в этом конкурсе!
Победителями становятся:
1 место: Влад Сколов с историей о Твардовском - 70 золотых монет;
2 место: Доминика с неожиданным героем - 50 золотых;
3 место: Алдошина Людмила с рассказом о поэте и о стихотворении, ставшим жизненным кредо - 40 золотых.
Авторы, занявшие места с 4 по 10, получают по 10 золотых:
4. VESTA: О Василии Жуковском;
5. Вилкочинскас Богуслав и сердце на тротуаре
6. Игорь Филатов, утверждающий, что вдохновение существует - о Семёне Кирсанове
7. Марина Кнутова и аж 2 Вячеслава
8. Елена Юшкевич: Амрита Притам
9. Виталий Мамай о Виталии Мамае
10. Андрей Рожков - банально о Губермане
Итоги подводились по "коэффициенту популярности": (лайки+отзывы) / количество прочтений записи.
Новая Домашка стартует в среду, 7 марта.
Весенний Кубок. Предварительный анонс.
Друзья!
Не так много времени осталось до старта Весеннего Кубка - прием работ стартует 12 марта.
И, чтобы дать некоторый временной запас авторам, входящим в Клуб Поэтов, участие которых в отборочном этапе будет более сложным, спешим объявить уже сейчас: на первом этапе клубники соревнуются лирическими стихотворениями, никогда прежде не публиковавшимися (тексты не должны индексироваться поисковыми системами).
Тему не оговариваем.
Итак, уважаемые клубники, у вас есть некоторый запас времени, чтобы представить в Отборочный этап Кубка новые/ранее не опубликованные лирические стихи.
Объём – не более 28-и строк, для лирического стихотворения такого объёма достаточно.
Авторы, не входящие в Клуб, смогут представить в отборочный этап любую работу, которая будет соотвествовать условиям конкурса - об этом позже.
Литературная Гостиная
Литературная Гостиная
2 марта 2017
Ведущая рубрики: Иванна Дунец
Анастасия Чеботаревская
«Любовные письма великих»
|предисловие Федор Сологуб|
«Ни в чем так полно, радостно и светло не выражается душа человека, как в отношениях любви…»
Федор Сологуб
Эта книга впервые была опубликована более 100 лет назад. Предисловие к ней написал русский поэт, писатель, драматург и публицист Федор Сологуб (1863-1927). За 100 лет со времени своего первого издания книга «Любовь в письмах великих XVIII и XIX века», составленная Анастасией Чеботаревской, обрела статус подлинного литературного, художественного и культурного памятника российского книгоиздательства. По словам Федора Сологуба, это собрание ставит читателя «перед зрелищем души, озаренной любовью». Один из рецензентов книги сказал, на мой взгляд, потрясающие слова о ней:
«…Отдельные строки могут сегодня рассмешить чересчур рассудительного читателя, показаться инфантильными или банальными, удивить сентиментальностью. Но тот, кто ощутит в ворохе слов этих, похожих на ворох старой, старой листвы, живое подлинное страдание — страдание, от которого даже умирают, устыдится желания улыбнуться…»
В книгу вошли письма выдающихся людей прошлого — Байрона, Бетховена, Вагнера, Вольтера, Гарибальди, Гете, Грибоедова, Гюго, Эдгара По, Наполеона, Пушкина, Флобера, Толстого, Тургенева, Шиллера, Шумана и других. Письма проиллюстрированы произведениями европейской живописи. В книге значимое место занимают письма поэтов и «вы ощущаете все отчетливей, все резче любовное письмо как весомейший исторический документ, отражающий в тончайших бесценных подробностях дух эпохи и её нравы».
А. С. Пушкин — невесте Н. Н. Гончаровой
Москва, в марте 1830 г.
