Альбом
АльбомАнонсыИщу критика!Интервью с...Литературная ГостинаяДа или Нет?Около рифм#Я стал богаче...Редакторский портфель
Конкурс Выходного дня!
12.06.2015
Конкурс Выходного дня!
Уважаемые авторы и читатели,
Стартует наш традиционный Конкурс Выходного Дня!
Призы:
1 место – 30 золотых монет и номинация стиха в Выбор Поэмбук
2 место – 20 золотых монет
3 место – 20 серебряных монет
Критерий выбор победителей – количество голосов, поэтому голосуйте, голосуйте, голосуйте!
Подведение итогов: 14 июня, воскресенье, 23.00 московского времени.
Всем удачи!
Условия конкурса:
Как часто вам хотелось прочитать чужие письма? Узнать мечты и переживания другого человека? Погрузится в описание событий, предназначенное не для ваших глаз?
Но это же неэтично, кто-то может воскликнуть!
А что, если самим написать отрывок из письма? Например, который бы рассказал о жизненной драме главного героя или героини!
Итак, у вас на руках оказалось такое письмо! Какой самый важный отрывок из него вы желали бы опубликовать?
( желательно ограничиться 2-3 четверостишиями )
Пример:
Ответ жены аристократа своему любовнику.
...
Я не твоя и я твоей не буду,
Не обессудь - я лишь себе верна,
Но ты поверь, тебя я не забуду,
Ведь я ему лишь по названию жена.
Ты беден был, и был без положенья,
А мне любовь такая не нужна.
Я с мужем остаюсь без сожаленья,
Но не горюй, то не твоя вина.
Неизменный автор конкурсов Поэмбук: мистер-твистер Андрей-министер
Стартует наш традиционный Конкурс Выходного Дня!
Призы:
1 место – 30 золотых монет и номинация стиха в Выбор Поэмбук
2 место – 20 золотых монет
3 место – 20 серебряных монет
Критерий выбор победителей – количество голосов, поэтому голосуйте, голосуйте, голосуйте!
Подведение итогов: 14 июня, воскресенье, 23.00 московского времени.
Всем удачи!
Условия конкурса:
Как часто вам хотелось прочитать чужие письма? Узнать мечты и переживания другого человека? Погрузится в описание событий, предназначенное не для ваших глаз?
Но это же неэтично, кто-то может воскликнуть!
А что, если самим написать отрывок из письма? Например, который бы рассказал о жизненной драме главного героя или героини!
Итак, у вас на руках оказалось такое письмо! Какой самый важный отрывок из него вы желали бы опубликовать?
( желательно ограничиться 2-3 четверостишиями )
Пример:
Ответ жены аристократа своему любовнику.
...
Я не твоя и я твоей не буду,
Не обессудь - я лишь себе верна,
Но ты поверь, тебя я не забуду,
Ведь я ему лишь по названию жена.
Ты беден был, и был без положенья,
А мне любовь такая не нужна.
Я с мужем остаюсь без сожаленья,
Но не горюй, то не твоя вина.
Неизменный автор конкурсов Поэмбук: мистер-твистер Андрей-министер
Ищу критика! Четверг.
11.06.2015
Ищу критика! Четверг.
Друзья,
Сегодня в рубрике «Ищу Критика!» с вашими стихами работает Роксана Ланд.
Автор: Федотова Валерия
Стихотворение: Разлука
Стихотворение Валерии Федотовой посвящено матери. Тема не новая – у многих поэтов здесь я встречала стихи на данную тему. При хорошей продуманности сюжета и грамотной отработке формы стихи получаются светлыми, теплыми, лиричными и грустными. А теперь посмотрим, что удалось, а что не удалось автору в работе над этой вечной темой.
Серые тучи и листва,
Грязная,пожухшая.
Стихотворение начинается с пейзажного описания глубокой осени. Ухватить самую суть времени года и передать ее в двух строках – дело сложное, и не всегда, на мой взгляд, удается даже опытным зрелым поэтам. Валерии этот момент также не удался. Первая строка: «Серые тучи и листва» - что, и листва тоже серая, цвета туч? Разбивка на строки, по-моему, неудачная – только во второй строке мы находим определения, характеризующие листву, но и эти определения не кажутся мне удачными. Почему листва грязная? Это опавшие в лужи листья, по которым прошли ногами? Или куст у дороги, пыльный и не раз забрызганный грязью, летящей из-под колес проезжающих машин? Слово «пожухшая» также не кажется мне удачным – на мой взгляд, лучше было бы сказать «увядшая» или, в крайнем случае, «жухлая». Картинка не складывается из-за несовершенного описания – автору, на мой взгляд, не удалось ухватить суть, наиболее характерные приметы поздней осени. Хочется отдельно заметить, что первые строки стихотворения – это как бы визитная карточка. По ним случайно заглянувший читатель будет судить, стоит ли читать стихотворение дальше. Неудачные первые строки могут критично испортить впечатление от стихотворения.
Средь народа пробежала вдруг молва:
Зима идет, подруга наша лучшая.
В этих строках, на мой взгляд, не оправдано слово «вдруг». Какое может быть «вдруг», если вслед за осенью всегда приходит зима. Каждый год унылая и слякотная поздняя осень сменяется зимними снегами и морозами. Определение зимы, как лучшей подруги, по-моему, вполне имеет право на существование. В данном катрене это вообще самый удачный образ.
Мне мама скажет: "Еще ведь рано,
Еще октябрь за окном!"
А я скажу, немного нагловато:
"Спокуха, мать. Мы все переживем!
В данном катрене в первую очередь бросилось в глаза жаргонное словечко. Оно не только портит впечатление от стихотворения, но и разрушает образ дочери-студентки, поставившей себе целью получить образование.
«Ведь рано» - прочтите вслух – слова сливаются в одно и получается непонятное «ведьрано». «Октябрь за окном» - наблюдается скученность согласных, что не добавляет удобства чтения, кроме того, чтобы избежать сбоя ритма, приходится читать «октябрь», как трехсложное слово «октяберь».
По форме: с рифмой в этом катрене совсем беда. «Окном-переживем» - неточная рифма, «рано-нагловато» - вообще не рифма, сродни «палке-селёдке».
Дровишки мы с тобой распилим,
И снег почистим во дворе,
Сестренку на ноги поставим
И может полетаем на метле?!"
Этот катрен по содержанию мне показался довольно удачным, хотя и он не без огрехов. Лучше сказать «снег расчистим». Не вполне понятно, почему дрова будут пилить мама с дочкой – намек на то, что папа сбежал? Намек слишком неявный и ниоткуда не следующий, а кроме того, придающий стихотворению сумбурность. Или именно таким и был авторский замысел? Иронично сказочная четвертая строка катрена понравилась.
По форме: «распилим-поставим» - мало того, что глагольная рифма, так еще и не созвучная.
По грамматике: запятая в конце первой строки лишняя, а в четвертой строке «может» надо выделить запятыми.
Ты там одна моя родная,
Сидишь и ждешь меня домой
И перед сном, чуть еле засыпая,
Шлешь ангела присматривать за мной.
А сестренка куда делась? В предыдущем катрене была. И из контекста следовало, что она еще школьница? Или в поселке нет школы, и девочка всю неделю до выходных живет в интернате? Этот факт также ниоткуда в тексте не следует. «И перед сном, чуть еле засыпая» - строка предельно неудачна. «Чуть еле» вставлено только для соблюдения размера и делает фразу корявой.
По грамматике: обращение в первой строке надо выделить запятыми, в конце второй строки нужна запятая.
Ты там не думай, что забыла,
Да что ты, милая моя?!
Я о тебе мечтаю, даже выла
Кровиночка моя, люблю тебя!
Снова очень теплые, хорошие слова, но стилистические огрехи мешают восприятию. «Ты там не думай, что забыла,» - кто о чем забыл? Пропущенное подлежащее приводит к тому, что о смысле фразы можно догадаться только по контексту. Нарочито деревенское «выла» вместо «плакала» в данном случае даже оправдано и вписывается в образ лирического героя.
По форме: «забыла-выла» - глагольная рифма, «моя-тебя» - мало того, что срифмованы личные местоимения, так еще и рифма не очень созвучная.
По грамматике: В конце третьей строки необходим знак препинания – либо точка, либо запятая.
Здесь я учусь, я знанья получаю
Поставила все цели пред собой,
А без тебя я сильно тут скучаю,
Хочу в обнимку спать с тобой
«Знанья» вместо «знания» царапнуло, данная форма выбрана только для сохранения ритма и размера. «Пред собой» - данная форма также выбрана исключительно для сохранения ритма и размера. При этом автор не учитывает, форма слова, принятая в допушкинском высоком стиле не вяжется ни с простонародным «выла» в предыдущем катрене, ни с жаргонным словечком в начале стихотворения. Мелочь, казалось бы, но эта мелочь разрушает целостный образ ЛГ стихотворения.
«Хочу в обнимку спать с тобой» - не самый удачный, на мой взгляд, образ для того, чтобы показать тоску по дому и родным. Думаю, что ЛГ уже очень много лет не засыпала в обнимку с мамой на одной кровати.
По форме: «получаю-скучаю» - глагольная рифма, «собой-тобой» - зарифмованы личные местоимения.
По грамматике: в конце первой и четвертой строки необходимы знаки препинания.
Хочу как в детстве, ты и я.
Чтоб вместе сидя хохотали,
Чтоб снова также веселя,
В печурке искры танцевали.
Что ЛГ хочет вместе с мамой «как в детстве, ты и я»? Или первая строка данного катрена является прямым грамматическим продолжением четвертой строки предыдущего? Тогда во фразе перебор «хочу». Над чем, кстати, хочет хохотать ЛГ, сидя вместе с мамой – не над искрами же, танцующими в печурке? Искры, кстати говоря, вылетают из трубы при определенных условиях, а в печурке пляшет пламя.
По форме: «хохотали-танцевали» - глагольная рифма. И вообще, на мой взгляд, перебор глагольных рифм.
