Яворовский Юрий


ЖЗЛ вскользь - Симоненко Васи́ль

 
8 авг 2022ЖЗЛ вскользь - Симоненко Васи́ль
Поэт-шестидесятник. Так и не вошедший в "возраст Христа". Не проживший и трёх десятков лет.
Человек с несложившейся судьбой.
В этой жизни мы с ним разминулись чуть меньше, чем в месяц. Тогда же его благополучно и забыли.
 
Вспомнили уже с исчезновением страны, в которой он жил и творил. Скорее потому, что в эти смутные времена межстранья было модно вспоминать забытое. Забытое по разным причинам. Хотя все эти разные причины всегда имели некий политический налёт.
 
Вот, особовдившаяся наконец Украина и вспомнила о своём талантливом сыне. Стихи его стали издавать на родине, украинский режиссер даже создал целую экранизацию его поэзии, стихи его ввели в школьную программу.
 
Одни настаивали на том, что поэт погиб от рук кэгэбистов, следовательно москалей, поскольку он дессиденствовал. Другие говорили, что то были бытовые мелкие, но роковые для поэта проблемы и никакого отношения к политике он не имел. Хотя, если судить по текстам... впрочем, пусть каждый делает свой вывод сам. Но, так или иначе, человека не стало довольно рано.
 
По всей, уже самостийной, стране стали именовать его именем улицы, местами ставить памятники. Которые стоят и по сей день.
 
Но мне бы хотелось привести одно из его стихотворений. Оно наталкивает на множество мыслей.
 
Ні, не вмерла Україна!
 
Я зустрічався з вами в дні суворі,
Коли вогнів червоні язики
Сягали від землі під самі зорі
І роздирали небо літаки.
 
Тоді вас люди називали псами,
Бо ви лизали німцям постоли,
Кричали “хайль” охриплими басами
І “Ще не вмерла…” голосно ревли.
 
Де ви ішли — там пустка і руїна,
І трупи не вміщалися до ям —
Плювала кров’ю “ненька Україна”
У морди вам і вашим хазяям.
 
Ви пропили б уже її, небогу,
Розпродали б і нас по всій землі,
Коли б тоді Вкраїні на підмогу
Зі сходу не вернулись “москалі”.
 
Тепер ви знов, позв’язувавши кості,
Торгуєте і оптом, і вроздріб,
Нових катів припрошуєте в гості
На українське сало і на хліб.
 
Ви будете тинятись по чужинах,
Аж доки дідько всіх не забере,
Бо знайте — ще не вмерла Україна
І не умре!
 
18.10.1959
 
Желающие могут легко найти в сети перевод на русский, но задуматься стоит тем, кому перевод не нужен.