Сегодня — годовщина того дня, когда я вас впервые увидел; этот день… в моей жизни… Чем боле я думаю, тем сильнее убеждаюсь, что мое существование не может быть отделено от вашего: я создан для того, чтобы любить вас и следовать за вами; все другие мои заботы — одно заблуждение и безумие. Вдали от вас меня неотступно преследуют сожаления о счастье, которым я не успел насладиться. Рано или поздно, мне, однако, придется все бросить и пасть к вашим ногам. Мысль о том дне, когда мне удастся иметь клочок земли в… одна только улыбается мне и оживляет среди тяжелой тоски. Там мне можно будет бродить вокруг вашего дома, встречать вас, следовать за вами…
Москва, в конце августа 1830 г.
Я отправляюсь в Нижний, без уверенности в своей судьбе. Если ваша мать решилась расторгнуть нашу свадьбу, и вы согласны повиноваться ей, я подпишусь подо всеми мотивами, какое ей будет угодно привести мне, даже и в том случае, если они будут настолько основательны, как сцена, сделанная ею мне вчера, и оскорбления, которыми ей угодно было меня осыпать. Может быть, она права, и я был неправ, думая одну минуту, что я был создан для счастья. Во всяком случай, вы совершенно свободны; что же до меня, то я даю вам честное слово принадлежать только вам, или никогда не жениться… Гляделась ли ты в зеркало и уверилась ли ты, что с твоим лицом ничего сравнить нельзя на свете, а душу твою люблю я еще более твоего лица. Прощайте, мой прелестный ангел. Целую кончики ваших крыльев, как говорил Вольтер людям, которые не стоили вас…
Прочтите эту книгу и, возможно, Вам удастся удивить свою любимую девушку или жену не только подаренной открыткой к 8 марта, а ещё и собственноручно написанным любовным письмом. Поверьте, это будет бесценный подарок!
P.S: Друзья, приём ваших эссе в Пушкинские Чтения продлится до 2 марта. Не пропустите! Читать и полемизировать мы будем до 6 марта, а к предстоящему празднику 8 марта я подведу итоги Пушкинских Чтений.
Хорошего чтения! :)
Домашка. Важный для меня поэт.
Друзья – начинаем очередную «домашку» - еженедельный дневниковый конкурс текстов, написанных на определенную тему.
Все мы на Поэмбуке – люди, неравнодушные к поэзии. В большей или меньшей степени – но все.
И, безусловно, у каждого есть поэт, который имеет для нас особое значение. Такой поэт, чье творчество, судьба, или, может, встреча с которым имели важное значение в вашей жизни.
Быть может, творчество этого автора потрясло вас настолько, что вы сами начали писать стихи.
В сегодняшней «домашке» мы просим вас рассказать о важном для вас поэте.
Итак, условия «домашки». Пожалуйста, читайте условия внимательно!
Вам необходимо написать прозаический текст по озвученным выше условиям.
Текст должен быть опубликован в вашем дневнике в любое время с момента публикации этого задания и до 18.00 московского времени воскресенья, 4 марта.
Внимание! Объем текста – не менее 2500 знаков, что примерно соответствует 1 листу А4, набранному в Word 11м шрифтом.
Мы, конечно, не будем считать символы в вашем тексте, но объем должен быть солидным.
ВАЖНО! Ваш текст должен быть уникальным - то есть, не засвеченным в поисковиках - это будет проверяться.
Название дневниковой записи должно начинаться словом "Домашка".
Крайне желательно к записи добавить фото поэта, о котором идет речь.
Подведение итогов - в понедельник, 5 марта.
Призы:
1 место: 70 золотых монет
2 место: 50
3 место: 40
С 4 по 10 – по 10 золотых.
Да или Нет? Вьюжин Лев.
Да или Нет?
28 февраля 2018
А автор - кто?
Мы (авторы, читатели и критики) часто обсуждаем вопрос – как написать хорошее стихотворение? Имея в виду, конечно же, техническое исполнение, стилистику, использование метафор и другие специфические термины. Но очень редко мы ставим вопрос так – кто может написать хорошие стихи? Какие качества, не специальные или профессиональные, но именно человеческие, способствуют написанию хорошего поэтического произведения?