По грамматике: «как в детстве» следует выделить запятыми с двух сторон, деепричастные обороты во второй и третьей строке также следует выделить запятыми, «так же» в данном случае следует писать слитно.
Любимые мои, родные,
Вы не скучайте без меня
И не смотрите в окна так уныло
Ведь скоро к вам приеду я!!!
Внезапно исчезнувшая сестренка снова появилась… Инверсия слов в финальной строке, не оправдана. В остальном в данном катрене замечания по форме и грамматике.
По форме: «родные-уныло» - неточная рифма, созвучная только ударной гласной; «меня-я» - срифмовано одно и то же личное местоимение в разных формах.
По грамматике: В конце второй и третьей строки необходимы знаки препинания.
Отдельно хочется сказать по поводу ритма – в стихотворении нет ни одного ритмически выдержанного катрена. Постоянные сбои ритма затрудняют чтение и восприятие стихотворения.
В завершение скажу, что идея стихотворения мне нравится, и я надеюсь, что автор доработает текст, обещающий по доработке стать очень даже неплохим.
Сегодня в рубрике «Ищу Критика!» с вашими стихами работает Роксана Ланд.
Автор: Федотова Валерия
Стихотворение: Разлука
Стихотворение Валерии Федотовой посвящено матери. Тема не новая – у многих поэтов здесь я встречала стихи на данную тему. При хорошей продуманности сюжета и грамотной отработке формы стихи получаются светлыми, теплыми, лиричными и грустными. А теперь посмотрим, что удалось, а что не удалось автору в работе над этой вечной темой.
Серые тучи и листва,
Грязная,пожухшая.
Стихотворение начинается с пейзажного описания глубокой осени. Ухватить самую суть времени года и передать ее в двух строках – дело сложное, и не всегда, на мой взгляд, удается даже опытным зрелым поэтам. Валерии этот момент также не удался. Первая строка: «Серые тучи и листва» - что, и листва тоже серая, цвета туч? Разбивка на строки, по-моему, неудачная – только во второй строке мы находим определения, характеризующие листву, но и эти определения не кажутся мне удачными. Почему листва грязная? Это опавшие в лужи листья, по которым прошли ногами? Или куст у дороги, пыльный и не раз забрызганный грязью, летящей из-под колес проезжающих машин? Слово «пожухшая» также не кажется мне удачным – на мой взгляд, лучше было бы сказать «увядшая» или, в крайнем случае, «жухлая». Картинка не складывается из-за несовершенного описания – автору, на мой взгляд, не удалось ухватить суть, наиболее характерные приметы поздней осени. Хочется отдельно заметить, что первые строки стихотворения – это как бы визитная карточка. По ним случайно заглянувший читатель будет судить, стоит ли читать стихотворение дальше. Неудачные первые строки могут критично испортить впечатление от стихотворения.
Средь народа пробежала вдруг молва:
Зима идет, подруга наша лучшая.
В этих строках, на мой взгляд, не оправдано слово «вдруг». Какое может быть «вдруг», если вслед за осенью всегда приходит зима. Каждый год унылая и слякотная поздняя осень сменяется зимними снегами и морозами. Определение зимы, как лучшей подруги, по-моему, вполне имеет право на существование. В данном катрене это вообще самый удачный образ.
Мне мама скажет: "Еще ведь рано,
Еще октябрь за окном!"
А я скажу, немного нагловато:
"Спокуха, мать. Мы все переживем!
В данном катрене в первую очередь бросилось в глаза жаргонное словечко. Оно не только портит впечатление от стихотворения, но и разрушает образ дочери-студентки, поставившей себе целью получить образование.
«Ведь рано» - прочтите вслух – слова сливаются в одно и получается непонятное «ведьрано». «Октябрь за окном» - наблюдается скученность согласных, что не добавляет удобства чтения, кроме того, чтобы избежать сбоя ритма, приходится читать «октябрь», как трехсложное слово «октяберь».
По форме: с рифмой в этом катрене совсем беда. «Окном-переживем» - неточная рифма, «рано-нагловато» - вообще не рифма, сродни «палке-селёдке».
Дровишки мы с тобой распилим,
И снег почистим во дворе,
Сестренку на ноги поставим
И может полетаем на метле?!"
Этот катрен по содержанию мне показался довольно удачным, хотя и он не без огрехов. Лучше сказать «снег расчистим». Не вполне понятно, почему дрова будут пилить мама с дочкой – намек на то, что папа сбежал? Намек слишком неявный и ниоткуда не следующий, а кроме того, придающий стихотворению сумбурность. Или именно таким и был авторский замысел? Иронично сказочная четвертая строка катрена понравилась.
По форме: «распилим-поставим» - мало того, что глагольная рифма, так еще и не созвучная.
По грамматике: запятая в конце первой строки лишняя, а в четвертой строке «может» надо выделить запятыми.
Ты там одна моя родная,
Сидишь и ждешь меня домой
И перед сном, чуть еле засыпая,
Шлешь ангела присматривать за мной.
А сестренка куда делась? В предыдущем катрене была. И из контекста следовало, что она еще школьница? Или в поселке нет школы, и девочка всю неделю до выходных живет в интернате? Этот факт также ниоткуда в тексте не следует. «И перед сном, чуть еле засыпая» - строка предельно неудачна. «Чуть еле» вставлено только для соблюдения размера и делает фразу корявой.
По грамматике: обращение в первой строке надо выделить запятыми, в конце второй строки нужна запятая.
Ты там не думай, что забыла,
Да что ты, милая моя?!
Я о тебе мечтаю, даже выла
Кровиночка моя, люблю тебя!
Снова очень теплые, хорошие слова, но стилистические огрехи мешают восприятию. «Ты там не думай, что забыла,» - кто о чем забыл? Пропущенное подлежащее приводит к тому, что о смысле фразы можно догадаться только по контексту. Нарочито деревенское «выла» вместо «плакала» в данном случае даже оправдано и вписывается в образ лирического героя.
По форме: «забыла-выла» - глагольная рифма, «моя-тебя» - мало того, что срифмованы личные местоимения, так еще и рифма не очень созвучная.
По грамматике: В конце третьей строки необходим знак препинания – либо точка, либо запятая.
Здесь я учусь, я знанья получаю
Поставила все цели пред собой,
А без тебя я сильно тут скучаю,
Хочу в обнимку спать с тобой
«Знанья» вместо «знания» царапнуло, данная форма выбрана только для сохранения ритма и размера. «Пред собой» - данная форма также выбрана исключительно для сохранения ритма и размера. При этом автор не учитывает, форма слова, принятая в допушкинском высоком стиле не вяжется ни с простонародным «выла» в предыдущем катрене, ни с жаргонным словечком в начале стихотворения. Мелочь, казалось бы, но эта мелочь разрушает целостный образ ЛГ стихотворения.
«Хочу в обнимку спать с тобой» - не самый удачный, на мой взгляд, образ для того, чтобы показать тоску по дому и родным. Думаю, что ЛГ уже очень много лет не засыпала в обнимку с мамой на одной кровати.
По форме: «получаю-скучаю» - глагольная рифма, «собой-тобой» - зарифмованы личные местоимения.
По грамматике: в конце первой и четвертой строки необходимы знаки препинания.
Хочу как в детстве, ты и я.
Чтоб вместе сидя хохотали,
Чтоб снова также веселя,
В печурке искры танцевали.
Что ЛГ хочет вместе с мамой «как в детстве, ты и я»? Или первая строка данного катрена является прямым грамматическим продолжением четвертой строки предыдущего? Тогда во фразе перебор «хочу». Над чем, кстати, хочет хохотать ЛГ, сидя вместе с мамой – не над искрами же, танцующими в печурке? Искры, кстати говоря, вылетают из трубы при определенных условиях, а в печурке пляшет пламя.
По форме: «хохотали-танцевали» - глагольная рифма. И вообще, на мой взгляд, перебор глагольных рифм.
По грамматике: «как в детстве» следует выделить запятыми с двух сторон, деепричастные обороты во второй и третьей строке также следует выделить запятыми, «так же» в данном случае следует писать слитно.
Любимые мои, родные,
Вы не скучайте без меня
И не смотрите в окна так уныло
Ведь скоро к вам приеду я!!!
Внезапно исчезнувшая сестренка снова появилась… Инверсия слов в финальной строке, не оправдана. В остальном в данном катрене замечания по форме и грамматике.
По форме: «родные-уныло» - неточная рифма, созвучная только ударной гласной; «меня-я» - срифмовано одно и то же личное местоимение в разных формах.
По грамматике: В конце второй и третьей строки необходимы знаки препинания.
Отдельно хочется сказать по поводу ритма – в стихотворении нет ни одного ритмически выдержанного катрена. Постоянные сбои ритма затрудняют чтение и восприятие стихотворения.
В завершение скажу, что идея стихотворения мне нравится, и я надеюсь, что автор доработает текст, обещающий по доработке стать очень даже неплохим.
Ищу критика! Среда.
10.06.2015
Ищу критика! Среда.
Друзья,
В рубрике «Ищу критика!» сегодня со стихами работает Neihardt.
Автор: Павлов Виталик
Стихотворение: Внутри
Стихотворение достаточно сложное для анализа и по форме, и по содержанию. О содержании автор хорошо сказал и сам – «этот поток еле связных формулировок». Впрочем, базовому понятию «лирики» как поэзии, воспроизводящей субъективное личное чувство, отношение к предмету описания или настроение автора, текст произведения соответствует. «Под словом «лирика» разумеют тот вид поэтического творчества, который представляет собою раскрытие, выражение души.
