Издать сборник стиховИздать сборник стихов

ПЕРЕВОД СТИХОТВОРЕНИЯ, ПОСВЯЩЁННОГО ОСЕНИ (автор прислал его как комментарий к моему стиху)

ПЕРЕВОД СТИХОТВОРЕНИЯ, ПОСВЯЩЁННОГО ОСЕНИ (автор прислал его как комментарий к моему стиху)
Перевод свободный, старалась максимально придерживаться оригинала. Увы, точные переводы в поэтической форме - дело сложное. Для удобства перевода и сохранения ритма иногда меняла строки местами. Сама строка попросилась в более длинную )
 
Мой вариант:
 
Всё реже можно слышать пенье птиц,
Не так палит безжалостное солнце,
И ветерок прохладный из оконца
Навеял грустных сказок-небылиц.
 
Покрыто небо бездной серых туч,
Дождями льёт златая бесконечность,
И сказочный мираж пусть длится вечность,
Сольюсь с природой, зов её певуч!
 
Волшебница любимая моя!
Ты снова выступаешь, будто пава.
Красива, как всегда, и величава
Бездонность несравненная твоя.
 
Манишь опять, поддамся, уступлю,
Хотя давно мне те мечты знакомы,
Преследуют привычные симптомы -
Я просто бархат глаз твоих люблю!
 
////////////
Оригинал
 
Вже не так чути співи пташок,
Не таке вже палаюче сонце...
Вітерець прохолодний з віконця,
Віє смутком осінніх казок...
 
Небо вкрите безоднею хмар,
Ллє дощем золота нескінченність...
Я в полоні казкових примар,
Відчуваю з природою єдність...
 
Ти чарівна, кохана моя!
Ти як завжди велична красою.
Незрівнянна безкрайність твоя,
Так і кличе мене за собою...
 
І я, звісно, піддамся тобі,
Хоч давно усі мрії ті знаю...
Просто я непомірно кохаю
Оксамитові очі твої.
 
///////////
 
Дословный перевод от Светланы Олексюк.
 
Уже не так слышно пение птиц,
И не такое пылающее солнце...
Ветерок прохладный из оконца,
Веет грустью осенних сказок...
 
Небо покрыто бездной туч,
Льет дождем золотая бесконечность...
Я в плену сказочных миражей,
Чувствую с природой единство...
 
Ты волшебна, любимая моя!
Ты как всегда величественна красотой.
Несравненна бесконечность твоя,
Так и зовет меня за собой...
 
И я, конечно, поддамся тебе,
Хоть давно все мечты те знаю...
Просто я безмерно люблю
Бархатные глаза твои.
 
