Леонид Демиховский
Преступление против человечности
14 окт 2018
Прям бесит, когда вижу или слышу. Ну что ж это такое? Humanity в данном случае переводится как ЧЕЛОВЕЧЕСТВО, а заглавная фраза вообще не имеет смысла в русском языке.
И вот открываю некую, не будем указывать пальцами, страницу и обнаруживаю наклёвывающуюся дискуссию по такому интересному поводу:
Можно ли в строфе менять время и фокал?
Как физик, могу успокоить спорщиков: не волнуйтесь, время поменять вам не удастся. Вы просто не достигните такой скорости. А вот как человек, в некоторой степени владеющий иностранными языками и обнаруживший новое для себя слово явно прилагательной природы (и это - в лучшем случае!), честно иду в Вики посмотреть, что это я в жизни так сильно пропустил, что аж не догоняю... И успокаиваюсь: нет, мир не сошёл с ума, Вики тоже не знает, что делается за ее спиной.
Я, честно, даже предположить не могу, о чем речь. Хотя люди на страничке явно в теме. (Тайное общество?) Попробую сфантазировать. По аналогии с видеосъемкой. Есть такое правило: меняешь зум (фокусное расстояние линзы, величину плана) - меняй ракурс (угол съёмки). Самое, так сказать, время. И наоборот) Интересно, годится оно для фокало-временного континуума в рамках одной, отдельно взятой, строфы?
Почитайте стихи автора
Наиболее популярные стихи на поэмбуке