По жанру это – послание (посвящение) вполне конкретному человеку, имя которого вынесено в подзаголовок. К сожалению, кроме собственно имени и настроения лирического героя, переданного в форме «потока сознания», мы, читатели, так ничего об этом парне и не узнали. Хотя, наверное, человек он хороший, коль скоро ему друзья посвящают стихи…
Сейчас много говорят о «клиповости сознания» современной молодежи. Сюжет стихотворения построен на прямых обращениях к лирическому герою и описаниях картин окружающего мира, возникающих в его сознании. Действительно, похоже на клип с постоянно меняющейся картинкой. Но иногда эта картинка способна вызвать недоумение, и наверное, не только у критика…
Есть версия, что поэт попытался «очень тонко» подшутить над своим читателем, «свалив» в общую кучу случайные картины, связанные с ночным отъездом, и нарочно применив в описании шутовской принцип абсурдизации: «Пишу глупости, чтобы умные задумались над ними». На эту мысль наводит и примененное в тексте стихов слово «шизофазия». Шизофази́я, или речевая разорванность — симптом психических расстройств, выражающийся в нарушении структуры речи. От другого расстройства – бессвязности – отличается тем, что фразы строятся грамматически правильно, однако не несут привычной смысловой нагрузки. Нередко в шизофазических текстах содержится аллюзивное описание бреда, сновидений, грёз. Шизофазия – спутник некоторых психических болезней и реактивных состояний, например, такова бывает речь шизофреника, первитинового наркомана, пьяного в стадии «назойливой болтливости», а соматического тяжелобольного на фоне повышенной температуры. Шизофазия отражает разорванность мышления человека. Для состояния характерна повышенная речевая активность, речевой напор, а также «симптом монолога», характеризующийся речевой неистощимостью и отсутствием потребности в собеседнике. Слово «шизофазия» вошло в интернет-сленг, став ярлыком для бессмысленных «псевдонаучных», «псевдолитературных» и «псевдофилософских» текстов…
Не пример ли такого «литературно-переосмысленного безумия» предлагает нам автор в качестве поэтического эксперимента? Некоторые фразы в стихах можно как-либо трактовать только через призму этого предположения.
«Внутри у тебя
вздорные маневры электровозов далеко заполночь»…
Начало стихотворения сразу погружает читателя в мир абсурда и хаоса, происходящего в сознании лирического героя на грани между сном с пробуждением, не иначе. «Внутри у тебя» - умышленная двусмысленность, усиливающая нотку абсурда. Где – «внутри»? В душе? Или, уж извините, в более «приземленных» внутренних органах персонажа? И почему маневры электровозов – вздорные? Вздорный – от слова «вздор» - глупый, пустой, никчемный, абсурдный, и вместе с тем – конфликтный, сварливый, скандальный. Вздорным можно назвать, например, характер неумного и злого человека, единственным развлечением которого является затевать ссоры… При любой степени метонимии, на мой взгляд, это слово трудно применить к маневрам железнодорожных локомотивов, которые, вообще-то, упорядоченно и целенаправленно бегают по рельсам. Перефразируя Булгакова, «шизофазия, как и было сказано…»
«на каждом стыке тяжелеет покинутое гостеприимство».
Фраза тяжела и громоздка (впрочем, это частное мнение критика), что, в принципе, для шизофазии весьма характерно. Да, судя по предыдущей картинке нашего «клипа», герой был в гостях и уехал поездом. Теперь поезд громыхает на стыках рельс, ритмически упорядоченный звук создает у ЛГ определенное настроение… Видимо герой настолько щепетилен, что не в силах снести чувства благодарности перед обыкновенными добрыми людьми?
«впечатления дня всё возобновляют дознание»…
Дознание одна из форм предварительного (досудебного) расследования происшествий, основанное на анализе известного события. То есть, действие логическое. А впечатления – это эмоции, в человеческом сознании эмоциональная и логическая составляющая не только дополняют друг друга, но и друг другу противостоят… Видимо, автор пытался подчеркнуть шизофазический стиль своего текста, ассоциативно сближая в одной фразе противоположные понятия.
«дорожная романтика давит на сердце
но укладывается в резкий свисток»…
Свисток не имеет объема, чтобы в него что-то укладывалось… К категории откровенно шизофазических относятся и строки:
«транзитная топография побывавшая малой родиной
слезящая вспышка у горизонта как точка невозврата
контрольный смешок в затылок
шизофазия с места боевых операций
тошнота при снижении дальнемагистрального».
Напомним, на всякий случай, прямые значения некоторых слов:
«Транзитный» - проходящий, проезжий: «транзитный поезд»; временный: «транзитный банковский счёт»; сопровождающий: «транзитный документ».
«Топография» - научная дисциплина, изучающая методы изображения географических и геометрических элементов местности на карте на основе съёмочных работ - наземных, с воздуха или из космоса.
«Точка невозврата» - критическая черта, точка, после перехода которой нет возможности возвращения к исходному состоянию, нельзя вернуться назад, отменить или исправить действие.
Применение этих понятий в данном произведении их смысл искажает или, по крайней мере, подвергает весьма вольной трактовке… Усиливает ощущение абсурдности слово «слезящая» - о вспышке. В церковно-славянской речи это слово употреблено в значении «плачущая» - «Радуйся, Богородице Дево, слезящая о гресех наших» (Акафист пресвятой Богородицы). Вспышка может быть слепящей. Или здесь «слезящая» - в неологичесом значении «вызывающая слезы»? И при чем тут «тошнота при снижении дальнемагистрального», если речь ранее шла о поезде, а не о самолете? Снова шизофазия… И так – практически по всему тексту.
По форме стихи – верлибр. И хочется надеяться, что отсутствие знаков препинания - это эксперимент молодого поэта, а не попытка скрыть недостаток школьных знаний по грамматике. Удачи вам в творчестве, Виталик – юношеский эксперимент у вас интересен, хотя он – на любителя, к каковым себя отнести я, увы, не могу. Со временем у вас появятся совершенно иные стихи – мудрее и красивее.
В рубрике «Ищу критика!» сегодня со стихами работает Neihardt.
Автор: Павлов Виталик
Стихотворение: Внутри
Стихотворение достаточно сложное для анализа и по форме, и по содержанию. О содержании автор хорошо сказал и сам – «этот поток еле связных формулировок». Впрочем, базовому понятию «лирики» как поэзии, воспроизводящей субъективное личное чувство, отношение к предмету описания или настроение автора, текст произведения соответствует. «Под словом «лирика» разумеют тот вид поэтического творчества, который представляет собою раскрытие, выражение души.
По жанру это – послание (посвящение) вполне конкретному человеку, имя которого вынесено в подзаголовок. К сожалению, кроме собственно имени и настроения лирического героя, переданного в форме «потока сознания», мы, читатели, так ничего об этом парне и не узнали. Хотя, наверное, человек он хороший, коль скоро ему друзья посвящают стихи…
Сейчас много говорят о «клиповости сознания» современной молодежи. Сюжет стихотворения построен на прямых обращениях к лирическому герою и описаниях картин окружающего мира, возникающих в его сознании. Действительно, похоже на клип с постоянно меняющейся картинкой. Но иногда эта картинка способна вызвать недоумение, и наверное, не только у критика…
Есть версия, что поэт попытался «очень тонко» подшутить над своим читателем, «свалив» в общую кучу случайные картины, связанные с ночным отъездом, и нарочно применив в описании шутовской принцип абсурдизации: «Пишу глупости, чтобы умные задумались над ними». На эту мысль наводит и примененное в тексте стихов слово «шизофазия». Шизофази́я, или речевая разорванность — симптом психических расстройств, выражающийся в нарушении структуры речи. От другого расстройства – бессвязности – отличается тем, что фразы строятся грамматически правильно, однако не несут привычной смысловой нагрузки. Нередко в шизофазических текстах содержится аллюзивное описание бреда, сновидений, грёз. Шизофазия – спутник некоторых психических болезней и реактивных состояний, например, такова бывает речь шизофреника, первитинового наркомана, пьяного в стадии «назойливой болтливости», а соматического тяжелобольного на фоне повышенной температуры. Шизофазия отражает разорванность мышления человека. Для состояния характерна повышенная речевая активность, речевой напор, а также «симптом монолога», характеризующийся речевой неистощимостью и отсутствием потребности в собеседнике. Слово «шизофазия» вошло в интернет-сленг, став ярлыком для бессмысленных «псевдонаучных», «псевдолитературных» и «псевдофилософских» текстов…
Не пример ли такого «литературно-переосмысленного безумия» предлагает нам автор в качестве поэтического эксперимента? Некоторые фразы в стихах можно как-либо трактовать только через призму этого предположения.
«Внутри у тебя
вздорные маневры электровозов далеко заполночь»…
Начало стихотворения сразу погружает читателя в мир абсурда и хаоса, происходящего в сознании лирического героя на грани между сном с пробуждением, не иначе. «Внутри у тебя» - умышленная двусмысленность, усиливающая нотку абсурда. Где – «внутри»? В душе? Или, уж извините, в более «приземленных» внутренних органах персонажа? И почему маневры электровозов – вздорные? Вздорный – от слова «вздор» - глупый, пустой, никчемный, абсурдный, и вместе с тем – конфликтный, сварливый, скандальный. Вздорным можно назвать, например, характер неумного и злого человека, единственным развлечением которого является затевать ссоры… При любой степени метонимии, на мой взгляд, это слово трудно применить к маневрам железнодорожных локомотивов, которые, вообще-то, упорядоченно и целенаправленно бегают по рельсам. Перефразируя Булгакова, «шизофазия, как и было сказано…»
«на каждом стыке тяжелеет покинутое гостеприимство».
Фраза тяжела и громоздка (впрочем, это частное мнение критика), что, в принципе, для шизофазии весьма характерно. Да, судя по предыдущей картинке нашего «клипа», герой был в гостях и уехал поездом. Теперь поезд громыхает на стыках рельс, ритмически упорядоченный звук создает у ЛГ определенное настроение… Видимо герой настолько щепетилен, что не в силах снести чувства благодарности перед обыкновенными добрыми людьми?