Отзывы
Умница, Натуль!!!!!!! Очень красив перевод!!
Arabica16.10.2022
Надюша, спасибо, дорогая! ♡
Прекрасные строки! Спасибо за знакомство с замечательным стихотворением в твоем переводе, Наташа!
Arabica16.10.2022
Ева, спасибо от души! Обнимаю! ♡
Замечательно! Молодец, Натали! Правильный посыл!
Arabica16.10.2022
Серж, спасибо, что оценил!
Чудесный перевод, Наташа! Чувствуется авторское отношение к теме! Великолепно!!! С осенним теплом!
Arabica16.10.2022
Маргарита, точно ) Спасибо, что заметили! Точный перевод сделать невозможно. Но можно добавить от себя любви к осени ) С ответным теплом!!!
16.10.2022
Осеннее тепло)
Arabica16.10.2022
Ириша, да! Ещё она нас радует своими красками и нашёптывает сказки )
Оба замечательно звучат - и исходник, и перевод!
Arabica16.10.2022
Даночка, спасибо! Знаю, можешь эмоционально оценить оба варианта )
Наташа, невероятно красивое стихотворение! Замечательный перевод, умничка!!!
Arabica16.10.2022
Юля, я старалась, чтобы было одинаково красиво :) Спасибо тебе за похвалу - переводы редко делаю )
16.10.2022
Напевное и славное.Спасибо.
Arabica16.10.2022
Спасибо, Танюш! Строка попросилась подлиннее, отсюда, наверное, напев ) Я не стала сопротивляться её размеру )
Наташенька, дорогая, как много у Вас скрытых талантов!
Arabica16.10.2022
Олюшка, всегда меня поддерживаете! Спасибо Вам ) Пытаюсь разнообразить творчество. И самой не скучно, и друзей немножко удивить ♡
Arabica16.10.2022
Татьяна, очерь рада! Мои поклоны и благодарность! ♡
Очень понравился перевод: яркие краски, глубина, любовь и нежность к Осени! "Бархат глаз" - это нечто! Картинка - великолепная, портрет очаровательной Осени - такой она приходит каждый раз ко мне в волшебных снах...)) Надеюсь, будет и декламация! Наташа, спасибо и браво!
Arabica16.10.2022
Лёня, спасибо большое! "Бархат глаз" уже в моём варианте. В оригинале "бархатные глаза". С декламацией сложнее - приболел Санёк ( Может, попозже. Надо музыку поискать )
17.10.2022
Наташенька, здравствуй. Теплотой повеяло от данного стихотворения. Ты умничка. Прекрасный перевод получился. Всего доброго тебе и прекрасного настроения!
Arabica18.10.2022
Лидочка, добрый день! Спасибо большое и рада, что ты почувствовала тепло :) И тебе настроения хорошего даже в дождливую погоду! У нас льёт...хоть небо зашивай )
Arabica18.10.2022
Ярослав, рада высокой оценке! Спасибо!
Класс!
Arabica18.10.2022
Алексей, моя безграничная благодарность!
Мне очень понравилось, Наташа)))
Arabica18.10.2022
Леночка, мои улыбки! Спасибо тебе! :)
О це добрэ! (Не уверена в моей транскрипции) Красота на любом языке красотой остаётся. И оба(три) варианта хороши!♡♡♡
Arabica18.10.2022
Спасибо, Галочка! Добрая душа! ♡♡♡
Наташа очень здорово получилось! Все передано как надо и тема и смысл и поэтическая мелодичность. Свободный поэтический перевод - это Ваше! Не останавливайтесь на достигнутом!
Arabica22.10.2022
Вадим, спасибо, что оценили мои старания и рада, что Вам понравилось:) Перевод - ответственное дело. Важно не растерять смысл, вложенный автором. Благодарю за поддержку! Буду продолжать )
Все варианты прекрасны! Спасибо Наташенька! Мой осенний привет! Счастья и добра! С теплом!
Arabica23.10.2022
Сергей, огромное спасибо Вам за добрую душу! Рада, что Вам понравилось ) Забегу в гости вечерком :)
Уже и птиц не слышно боле, И солнце менее пылает, и ветер забегает с воли, Нам небылицы сочиняет... Нас донимают хмари неба, Дождём намокла позолота, И я в плену того, где не был, Где побывать всегда охота... А ЭТО МОЁ НАЧАЛО ПЕРЕВОДА... С теплом и улыбкой к соавторам!
Arabica20.11.2022
Ух, ты, Владимир, продолжайте! Спасибо :)
Arabica, да у Вас хорошо написано!!! Всех благ!!! Уже и птиц не слышно боле, И солнце менее пылает, и ветер забегает с воли, Нам небылицы сочиняет... Нас донимают хмари неба, Дождём намокла позолота, И я в плену того, где не был, Где побывать всегда охота... Волшебница, любимая моя, Я очарован красотою, С тобой на фоне бытия Готов я жертвовать собою... Поддамся я своей судьбе, Хотя про осень сказки знаю, И вновь поддамся ворожбе И даже в тайнах засыпаю...
Arabica20.11.2022
Владимир, спасибо огромное за Ваш вариант! Он тоже хорош!
29.11.2022
Необычайно красиво об осени, Натали! Браво Авторам!
Arabica29.11.2022
Роми, спасибо, дорогая! Осень вдохновляет поэтов! :) ♡