Альбом
"Хорошее". Сбор стихов.
"Хорошее"
23 марта 2016
Цель рубрики "Хорошее": обратить внимание читателей на хорошие, но недооцененные стихи.
Регламент рубрики:
- Рубрика выходит средам;
- Выберите любое стихотворение (кроме своего и стихов классиков), которое – по вашему мнению – достойно внимания публики;
Главный критерий для высылаемого вами произведения – его незаслуженная недооценённость (с вашей точки зрения). Это должен быть очень хороший, по вашему мнению, стих, но - залежавшийся или затерявшийся в многотысячных рифмованных недрах сайта.
Ориентир - рейтинг стиха не должен превышать 10.
- Отправьте ссылку на это стихотворение личным сообщением Александру Бикозу (администратор рубрики);
- Сбор ссылок продлится до 19.00 московского времени;
- После отбора лучших и соответствующих критерию конкурса работ, они будут опубликованы в Альбоме;
- В течение 24 часов можно и нужно читать предложенные стихи, оценивать их, писать отзывы;
- Подведение итогов – через 24 часа. Суточный прирост рейтинга определяет золотого (приз: 10 золотых монет) и серебряного (приз: 10 серебряных монет) призёров.
Итак, начинаем!
Сбор стихов открыт. Внимание – ссылки на стихи нужно присылать личным сообщением Александру Бикозу!
Внимание! Не забывайте о главном критерии стиха: хорошее качество и незаслуженно (по вашему мнению) низкий рейтинг!
Приветики!
Сижу вот на работе, дел особо нет. Могу сделать разбор ваших стихов. Сегодня такой чудесный день, что даже могу сделать на выбор: очень критично или аккуратно. Оставляйте ссылки в комментариях, я выберу одно и разберу сегодня так, как вашей ранимой душе будет угодно.
Всем хорошего дня! :-*
....какими стихи только не бывают?
и даже в цифрах...
Друзья -поэты! а вам как такое.. как по мне, так сказка)
кому НЕ С-Л-А-Б-О! уложить свой стих в циферки..????
можно попробовать.. ))
Друзья -поэты, живущие в Москве, если кто хочет принять участие в музыкально- поэтическом вечере, который будет проходить в ДК села Иславское, в Одинцовском районе, хотя бы 1-2 человека, то ждём Вас.
Остальное в личку.
Портрет стиха. Опыт №1. (Очевидно, что неудачный. Жду замечаний)
Прошу понять нас правильно. Пройти мимо такого стихотворения команда критиков просто не могла. (При этом автор ведь просил) Оно очень фотогенично. По сути, детальный разбор его мог бы стать содержанием, книги, которая очень содержательна. Язык его, как видите, заразителен.
К сожалению, мы не обладаем возможностью его здесь разместить (хотя можно было бы попробовать договориться об аренде альбома на один день, но как это привычно для нашего времени, за счет автора). Также команда критиков не обладает в данный момент необходимым временем. Все-таки это кропотливый труд.
Тем не менее, мы отобрали «лучшие куски», отрывки наиболее фотогеничные, наиболее характерные для создания образа человекостиха. Не ищите, между ними согласованности. Полный текст вы можете найти на страничке автора.
И так приступим.
Кондратьев Игорь. "ОДА ПРО ВОДУ - ПАНАЦЕЮ НАРОДА!"
Саунд трек: Похоронный марш
«Любой мужчина есть хозяин
Своей же собственной судьбы,
Но от невежества нельзя им,
Мужчинам, попадать в гробы.»
Критик третьей степени дон Маркизио : Вижу лицо в профиль в полусумраке на фоне бледного света окна.. Вижу гибкие стенки ноздрей и хохолок на затылке, подергивающиеся периодически. Этот ритм не имеет закономерности. (Всматривается лучше) Этому непрерывно прерывающемуся ритму подчинен весь человек. При этом каждую четную секунду он жив, а каждую нечетную он мертв. Он чувствует дискомфорт и не понимает, что это от подергивания СОБСТВЕННЫХ ЖЕ ноздрей и хохолка. Выделенные мною слова в тексте ключевые.
Критик третьей степени полотер Джонни: Очень тревожна судьба этого человека, рожденного не от плоти, а от формы. И форма эта блудлива. Посмотрите, как она виляет задом предпоследней строки в неловком анжанбемане: «Но от невежества нельзя им,
Мужчинам, попадать в гробы.»
И хотела она ЛЮБОГО. Этот человек ни жив, ни мертв, но он близок к тому, чтобы стать живым. На это ясно указывает подергивание – нестыковка рожденного образа с местом, отпущенным ему на бумаге. Он заражен связкой лишних слов: «есть – же - собственной – им». К этой связке примыкают «гробы», что говорит о том, что последняя секунда этого четверостишия нечетная.