«впечатления дня всё возобновляют дознание»…
Дознание одна из форм предварительного (досудебного) расследования происшествий, основанное на анализе известного события. То есть, действие логическое. А впечатления – это эмоции, в человеческом сознании эмоциональная и логическая составляющая не только дополняют друг друга, но и друг другу противостоят… Видимо, автор пытался подчеркнуть шизофазический стиль своего текста, ассоциативно сближая в одной фразе противоположные понятия.
«дорожная романтика давит на сердце
но укладывается в резкий свисток»…
Свисток не имеет объема, чтобы в него что-то укладывалось… К категории откровенно шизофазических относятся и строки:
«транзитная топография побывавшая малой родиной
слезящая вспышка у горизонта как точка невозврата
контрольный смешок в затылок
шизофазия с места боевых операций
тошнота при снижении дальнемагистрального».
Напомним, на всякий случай, прямые значения некоторых слов:
«Транзитный» - проходящий, проезжий: «транзитный поезд»; временный: «транзитный банковский счёт»; сопровождающий: «транзитный документ».
«Топография» - научная дисциплина, изучающая методы изображения географических и геометрических элементов местности на карте на основе съёмочных работ - наземных, с воздуха или из космоса.
«Точка невозврата» - критическая черта, точка, после перехода которой нет возможности возвращения к исходному состоянию, нельзя вернуться назад, отменить или исправить действие.
Применение этих понятий в данном произведении их смысл искажает или, по крайней мере, подвергает весьма вольной трактовке… Усиливает ощущение абсурдности слово «слезящая» - о вспышке. В церковно-славянской речи это слово употреблено в значении «плачущая» - «Радуйся, Богородице Дево, слезящая о гресех наших» (Акафист пресвятой Богородицы). Вспышка может быть слепящей. Или здесь «слезящая» - в неологичесом значении «вызывающая слезы»? И при чем тут «тошнота при снижении дальнемагистрального», если речь ранее шла о поезде, а не о самолете? Снова шизофазия… И так – практически по всему тексту.
По форме стихи – верлибр. И хочется надеяться, что отсутствие знаков препинания - это эксперимент молодого поэта, а не попытка скрыть недостаток школьных знаний по грамматике. Удачи вам в творчестве, Виталик – юношеский эксперимент у вас интересен, хотя он – на любителя, к каковым себя отнести я, увы, не могу. Со временем у вас появятся совершенно иные стихи – мудрее и красивее.
Ищу критика! Вторник.
09.06.2015
Ищу критика! Вторник.
Друзья,
Сегодня в рубрике «Ищу критика!» разбором стихов занимается Пилигриммм.
Автор: Захаров Павел
Стихотворение: Змий
И то, что в этой жизни я имею, Совершенно не понятно, почему первая строка начинается с союза И. Никакой мотивации.
Легко так можно поделить на ноль!
Деление на ноль всегда даёт результатом бесконечность, вне зависимости от делимого. Не спешите опровергать эти слова.)
Автор, вероятно, имел в виду не деление, а умножение на НУЛЬ. Форма НОЛЬ применяется в просторечии, число, цифра обычно пишется через У.
Всё, что итогом жизни я имею,
Без измененья множится на нуль.
Наверно зря я поклонялся змею…
Наверно зря змей восхищался мной…
Нужно помнить, что число слов в строке должно быть минимальным, тогда исключаются слияния слов при произношении - и сохраняется выбранный ритм. Это азы стихосложения.
Здесь, например, строка читается ровнее:
И змей напрасно восхищался мной..
Наверно нужно было по-другому
Идти не на пролом, чуть в стороне, НАПРОЛОМ - наречие, пишется слитно.
Но по прямой всё было так знакомо
И змей, я думал, помогает мне.
Но он проклятый, смысл исковеркал
Чтобы сохранить ритмику автора, СМЫСЛ нужно читать двусложным.
Интересно, как читает автор? - СМЫСОЛ, СМЫСЫЛ, СМЫСЕЛ???...
И о каком смысле здесь говорится?
Что исковеркал змей? Смысл чего?
Пустил меня по ложному пути.
Я шёл вперёд, а сам по кругу бегал!
А кто такой - САМ, который бегал по кругу, пока шёл вперёд лиргерой? Предложение построено неверно. Идти и бегать - разные действия, а смысл следовало бы прописать такой - Казалось, я шёл вперёд, а на самом деле - ходил по кругу.
Не понимая: выход - не найти!
Не найти - ЧЕГО? - ВЫХОДА.
А вы оба из круга - не найти!
А потому вдруг опустились руки,
А вот здесь союз И в начале строки - более, чем уместен. Не А, а именно - И!
Я сполз на землю, прислонившийся к стене
Да не ПРИСЛОНИВШИЙСЯ, а ПРИСЛОНЯСЬ. ПРИСЛОНИВШИЙСЯ получается только после того, как прислонился.
Зачем бессмысленно терпеть все эти муки?
…И без утайки змей ползёт ко мне…
Без утайки – наречие, которое характеризует общение. Не таясь или же, синоним:
И не скрываясь змей ползёт ко мне
Всё хорошо, только ни малейшего намёка на то, о чём, собственно - речь.
Хотелось бы подумать, что о жизненном пути, но ПО ПРЯМОЙ ВСЁ БЫЛО ТАК ЗНАКОМО, значит, не о жизни, а о каком-то конкретном периоде, действии...
Получается описание предмета без намёка на него.
Поди туда, не знаю, куда
Принеси то, не знаю, что...
Вот, собственно, и всё.
Сегодня в рубрике «Ищу критика!» разбором стихов занимается Пилигриммм.
Автор: Захаров Павел
Стихотворение: Змий
И то, что в этой жизни я имею, Совершенно не понятно, почему первая строка начинается с союза И. Никакой мотивации.
Легко так можно поделить на ноль!
Деление на ноль всегда даёт результатом бесконечность, вне зависимости от делимого. Не спешите опровергать эти слова.)
Автор, вероятно, имел в виду не деление, а умножение на НУЛЬ. Форма НОЛЬ применяется в просторечии, число, цифра обычно пишется через У.
Всё, что итогом жизни я имею,
Без измененья множится на нуль.
Наверно зря я поклонялся змею…
Наверно зря змей восхищался мной…
Нужно помнить, что число слов в строке должно быть минимальным, тогда исключаются слияния слов при произношении - и сохраняется выбранный ритм. Это азы стихосложения.
Здесь, например, строка читается ровнее:
И змей напрасно восхищался мной..
Наверно нужно было по-другому
Идти не на пролом, чуть в стороне, НАПРОЛОМ - наречие, пишется слитно.
Но по прямой всё было так знакомо
И змей, я думал, помогает мне.
Но он проклятый, смысл исковеркал
Чтобы сохранить ритмику автора, СМЫСЛ нужно читать двусложным.
Интересно, как читает автор? - СМЫСОЛ, СМЫСЫЛ, СМЫСЕЛ???...
И о каком смысле здесь говорится?
Что исковеркал змей? Смысл чего?
Пустил меня по ложному пути.
Я шёл вперёд, а сам по кругу бегал!
А кто такой - САМ, который бегал по кругу, пока шёл вперёд лиргерой? Предложение построено неверно. Идти и бегать - разные действия, а смысл следовало бы прописать такой - Казалось, я шёл вперёд, а на самом деле - ходил по кругу.
Не понимая: выход - не найти!
Не найти - ЧЕГО? - ВЫХОДА.
А вы оба из круга - не найти!
А потому вдруг опустились руки,
А вот здесь союз И в начале строки - более, чем уместен. Не А, а именно - И!
Я сполз на землю, прислонившийся к стене
Да не ПРИСЛОНИВШИЙСЯ, а ПРИСЛОНЯСЬ. ПРИСЛОНИВШИЙСЯ получается только после того, как прислонился.
Зачем бессмысленно терпеть все эти муки?
…И без утайки змей ползёт ко мне…
Без утайки – наречие, которое характеризует общение. Не таясь или же, синоним:
И не скрываясь змей ползёт ко мне
Всё хорошо, только ни малейшего намёка на то, о чём, собственно - речь.
Хотелось бы подумать, что о жизненном пути, но ПО ПРЯМОЙ ВСЁ БЫЛО ТАК ЗНАКОМО, значит, не о жизни, а о каком-то конкретном периоде, действии...
Получается описание предмета без намёка на него.
Поди туда, не знаю, куда
Принеси то, не знаю, что...
Вот, собственно, и всё.
Итоги Конкурса Выходного дня!
07.06.2015
Итоги Конкурса Выходного дня!
Друзья!
Прежде всего – большое спасибо за поздравления, теплые слова, напутствия, искренность и внимание!
Мы обещаем продолжать каждый день делать Поэмбук лучше.
И уже в июне вы станете свидетелями очередного большого шага вперед!
Искренне ваша,
Команда Поэмбук.
А теперь подведем итоги праздничного Конкурса Выходного Дня!
1 место – solomon-y – 20 голосов.
Победитель получает 50 золотых монет и номинацию стиха-победителя в Выбор Поэмбук!
Уже не первые стихи
Пишу про ПОЭМБУК.
Он как хороший человек!
Надежный, верный друг.
Два года минуло с тех пор
Как он явился в свет.
И в интернете засиял
Поэзии расцвет!
Жизнь полноценную принес
Поэтам -- ПОЭМБУК.
В дуэлях, конкурсах - кругом
Цветут стихи вокруг.
И я душою не кривя
Скажу тебе - мой друг!
Цвети, расти -- ДОБРА ТЕБЕ!
НАШ СЛАВНЫЙ ПОЭМБУК!
2 место – Пержинский Викентий – 13 голосов и 30 золотых монет!
До года малыш познавал всё на ощупь
Он мир изучал, встретил много людей.
Улыбки, овации – всё было проще!
Не знал грудничок ни интриг, ни потерь...
Но вскоре прорезались острые зубки
И начал малыш бяку в ротик тягать.
А мудрый папуля, придумавший кубки,
ЗанЯл озорною игрою "стрелять".
Убив баловство, наигравшись в "войнушку",
Решил Поэмбук образованным стать.