Сразу оговорюсь – для меня несомненно то, что поэтическое произведение искусства должно нести гуманистическое начало, быть проникнуто любовью к человеку и утверждать нравственность. Из этого и буду исходить при дальнейшем разговоре.
Во-первых, автор, это высказала И.Чуднова, и я с ней вполне согласен – должен быть личностью! Цельной, гармоничной, неравнодушной, нравственно мыслящей – личностью!
И чем более цельной будет «стихотворящая» личность, тем точнее и убедительнее будут смыслы его работ. Чем более гармонично будут сочетаться в авторе его личностные качества, тем красочнее, ярче и многограннее будут создаваемые им работы. Читатель почти всегда очень точно чувствует образ автора, который стоит за поэтическими строками, от какого бы лица или литературного героя ни было написано произведение.
Это совсем не значит, что автор должен быть – святошей, ханжой, плакатно-медальным патриотом и т.п. Неискренность, а более того фарисейство, сканируется и разумеется сведущим читателем на раз. И здесь из «во-первых» вытекает «во-вторых».
Во-вторых, автор должен быть интересной личностью! А что может быть интереснее самого человека, со всеми его достоинствами и недостатками? С его взглядами, поисками, падениями и взлетами, открытиями и ошибками, радостями и печалями? Что может быть интереснее, чем поэтическое изложение всех этих «пере-живаний» «автором-интересной-личностью»? Конечно, наибольший эффект читательской вовлеченности и погружения в поэтический материал достигается тогда, когда мы чувствуем, что тоже интересны автору, что в нас нуждаются, что мы необходимы поэту. И здесь из «во-вторых» мы плавно переходим «в-третьих».
В-третьих, возвращаясь к оговоренному выше, автор должен быть личностью, которая интересуется человеком, которая любит людей: «личностью-любящей-человека» – со всеми его достоинствами и недостатками, правдами и кривдами, со всеми его высочайшими проявлениями духа и самыми нижайшими мерзостями!
И я снова вернулся к тому, с чего начал, к гуманистическим началам.
Ну, вот, собственно, и всё. Можно только добавить – никто не запрещает нам быть личностями. Да мы и есть в большинстве своем именно – Личности. Но порой – то ли стесняемся, то ли пугаемся, то ли просто ленимся…
Домашка. Селфи. Итоги.
Друзья,
Подводим итоги Домашки.
На этот раз несколько авторов лишились призовых мест из-за не- соблюдения условий.
Также, на этот раз итоги подводились по количеству просмотров дневниковой записи.
Итак, победителями становятся:
1 место: Елена Скачко - 70 золотых монет.
https://poembook.ru/diary/13405-domashka-ya-esche-uspevayu%3F
Приняли решение, что фотография своей фотографии - это селфи.
2 место: bunnyinthegardn - 50 золотых
https://poembook.ru/diary/13227-domashka-besslavnyj-ublyudok-ne-po-tarantino
3 место: Part1sanka - 40 золотых
https://poembook.ru/diary/13252-domashka-sebyashka
Авторы, занявшие места с 4 под 10 (получают по 10 золотых):
4. Елена Юшкевич - https://poembook.ru/diary/13266-domashka-selfi
5. Татьяна Тесса - https://poembook.ru/diary/13349-domashka--selfi-v-domashnem
6. Кристина Штейн - https://poembook.ru/diary/13411-domashka-dvadtsat-chetvertoe-fevralya-2018-goda
(также представлен "портрет с портрета" - засчитан как селфи)
7. Khelga - https://poembook.ru/diary/13391-domashka-noyabr-semnadtsatogo
8. Виктория Беркович - https://poembook.ru/diary/13355-damashka-selfeerichnoe
9. AVESHAVI - https://poembook.ru/diary/13226-domashka-selfi
10. Макова Марина - https://poembook.ru/diary/13356-selfi-so-%22zvezdoj%22-domashka
Следующая домашка будет серьезнее по теме и по объему текста.