Думаю, что подергиваются у человека не только ноздри и хохолок. Подергиваются также:
- губа (в тексте на это указывает слово «есть»), но не зубы. Зубы стоят крепко.
- волосы, причем все, даже в ноздрях (обратите внимание на волосатый вид буквы «Ж»)
- кожа лица, потому, что человек еще не понял, что это его СОБСТВЕННОЕ лицо.
- кожа на подбородке. Она имеет свой ярко выраженный ритм подергивания (произнесите слово «им») Вот почему зубы стоят крепко, для чистоты звука. Если бы они болтались, то при произношении они работали бы, как «резонаторы».
Один был тонок, словно холст,
И не страдал от неудобства
Из-за того, что мало сходства
Имел со всеми, кто был толст.
Дон Маркизио : Вижу, что этот человек очень не уверен в себе. Он отказывается от относительно оригинальной рифмы «холст – неудобств» в пользу более проверенной «неудобства – сходства».
Вижу глаза с застывшими слезами. Создается впечатление, что этот человек хочет что-то сказать, но, очевидно, что конструкция с двойным переносом не дает ему такой возможности. Может быть, тройной перенос позволил бы это сделать, и где-нибудь в строке 5 излилась бы душа.
Полотер Джонни : И это четверостишие рождено блудливой формой, заигрывающей анжанбеманами с читателем. Очевидно, что иной читатель не выдержит, да и поддастся искушению…
Это очень растерянный человек. Он не просто потерялся, он вообще не знает, чего он ищет. Вы только вдумайтесь: «словно холст не страдает от неудобства, из-за того, что не имеет сходства с тем, кто толст» - а не перевод ли это какой-то издевательской загадки. Очень тяжело жить в сердце с такой строчкой.
Он кофеином был отравлен,
И был отправлен на тот свет,
И был он на тот свет отправлен,
И человека больше нет.
Дон Маркизио: Но, черт возьми, Джонни, как вожделенна эта блудливая форма, о которой ты говоришь. Если не анжанбеманом душу искушает, так инверсией. Так и хочется все взять и переписать.
«И был отправлен на тот свет
И был он на тот свет отправлен» - не знаю, Джонни, не вижу здесь человека. Вижу голые коленки формы.
Полотер Джонни: Ты старый извращенец, Бенвеннуто. И все твои стихи – одно многосерийное извращение.
Дон Маркизио: Вижу…(задумывается) лицо с другой стороны, с другой стороны оно имеет ус и два синяка в области виска. Да, форма, хоть и блудлива, но сынка все-таки воспитывала. Сам извращенец.
Полотер Джонни: Вот это верно. Дело в том, что инверсия хороша только для здоровых стихов. В ином случае, она только калечит стих. Но вот насчет отсутствия уса с одной стороны лица не соглашусь. Он есть, просто чуть меньше. Это четко прослеживает по усеченной рифме «отравлен – отправлен»
Подобно мудрецу, который
Не знает, что он есть мудрец,
Не знал мертвец, что без опоры
На знания – ему конец.
Дон Маркизио: Вижу человека целиком. Мало того, что лицом не вышел, так он и телом нетрезв. Да и не заправлен толком. Чувствуешь, как слово «есть» болтается?
Полотер Джонни: Да, это уже не просто подергивание бровей, это уже постыдное болтовство…
И перекличка неприятна: «мудрецу – мудрец – мертвец - конец». Вот какой может быть у мудреца конец?
Дон Маркизио: Хм… интересный вопрос. Так какой?
Полотер Джонни: БЕС-ПО-ЛЕЗ-НЫЙ, Бенвеннуто. И знаешь, о чем я думаю. Автор уже окончательно похоронил своего человекостиха. Что ж, посмотрим, что он делает дальше… с мертвецом.
Что сам он смерть свою навлёк –
Хоть молодой родился позже,
Он в гроб намного раньше лёг,
Чем пожилой мудрец, похоже...
Дон Маркизио вдруг понял, что полотер Джонни, которому он платит за уборку дома, уже совсем увлекся его работой. ЕГО работой. И как все-таки грамотно излагает. Поэтому он попытался перехватить инициативу:
Ты чувствуешь, запах Джонни?
Полотер Джонни: да, ты вчера разлил вино.
Дон Маркизио: да не про этот запах говорю. Я говорю про запах разложения. В тексте вообще все путается. «Он навлек свою смерть, хоть молодой и родился позже. Он в гроб сам лег намного раньше чем мудрец похоже.» То есть может и не раньше. В тексте было два персонажа, теперь появляется третий. Это мертвец.
Полотер Джонни: да, да Бенвеннуто. Мне нечего добавить.