И строгий учитель, коллеги-подружки
В два годика учат читать и писать!
3 место достается Красову Александру – 12 голосов.
Бронзовый призер получает 10 золотых монет!
Наш мир стихов,и творчества обитель,
Наш подрастающий малыш,наш поэмбук.
Он в будущем - великий победитель,
Он на века - наш верный друг.
Он любит всех,особенно поэтов,
И любит слушать их красивые стихи.
Вновь наступило день рожденья летом,
А на рассвете,снова спели петухи.
Всё впереди - улыбки и невзгоды,
И очень много творческих побед.
Но малышу,пока,исполнилось два года,
Пока живёт на свете пару лет!
Спасибо всем участникам!
Прежде всего – большое спасибо за поздравления, теплые слова, напутствия, искренность и внимание!
Мы обещаем продолжать каждый день делать Поэмбук лучше.
И уже в июне вы станете свидетелями очередного большого шага вперед!
Искренне ваша,
Команда Поэмбук.
А теперь подведем итоги праздничного Конкурса Выходного Дня!
1 место – solomon-y – 20 голосов.
Победитель получает 50 золотых монет и номинацию стиха-победителя в Выбор Поэмбук!
Уже не первые стихи
Пишу про ПОЭМБУК.
Он как хороший человек!
Надежный, верный друг.
Два года минуло с тех пор
Как он явился в свет.
И в интернете засиял
Поэзии расцвет!
Жизнь полноценную принес
Поэтам -- ПОЭМБУК.
В дуэлях, конкурсах - кругом
Цветут стихи вокруг.
И я душою не кривя
Скажу тебе - мой друг!
Цвети, расти -- ДОБРА ТЕБЕ!
НАШ СЛАВНЫЙ ПОЭМБУК!
2 место – Пержинский Викентий – 13 голосов и 30 золотых монет!
До года малыш познавал всё на ощупь
Он мир изучал, встретил много людей.
Улыбки, овации – всё было проще!
Не знал грудничок ни интриг, ни потерь...
Но вскоре прорезались острые зубки
И начал малыш бяку в ротик тягать.
А мудрый папуля, придумавший кубки,
ЗанЯл озорною игрою "стрелять".
Убив баловство, наигравшись в "войнушку",
Решил Поэмбук образованным стать.
И строгий учитель, коллеги-подружки
В два годика учат читать и писать!
3 место достается Красову Александру – 12 голосов.
Бронзовый призер получает 10 золотых монет!
Наш мир стихов,и творчества обитель,
Наш подрастающий малыш,наш поэмбук.
Он в будущем - великий победитель,
Он на века - наш верный друг.
Он любит всех,особенно поэтов,
И любит слушать их красивые стихи.
Вновь наступило день рожденья летом,
А на рассвете,снова спели петухи.
Всё впереди - улыбки и невзгоды,
И очень много творческих побед.
Но малышу,пока,исполнилось два года,
Пока живёт на свете пару лет!
Спасибо всем участникам!
Праздничный Конкурс Выходного Дня!
05.06.2015
Праздничный Конкурс Выходного Дня!
Дорогие друзья,
Итак, Поэмбуку стукнуло два года!
Чем же поздравить нашего двухлетнего малыша?
Конечно же - стихами!
Вспомним все то хорошее, что мы нашли для себя на этом сайте, все то, что отличает его от других, делает неповторимым и уникальным.
Главной задачей сегодняшнего конкурса будет создать такое стихотворение, в котором описывается Поэмбук как двухлетний малыш!
И пусть хорошее настроение, юмор и жизнелюбие помогут нам в этом деле!
Но, чтобы эмоции не зашкалило, ограничим себя тремя катренами!
Пример:
Ах, как же Поэмбук хорош,
Румян красив и желтокож!
Опрятный, за собою убирает,
Посты "пахучие" он сразу подтирает,
Три зуба(критика) уже у малыша,
Стихи грызет он ими не спеша,
По выходным же, радость всем несет,
Монетки золотые раздаёт!
Нет малыша прелестнее на свете,
Я отрываюсь от него лишь на рассвете,
Кормлю его стихами словно мать,
Не жалко грудь мне стихотворную давать!
Празднчный конкурс – праздничные подарки:
1 место – 50 золотых монет и номинация стиха в Выбор Поэмбук
2 место – 30 золотых монет
3 место – 10 золотых монет.
Подведение итогов конкурса – 7 июня, в воскресенье, 23.00 московского времени.
Всем удачи!
Неизменный автор конкурсов Поэмбук - мистер-твистер Андрей-министер
Итак, Поэмбуку стукнуло два года!
Чем же поздравить нашего двухлетнего малыша?
Конечно же - стихами!
Вспомним все то хорошее, что мы нашли для себя на этом сайте, все то, что отличает его от других, делает неповторимым и уникальным.
Главной задачей сегодняшнего конкурса будет создать такое стихотворение, в котором описывается Поэмбук как двухлетний малыш!
И пусть хорошее настроение, юмор и жизнелюбие помогут нам в этом деле!
Но, чтобы эмоции не зашкалило, ограничим себя тремя катренами!
Пример:
Ах, как же Поэмбук хорош,
Румян красив и желтокож!
Опрятный, за собою убирает,
Посты "пахучие" он сразу подтирает,
Три зуба(критика) уже у малыша,
Стихи грызет он ими не спеша,
По выходным же, радость всем несет,
Монетки золотые раздаёт!
Нет малыша прелестнее на свете,
Я отрываюсь от него лишь на рассвете,
Кормлю его стихами словно мать,
Не жалко грудь мне стихотворную давать!
Празднчный конкурс – праздничные подарки:
1 место – 50 золотых монет и номинация стиха в Выбор Поэмбук
2 место – 30 золотых монет
3 место – 10 золотых монет.
Подведение итогов конкурса – 7 июня, в воскресенье, 23.00 московского времени.
Всем удачи!
Неизменный автор конкурсов Поэмбук - мистер-твистер Андрей-министер
С Днем Рождения, Поэмбук!
05.06.2015
С Днем Рождения, Поэмбук!
6 июня 1799 года - День Рождения Александра Сергеевича Пушкина
6 июня - День русского языка
6 июня 2013 года - День Рождения нашего сайта.
Нам 2 года!
Спасибо, что Вы - с нами!
6 июня - День русского языка
6 июня 2013 года - День Рождения нашего сайта.
Нам 2 года!
Спасибо, что Вы - с нами!
День Рождения Александра Сергеевича Пушкина
05.06.2015
День Рождения Александра Сергеевича Пушкина
06 июня 1799
Александр Сергеевич Пушкин – поэтический гений мирового масштаба, самый известный русский поэт, основатель современного русского литературного языка. Перечислять все заслуги Пушкина не имеет смысла – это имя известно каждому, кто говорит и думает на русском языке.
Пушкин прожил 37 лет, и всю свою жизнь страдал от жандармского надзора, подозрительности царя, непонимания. Он настолько перерос свою эпоху, настолько вперед ушли его гениальные произведения, что мало кто из современников поэта мог понять истинный масштаб личности поэта.
«Черт догадал меня родиться в России с душою и талантом» - грустно шутил Пушкин о своем положении.
В 2010 году этот день – 6 июня – стал днем Русского языка.
Я памятник себе воздвиг нерукотворный,
К нему не зарастёт народная тропа,
Вознёсся выше он главою непокорной
Александрийского столпа.
Нет, весь я не умру - душа в заветной лире
Мой прах переживёт и тлeнья убежит -
И славен буду я, доколь в подлунном мире
Жив будет хоть один пиит.
Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой,
И назовёт меня всяк сущий в ней язык,
И гордый внук славян, и финн, и ныне дикий
Тунгус, и друг степей калмык.
И долго буду тем любезен я народу,
Что чувства добрые я лирой пробуждал,
Что в мой жестокий век восславил я свободу
И милость к падшим призывал.
Веленью бoжию, о муза, будь послушна,
Обиды не страшась, не требуя венца;
Хвалу и клевету приeмли равнодушно
И не оспаривай глупца.
Александр Сергеевич Пушкин – поэтический гений мирового масштаба, самый известный русский поэт, основатель современного русского литературного языка. Перечислять все заслуги Пушкина не имеет смысла – это имя известно каждому, кто говорит и думает на русском языке.
Пушкин прожил 37 лет, и всю свою жизнь страдал от жандармского надзора, подозрительности царя, непонимания. Он настолько перерос свою эпоху, настолько вперед ушли его гениальные произведения, что мало кто из современников поэта мог понять истинный масштаб личности поэта.
«Черт догадал меня родиться в России с душою и талантом» - грустно шутил Пушкин о своем положении.
В 2010 году этот день – 6 июня – стал днем Русского языка.
Я памятник себе воздвиг нерукотворный,
К нему не зарастёт народная тропа,
Вознёсся выше он главою непокорной
Александрийского столпа.
Нет, весь я не умру - душа в заветной лире
Мой прах переживёт и тлeнья убежит -
И славен буду я, доколь в подлунном мире
Жив будет хоть один пиит.
Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой,
И назовёт меня всяк сущий в ней язык,
И гордый внук славян, и финн, и ныне дикий
Тунгус, и друг степей калмык.
И долго буду тем любезен я народу,
Что чувства добрые я лирой пробуждал,
Что в мой жестокий век восславил я свободу
И милость к падшим призывал.
Веленью бoжию, о муза, будь послушна,
Обиды не страшась, не требуя венца;
Хвалу и клевету приeмли равнодушно
И не оспаривай глупца.
Ищу критика! Четверг.
04.06.2015
Ищу критика! Четверг.
Уважаемые любители поэзии,
С вами – постоянная рубрика «Ищу критика!» и сегодня стихи анализирует Роксана Ланд.
Автор: Супенко Максим
Стихотворение: Черный тюльпан
Стихотворение написано в память о любимой девушке лирического героя, очень личное, проникнутое болью утраты и чувством вины. Посмотрим, насколько удалось автору воплотить свой замысел. Приступим к построфному разбору.
Кто защитит меня от боли?
Твой ангел улетел на небеса.
Тобою пройдены уж все дороги,
В судьбе моей, погасли чудеса
Первая строка стихотворения резко контрастирует с остальным текстом. Защититься от боли утраты любимого человека можно только одним способом – поскорее забыть умершую и с головой уйти в новую любовь. Но из остального текста следует, что ЛГ не ищет забвения, а стало быть, хочет не защититься от боли, а перевести ее в светлую грусть. Автору стоит задуматься над изменением строки. Во второй строке не понятно, о чем сожалеет автор – об умершей возлюбленной или о потере ее ангела-хранителя, который его защищал. Почему, кстати, его, а не ее? В третьей строке «уж» вставлено только для соблюдения размера. И ужик этот сбивает накал. Возможно, такой вариант будет лучше: «Уже твои закончены дороги». А возможно, автор найдет свою строку, лучше моей. Образы четвертой строки мне понравились, но строка эта входит в жесткий диссонанс с первой.
По форме: «боли-дороги» - рифма не очень созвучная.
По грамматике: В четвертой строке лишняя запятая.
Я до сих пор тебя не отпускаю
не знаю, что будет со мной,
и каждый вечер вспоминаю,
как счастливы были с тобой!
В первой строке ЛГ осознает, что своей скорбью не отпускает любимую в лучший мир. Но уже в следующей строке переключается на себя – какой эгоизм, не сочетающийся со скорбью и болью утраты, пронизывающих предыдущие и последующие строки. Неясен вопрос: «не знаю, что будет со мной»? Как что будет? Будет жизнь за себя и за неё, будет память, хотя, возможно, и не будет другой любви. Третья и четвертая строка вполне понятны, хотя и не отличаются новизной.
По форме: в этом катрене много замечаний. «Отпускаю-вспоминаю» - глагольная рифма, что считается ошибкой в стихосложении, «мной-тобой» - рифма из личных местоимений, что также считается ошибкой. Во второй и четвертой строке наблюдается инверсия ударения. В одном стихотворении следует соблюдать единообразие оформления, то есть начинать каждую строку с заглавной буквы.
По грамматике: В конце первой строки потерян знак препинания – запятая или тире.
Я, на могильную плиту кладу скорбя…
черный тюльпан
прости, что этою весною без тебя...
зацвел каштан
В этом катрене замечания по грамматике: в первой строке запятую следует перенести – она должна быть перед деепричастием «скорбя», многоточие в конце строки не оправдано. В конце второй строки нужна точка или многоточие. В конце третьей строки многоточие также не оправдано. В конце четвертой строки нужна точка или многоточие.
По форме: во второй строке наблюдается инверсия ударения. О единообразии оформления катренов одного стихотворения я уже упоминала.
Кроме того, финал кажется мне оборванным, из-за чего стихотворение выглядит незаконченным.
Теперь посмотрим на ритмику стихотворения. Вот ритмическая схема:
-!-!-!-!- 9 а
-!-!-!-!-! 10 В
-!-!-!-!-!- 11 а
-!-!-!-!-! 10 В
-!-!-!-!-!- 11 а
-!-!-!-! 8 В
-!-!-!-!- 9 а
-!-!-!-! 8 В
-!-!-!-!-!-! 12 А
-!-! 4 В
-!-!-!-!-!-! 12 А
-!-! 4 В
Из данной схемы можно увидеть, что в первом и втором катрене есть сбои ритма. В третьем катрене сбоя нет, но он ритмически не состыкован с двумя предыдущими. Кроме того в первых двух катренах в первой и третьей строке женская рифма, оканчивающаяся безударным слогом, а во второй и четвертой – мужская, оканчивающаяся ударным слогом. А в третьем катрене все рифмы мужские.
Изо всего вышеперечисленного следует, что стихотворение нуждается в редактировании – столь возвышенная идея достойна лучшей отработки.
С вами – постоянная рубрика «Ищу критика!» и сегодня стихи анализирует Роксана Ланд.
Автор: Супенко Максим
Стихотворение: Черный тюльпан
Стихотворение написано в память о любимой девушке лирического героя, очень личное, проникнутое болью утраты и чувством вины. Посмотрим, насколько удалось автору воплотить свой замысел. Приступим к построфному разбору.
Кто защитит меня от боли?
Твой ангел улетел на небеса.
Тобою пройдены уж все дороги,
В судьбе моей, погасли чудеса
Первая строка стихотворения резко контрастирует с остальным текстом. Защититься от боли утраты любимого человека можно только одним способом – поскорее забыть умершую и с головой уйти в новую любовь. Но из остального текста следует, что ЛГ не ищет забвения, а стало быть, хочет не защититься от боли, а перевести ее в светлую грусть. Автору стоит задуматься над изменением строки. Во второй строке не понятно, о чем сожалеет автор – об умершей возлюбленной или о потере ее ангела-хранителя, который его защищал. Почему, кстати, его, а не ее? В третьей строке «уж» вставлено только для соблюдения размера. И ужик этот сбивает накал. Возможно, такой вариант будет лучше: «Уже твои закончены дороги». А возможно, автор найдет свою строку, лучше моей. Образы четвертой строки мне понравились, но строка эта входит в жесткий диссонанс с первой.
По форме: «боли-дороги» - рифма не очень созвучная.
По грамматике: В четвертой строке лишняя запятая.
Я до сих пор тебя не отпускаю
не знаю, что будет со мной,
и каждый вечер вспоминаю,
как счастливы были с тобой!
В первой строке ЛГ осознает, что своей скорбью не отпускает любимую в лучший мир. Но уже в следующей строке переключается на себя – какой эгоизм, не сочетающийся со скорбью и болью утраты, пронизывающих предыдущие и последующие строки. Неясен вопрос: «не знаю, что будет со мной»? Как что будет? Будет жизнь за себя и за неё, будет память, хотя, возможно, и не будет другой любви. Третья и четвертая строка вполне понятны, хотя и не отличаются новизной.
По форме: в этом катрене много замечаний. «Отпускаю-вспоминаю» - глагольная рифма, что считается ошибкой в стихосложении, «мной-тобой» - рифма из личных местоимений, что также считается ошибкой. Во второй и четвертой строке наблюдается инверсия ударения. В одном стихотворении следует соблюдать единообразие оформления, то есть начинать каждую строку с заглавной буквы.
По грамматике: В конце первой строки потерян знак препинания – запятая или тире.
Я, на могильную плиту кладу скорбя…
черный тюльпан
прости, что этою весною без тебя...
зацвел каштан
В этом катрене замечания по грамматике: в первой строке запятую следует перенести – она должна быть перед деепричастием «скорбя», многоточие в конце строки не оправдано. В конце второй строки нужна точка или многоточие. В конце третьей строки многоточие также не оправдано. В конце четвертой строки нужна точка или многоточие.
По форме: во второй строке наблюдается инверсия ударения. О единообразии оформления катренов одного стихотворения я уже упоминала.
Кроме того, финал кажется мне оборванным, из-за чего стихотворение выглядит незаконченным.
Теперь посмотрим на ритмику стихотворения. Вот ритмическая схема:
-!-!-!-!- 9 а
-!-!-!-!-! 10 В
-!-!-!-!-!- 11 а
-!-!-!-!-! 10 В
-!-!-!-!-!- 11 а
-!-!-!-! 8 В
-!-!-!-!- 9 а
-!-!-!-! 8 В
-!-!-!-!-!-! 12 А
-!-! 4 В
-!-!-!-!-!-! 12 А
-!-! 4 В
Из данной схемы можно увидеть, что в первом и втором катрене есть сбои ритма. В третьем катрене сбоя нет, но он ритмически не состыкован с двумя предыдущими. Кроме того в первых двух катренах в первой и третьей строке женская рифма, оканчивающаяся безударным слогом, а во второй и четвертой – мужская, оканчивающаяся ударным слогом. А в третьем катрене все рифмы мужские.
Изо всего вышеперечисленного следует, что стихотворение нуждается в редактировании – столь возвышенная идея достойна лучшей отработки.
_______________________________
Автор: Иванов Игорь
Стихотворение: Сны друнгария виглы
Я уже разбирала стихотворение этого автора. На этот раз он прислал на рецензию целый цикл стихов но 10 страницах. Разобрать весь цикл сразу на страницах альбома не удастся. Сегодня работаю с первым стихотворением цикла.
Сон 1
Игорь вновь представил нам стихотворение на историческую тему. И вновь мы видим скрупулезную отработку исторического материала, также, как и перегруженность текста историческими терминами, из которых только один объяснен в примечаниях в конце стихотворения. Повторюсь, что далеко не каждый читатель настолько же хорошо знаком с тематикой, как и автор, и дочитает до этих самых примечаний.
Итак, приступим к построфному разбору произведения.
Приезжие опять разбушевались…
Подённой платы, видно, маловато.
А стратиоты что-то стушевались.
Еще бы! Погибать… им это надо?
По смыслу здесь все более-менее понятно – начальнику стражи снится кошмар, в котором взбунтовались поденщики, а стража не спешит этот бунт подавлять, чтобы не нести потери. Правда, просторечное выражение «им это надо» не украшает произведение, да и не очень вяжется с остальным текстом.
По форме: «разбушевались- стушевались» - глагольная рифма, «маловато-надо» - рифма не вполне созвучная.
По грамматике: на мой взгляд, автор слишком увлекся многоточиями. По-моему, они здесь не оправданы. В конце первой строки грамматически более правильно было бы поставить тире, а в четвертой строке – знак вопроса.
С меня же спросит василевс, однако…
Как ни юли, не миновать огласки.
«Казнить-нельзя-помиловать» – бодяга!
Нескоро отпуск… – только после Пасхи.
Здесь также по смыслу все более-менее понятно. Правда, «однако» и «бодяга» были бы уместны от представителя некоторых современных молодежных неформальных течений, а не от начальника стражи в древней Византии – человека взрослого, серьезного и, безусловно, образованного.
По форме: «однако-бодяга» - неточная рифма.
По грамматике: «казнить нельзя помиловать» пишется без дефисов. И снова не оправданные многоточия. В конце первой строки надо было поставить тире, а в четвертой хватило бы только тире без многоточия. Или автор таким образом пытается показать, что сюжет произведения – сон лирического героя?
Ритмика стихотворения четкая, выдержанная, из чего следует, что с ритмом и размером автор работать умеет.
Ищу критика! Среда.
03.06.2015
Ищу критика! Среда.
Друзья,
Сегодня в нашей рубрике «Ищу критика!» с вашими стихами работает Neihardt.
Автор: Подберезный Евгений
Стихотворение: Сраженный страданьем
Стихотворение Евгения Подберезного «Сраженный страданьем» - эксперимент автора в жанре философской лирики. Жанр этот сложен сам по себе, поскольку затрагивает мировоззренческие аспекты в жизни лирического героя и заставляет их художественно переосмыслить, а разумный компромисс между «стихами-размышлениями» и «стихами от души» может найти не каждый поэт…
Посмотрим, удалась ли поставленная задача Евгению.
Во-первых, о заголовке. «Уж сколько раз твердили миру», что заголовок должен быть квинтэссенцией смысла и настроения стихов. Лакмусовой бумажкой, по которой читатель определяет, близка ли ему тема произведения, и стоит ли читать его дальше. В этом контексте слова «Сраженный страданьем» звучат, на мой взгляд, несколько претенциозно и при этом – безлико. Допустим, издал Евгений книгу. Мы видим в оглавлении строчку: «Сраженный страданьем», страница, скажем, 48… А теперь каждый за себя пусть решит, хочется ли ему читать о сломленном, не выдержавшем груза обрушившихся невзгод человеке. И вот, если мы решим, что прочесть стоит, в тексте обнаружится, что лирический герой, по большому счету, вовсе не сражён и не сломлен. Да, он покидает мир, но кому из нас этого не суждено? И перед концом видит свет Всевышнего – значит, как говорят верующие, смерти нет, есть просто иная жизнь для бессмертной души в Царствии Небесном… Мне кажется, заголовок стихотворения просто не в полной мере отражает содержание.
Приступим теперь к построфному анализу содержания текста.
«Сраженный страданьем и болью безмерной,
Ты падаешь ниц, изо рта хлещет кровь.
В потерянном мире ты чувствуешь скверну,
Сознанья свергаешь всех лживых богов»…
Автор начинает «с места в карьер»: не успели мы познакомиться с его лирическим героем, а тот уже падает, обливаясь кровью… Такой подход дает слишком мало информации для сюжета стихотворения. Натуралистичный образ лирического героя, у которого изо рта хлещет кровь, вызывает у читателя не картину мировоззренческого катарсиса, а мысль о запущенной стадии туберкулеза или рака легких, когда уже бывают бронхиальные кровотечения. Третья строка, по моему мнению, содержит неясность: кем и где потерян мир? Неуклюжа и четвертая: лично мне на эмоциональном уровне не понравился образ «лживых богов сознанья», но дело даже не в нем: здесь еще и форма самой фразы инверсивна, вычурна, фонетически несовершенна из-за слова «всех»… Читать тяжеловато.
«Ты проклял во тьме мрачный образ созданья,
Ты пел гимн безумья под алой луной.
Разрушил в ничто ты азы мирозданья,
Твой демон смеется и пляшет с тобой».
Есть вопросы по смыслу. Создание, созданье – это и процесс созидания чего-то и кого-то, («Господь Бог устал от трудов по созданию мира и на седьмой день отдыхал»), и само творение как законченный результат работы («О как же я люблю вас, прекрасное созданье!»). А вы что имели в виду, уважаемый автор? И почему у вашего созданья столь мрачный образ? Да, заодно и объясните, как можно разрушить азы. «Азы» - от «Аз» - первой буквы русской азбуки, это значит, начала, основные знания: «Постигать азы геоиетрии», «Начать учить русский язык с азов». Разве что, вы употребили это слово в значении «первоосновы», но и в этом случае строка звучит неуклюже. Тем более, что в ритме чтения вслух редуцируется ударение в и без того весьма неудобном на слух слове «гимн». Кстати, если человек уже сражен и лежит в собственной крови, то как это демон с ним пляшет? Пожалуй, сплясать можно лишь вокруг лежащего.
«Пространство и время - все рвется на части,
К холодным созвездьям уносишься ты.
В рассудке безумном все порваны снасти,
К себе самому все сжигаешь мосты».
Апокалиптическая картинка становится всё насыщеннее: вот, мир уже взорвался, нет ни пространства, ни времени – порвались они, бедные, на части. Но это – еще не кульминация, как потом оказывается…
Не сочтите за ерничество, но рассудок и безумие – антонимичные понятия. И сочетание их в одной строке мне удачным не кажется. Повторение слова «все» терзает читательский слух: «все снасти», «все мосты». А если еще учесть и «всё» в первой строке катрена, создается впечатление, что автору не хватило слов для описания … Но ведь в искусстве стихосложения умение найти верное слово – показатель таланта и трудолюбия автора, так что пренебрегать подбором нужного слова не стоит…
Кстати, Евгений, а что за снасти вы имеете в виду. Снасти бывают корабельные, рыболовные, специальные – например, «домкрат – снасть для подъема тяжелого предмета». Раз ваши снасти «порваны», то скорее всего, строфа содержит скрытый образ корабля, гибнущего в буре, но насколько же придется быть внимательным читателю, чтобы об этом догадаться!
«Узрел ты сиянье блаженного рая,
И старца узрел ты в сияньи его.
Ты ангелов песням внимал замирая,
И видел улыбку добра средь всего».
На самом деле, лирический герой увидел сияние рая и старца в раю, Но местоимение «его, непонятно к чему относящееся, то ли к самому раю, то ли к сиянию, разрушило удобочитаемость строфы. «В сиянии том» - было бы точнее, но погубило бы рифму, впрочем, не слишком удачную. И не стоит снова злоупотреблять словами типа «всё», «все», «всего»: то, что случилось с вашим лирическим героем – его трагедия, а не Вселенной… У вас очень юный герой получился: только в юности у человека такая тяга воспринимать личную переоценку ценностей как гибель всего мироздания.
В третьей строке катрена пропущена запятая.
«Вдруг страха почувствовал ты беспокойство,
И странную боль ощутил ты в груди.
А рай вдруг померк и пришло всё в расстройство,
Во тьме услыхал ты призыв "Приходи!"».
Герой только теперь «почувствовал страх»? После того, как у него шла кровь горлом, вокруг рушился мир, рвалось пространство и время, возникали видения рая, что, по легенде, предшествует умиранию человека? По-моему, крепко перепугаться персонаж стихотворения должен был несколько раньше. И что значит: «пришло все в расстройство»? Оно же, это самое «всё», уже и взорвалось, и порвалось, и рассыпалось на части, какой же в нем мог к этому моменту повествования присутствовать порядок?
«А старца весь вид страшно вдруг изменился,
Сквозь гриву волос проступили рога.
На месте улыбки оскал появился,
Ты слышал повсюду глумленье Врага».
Итак, вместо рая – тьма, вместо смутного образа сияющего святого старца, возможно даже, самого Всевышнего, - вполне конкретный бес рогатый… Пожалуй, здесь автору удалось довольно точно и образно обозначить сущность катарсиса, течение переоценки ценностей. Но опять эти глобальные «весь», «повсюду», «всё» и «вся»! Евгений, не злоупотребляйте этими словами, просто расскажите читателю, например, как в глазах лирического героя изменился старец. А то от него, простите, у вас только одни рога и остались…
«Но где-то вдали ты успел на мгновенье,
Узреть слабый свет, что был нашим Творцом.
Окутанный мраком ты пал на колени,
Успел осознать все пред самым концом».
Хорошо, что Бог не оставляет лирического героя в последний миг. Но как ваш персонаж мог пасть на колени, если уже лежал ниц? Скорее, на колени он в этом случае поднимается! В третьей строке – пропущенная запятая. А в четвертой – опять пресловутое «всё», вы уж извините, но в таком количестве точно приравнивающееся к пропущенным запятым (как грамматико-стилистическая ошибка).
«И корчась от боли во мраке квартиры,
Крича и смеясь и пуская слюну,
В дрожащих руках не удержишь ты лиры,
Не в силах поведать, навеки в плену».
Так это вселенная или всего лишь квартира? И что должен поведать читателю лирический герой? И кто взял его в плен, если он до сих пор страдал, но не вел боевых действий? И куда подевались все положенные по правилам запятые – и в деепричастном обороте, и в перечислении действий? Слишком много вопросов. Концовка в лирике – кульминация, финальный аккорд, часто звучащий крещендо. А здесь ее, концовки, пожалуй и нет, разве что учесть, что коль скоро герой «не удержит в руках лиры», мы, по-видимому, потеряли творческого человека…
Теперь немного о форме. Схема катрена:
-!--!--!--!- (12) а
-!--!--!--! (11) Б
-!--!--!--!- (12) а
-!--!--!--! (11) Б.
Эта схема соответствует четырехстопному амфибрахию с перекрестной рифмой переменного характера – женской в первой и третьей строке, мужской – во второй и четвертой. Безусловно, автор работал с формой, и законы силлабо-тонического стихосложения ему известны. Только вот проблема: рифмы не всегда красивы. Например, «безмерно - скверну» - интересно, даже оригинально, но рядом тут притулилась рифма «созданья - мирозданья», которая никуда, честно говоря, не годится. Если присмотритесь – сразу поймете, что слова-то срифмованы однокоренные, а это грубейшая ошибка поэта. Есть и банальные рифмы: «ты – мосты», и глагольные – «появился – изменился»… В общем, с рифмами надо бы еще поработать автору.
И последнее: стихотворение изобилует такими формами существительных, как «созданье», а не создание, «мирозданье», а не мироздание… Правила русской речи это допускают, но об обилие мягких знаков «спотыкается» взгляд читателя, все-таки, эта форма слова в современной речи слишком редка. Подумайте, может, стоит отредактировать стихи, они ведь ценны своей проблематикой.
Творческих удач!
Сегодня в нашей рубрике «Ищу критика!» с вашими стихами работает Neihardt.
Автор: Подберезный Евгений
Стихотворение: Сраженный страданьем
Стихотворение Евгения Подберезного «Сраженный страданьем» - эксперимент автора в жанре философской лирики. Жанр этот сложен сам по себе, поскольку затрагивает мировоззренческие аспекты в жизни лирического героя и заставляет их художественно переосмыслить, а разумный компромисс между «стихами-размышлениями» и «стихами от души» может найти не каждый поэт…
Посмотрим, удалась ли поставленная задача Евгению.
Во-первых, о заголовке. «Уж сколько раз твердили миру», что заголовок должен быть квинтэссенцией смысла и настроения стихов. Лакмусовой бумажкой, по которой читатель определяет, близка ли ему тема произведения, и стоит ли читать его дальше. В этом контексте слова «Сраженный страданьем» звучат, на мой взгляд, несколько претенциозно и при этом – безлико. Допустим, издал Евгений книгу. Мы видим в оглавлении строчку: «Сраженный страданьем», страница, скажем, 48… А теперь каждый за себя пусть решит, хочется ли ему читать о сломленном, не выдержавшем груза обрушившихся невзгод человеке. И вот, если мы решим, что прочесть стоит, в тексте обнаружится, что лирический герой, по большому счету, вовсе не сражён и не сломлен. Да, он покидает мир, но кому из нас этого не суждено? И перед концом видит свет Всевышнего – значит, как говорят верующие, смерти нет, есть просто иная жизнь для бессмертной души в Царствии Небесном… Мне кажется, заголовок стихотворения просто не в полной мере отражает содержание.
Приступим теперь к построфному анализу содержания текста.
«Сраженный страданьем и болью безмерной,
Ты падаешь ниц, изо рта хлещет кровь.
В потерянном мире ты чувствуешь скверну,
Сознанья свергаешь всех лживых богов»…
Автор начинает «с места в карьер»: не успели мы познакомиться с его лирическим героем, а тот уже падает, обливаясь кровью… Такой подход дает слишком мало информации для сюжета стихотворения. Натуралистичный образ лирического героя, у которого изо рта хлещет кровь, вызывает у читателя не картину мировоззренческого катарсиса, а мысль о запущенной стадии туберкулеза или рака легких, когда уже бывают бронхиальные кровотечения. Третья строка, по моему мнению, содержит неясность: кем и где потерян мир? Неуклюжа и четвертая: лично мне на эмоциональном уровне не понравился образ «лживых богов сознанья», но дело даже не в нем: здесь еще и форма самой фразы инверсивна, вычурна, фонетически несовершенна из-за слова «всех»… Читать тяжеловато.
«Ты проклял во тьме мрачный образ созданья,
Ты пел гимн безумья под алой луной.
Разрушил в ничто ты азы мирозданья,
Твой демон смеется и пляшет с тобой».
Есть вопросы по смыслу. Создание, созданье – это и процесс созидания чего-то и кого-то, («Господь Бог устал от трудов по созданию мира и на седьмой день отдыхал»), и само творение как законченный результат работы («О как же я люблю вас, прекрасное созданье!»). А вы что имели в виду, уважаемый автор? И почему у вашего созданья столь мрачный образ? Да, заодно и объясните, как можно разрушить азы. «Азы» - от «Аз» - первой буквы русской азбуки, это значит, начала, основные знания: «Постигать азы геоиетрии», «Начать учить русский язык с азов». Разве что, вы употребили это слово в значении «первоосновы», но и в этом случае строка звучит неуклюже. Тем более, что в ритме чтения вслух редуцируется ударение в и без того весьма неудобном на слух слове «гимн». Кстати, если человек уже сражен и лежит в собственной крови, то как это демон с ним пляшет? Пожалуй, сплясать можно лишь вокруг лежащего.
«Пространство и время - все рвется на части,
К холодным созвездьям уносишься ты.
В рассудке безумном все порваны снасти,
К себе самому все сжигаешь мосты».
Апокалиптическая картинка становится всё насыщеннее: вот, мир уже взорвался, нет ни пространства, ни времени – порвались они, бедные, на части. Но это – еще не кульминация, как потом оказывается…
Не сочтите за ерничество, но рассудок и безумие – антонимичные понятия. И сочетание их в одной строке мне удачным не кажется. Повторение слова «все» терзает читательский слух: «все снасти», «все мосты». А если еще учесть и «всё» в первой строке катрена, создается впечатление, что автору не хватило слов для описания … Но ведь в искусстве стихосложения умение найти верное слово – показатель таланта и трудолюбия автора, так что пренебрегать подбором нужного слова не стоит…
Кстати, Евгений, а что за снасти вы имеете в виду. Снасти бывают корабельные, рыболовные, специальные – например, «домкрат – снасть для подъема тяжелого предмета». Раз ваши снасти «порваны», то скорее всего, строфа содержит скрытый образ корабля, гибнущего в буре, но насколько же придется быть внимательным читателю, чтобы об этом догадаться!
«Узрел ты сиянье блаженного рая,
И старца узрел ты в сияньи его.
Ты ангелов песням внимал замирая,
И видел улыбку добра средь всего».
На самом деле, лирический герой увидел сияние рая и старца в раю, Но местоимение «его, непонятно к чему относящееся, то ли к самому раю, то ли к сиянию, разрушило удобочитаемость строфы. «В сиянии том» - было бы точнее, но погубило бы рифму, впрочем, не слишком удачную. И не стоит снова злоупотреблять словами типа «всё», «все», «всего»: то, что случилось с вашим лирическим героем – его трагедия, а не Вселенной… У вас очень юный герой получился: только в юности у человека такая тяга воспринимать личную переоценку ценностей как гибель всего мироздания.
В третьей строке катрена пропущена запятая.
«Вдруг страха почувствовал ты беспокойство,
И странную боль ощутил ты в груди.
А рай вдруг померк и пришло всё в расстройство,
Во тьме услыхал ты призыв "Приходи!"».
Герой только теперь «почувствовал страх»? После того, как у него шла кровь горлом, вокруг рушился мир, рвалось пространство и время, возникали видения рая, что, по легенде, предшествует умиранию человека? По-моему, крепко перепугаться персонаж стихотворения должен был несколько раньше. И что значит: «пришло все в расстройство»? Оно же, это самое «всё», уже и взорвалось, и порвалось, и рассыпалось на части, какой же в нем мог к этому моменту повествования присутствовать порядок?
«А старца весь вид страшно вдруг изменился,
Сквозь гриву волос проступили рога.
На месте улыбки оскал появился,
Ты слышал повсюду глумленье Врага».
Итак, вместо рая – тьма, вместо смутного образа сияющего святого старца, возможно даже, самого Всевышнего, - вполне конкретный бес рогатый… Пожалуй, здесь автору удалось довольно точно и образно обозначить сущность катарсиса, течение переоценки ценностей. Но опять эти глобальные «весь», «повсюду», «всё» и «вся»! Евгений, не злоупотребляйте этими словами, просто расскажите читателю, например, как в глазах лирического героя изменился старец. А то от него, простите, у вас только одни рога и остались…
«Но где-то вдали ты успел на мгновенье,
Узреть слабый свет, что был нашим Творцом.
Окутанный мраком ты пал на колени,
Успел осознать все пред самым концом».
Хорошо, что Бог не оставляет лирического героя в последний миг. Но как ваш персонаж мог пасть на колени, если уже лежал ниц? Скорее, на колени он в этом случае поднимается! В третьей строке – пропущенная запятая. А в четвертой – опять пресловутое «всё», вы уж извините, но в таком количестве точно приравнивающееся к пропущенным запятым (как грамматико-стилистическая ошибка).
«И корчась от боли во мраке квартиры,
Крича и смеясь и пуская слюну,
В дрожащих руках не удержишь ты лиры,
Не в силах поведать, навеки в плену».
Так это вселенная или всего лишь квартира? И что должен поведать читателю лирический герой? И кто взял его в плен, если он до сих пор страдал, но не вел боевых действий? И куда подевались все положенные по правилам запятые – и в деепричастном обороте, и в перечислении действий? Слишком много вопросов. Концовка в лирике – кульминация, финальный аккорд, часто звучащий крещендо. А здесь ее, концовки, пожалуй и нет, разве что учесть, что коль скоро герой «не удержит в руках лиры», мы, по-видимому, потеряли творческого человека…
Теперь немного о форме. Схема катрена:
-!--!--!--!- (12) а
-!--!--!--! (11) Б
-!--!--!--!- (12) а
-!--!--!--! (11) Б.
Эта схема соответствует четырехстопному амфибрахию с перекрестной рифмой переменного характера – женской в первой и третьей строке, мужской – во второй и четвертой. Безусловно, автор работал с формой, и законы силлабо-тонического стихосложения ему известны. Только вот проблема: рифмы не всегда красивы. Например, «безмерно - скверну» - интересно, даже оригинально, но рядом тут притулилась рифма «созданья - мирозданья», которая никуда, честно говоря, не годится. Если присмотритесь – сразу поймете, что слова-то срифмованы однокоренные, а это грубейшая ошибка поэта. Есть и банальные рифмы: «ты – мосты», и глагольные – «появился – изменился»… В общем, с рифмами надо бы еще поработать автору.
И последнее: стихотворение изобилует такими формами существительных, как «созданье», а не создание, «мирозданье», а не мироздание… Правила русской речи это допускают, но об обилие мягких знаков «спотыкается» взгляд читателя, все-таки, эта форма слова в современной речи слишком редка. Подумайте, может, стоит отредактировать стихи, они ведь ценны своей проблематикой.
Творческих удач!