Дон Маркизио и полотер Джонни читают дальше с явным беспокойством и напряжением:
У обезвоживанья – вклад
В то, что у смерти был успех,
И вклад таков: большой разлад
И в сердце, и в сосудах всех».
Но прямо на своём горбу
Без всяких признаков движения
Лежит несчастный труп в гробу,
Дон Маркизио: уф. Ну, кажется, и мертвеца похоронил.
Лежит в таком же положении,
Которое для всех едино:
И кто был жив наполовину,
Полотер Джонни: Точно. Автор тонко чувствует свой стих.
И кто насильно был убитым
Дон Маркизио: Думаю, автор не просто тонко чувствует стих. Он гениальный маньяк.
Каким-нибудь людским бандитом.
Зато с бандитом ситуация
Безвыходна. Куда деваться?
Полотер Джонни: И как тонко запутывает следствие
Так пусть она не будет тайной
Для тех, которым не дано
Дон Маркизио: Черт возьми, да он нас унижает.
Понять, была ли смерть случайной,
Или которым всё равно!
Мораль такая в сей судьбе,
Что долго жить удастся всем,
Кто воду самому себе
Не запрещает пить совсем.
Полотер Джонни вдруг вспомнил про свои обязанности и пошел за шваброй.
Оставшись один, Дон Маркизио трагическим голосом продолжал: Что ж полотно было достойно кисти Сальвадора Дали, хотя, конечно, пациент мертв. И даже как мертвец, не очень то он похож ни на старого, ни на молодого… К сожалению, большинство авторов даже до звания читатель не дотягивает.
Возникающий в проеме двери Джонни крестится.
Давно назрел вопрос, но вот на пост подвигло высказывание одного из пользователей сайта (в защиту критика) о том, как следует бороться с "преступлениями против русского языка" - не щадя себя в эмоциональном плане и не стесняясь в выражениях. Нет, я не против борьбы за чистоту русского языка. Сама люблю побороться. Но правильно ли "бороться" с автором, который отправил своё стихотворение критику? Ведь сделал это он потому, что понимает - есть недочеты, и он просит критика указать ему на них. То есть, у человека на лицо желание научиться. Поэтому пинать того, кто просит подать руку помощи, считаю неправильным. Ходить по личным страничкам и "бороться", тоже не комильфо, на мой взгляд. А где же тогда бороться? Раньше очень удачным полем битвы я считала дуэли. Особенно несправедливые. Участие в дуэли, как некая претензия на гениальность, автор заявляет о себе. Можно было высказаться и услышать мнение автора, то есть, он мог защитить себя. Сейчас высказываюсь редко - ну зачем "сражаться" с тем, кто не может ответить?
То есть вопрос защищать ли русский язык для меня не стоит - защищать! Но ГДЕ? На личной страничке? В дуэли? В разделе критики?
Друзья! Что творится с Поэмбуком? Мало того, что в Альбоме – процветают склоки и неуважительное отношение друг к другу. Так и с дуэлями непонятно что. Может быть это только у меня? Выставляю стих с четко обозначенной темой и частенько с адресом самого стиха. Когда вызывают – обнаруживается - то тема ни в какие ворота, то вызывающий исчезает, приходится повторять или дуэлиться с неподходящим стихом. Плюю и ухожу на несколько дней. Сегодня опять выставила в «Ищу дуэль» сонет, пришёл вызов от некой Т.С.Морозовой. Захожу на страницу, там из 6 опубликованных стихов не только сонета нет, но даже ни одного – с рейтингом выше 6, то есть выставить заведомо нечего…Это как называется? Причём со мной это уже четвёртый или пятый раз происходит… Похоже нас (или меня) просто выдавливают с сайта. Если это добивается администрация сайта, то я готова уйти и так… Мне просто непонятна ситуация…
Вот так вот вляпаешься ни за что ни про что, а потом не знаешь как отмыться... Назовут твой стих "откровенной нескладушкой, накаляканной на коленке". Да еще и отрыв в два голоса - неслабым....
Никогда не голосовала "за своих" и "против чужих" и не выпрашивала ни одного голоса...
ГРУСТНО как-то....
Вопрос к завсегдатаям и виртуозам чёрных списков!
Когда в окошке поста оппонента не появляется иконка для возможности ему ответить - это и означает признак "чёрного списка"?)
Я к тому, что это - не глюк системы, а именно показатель того, что этот ежик внёс меня в свой чёрный список?)
О, как хочется быть Первым, хоть в чём-нибудь.
Друзья, ребяты, поэмбучане!
У природы нет плохой погоды, правда же!
С Днём Метеоролога!
Стихи и поэмы, сонеты и оды,
пишите, друзья, несмотря на погоды!
Уррра!
Бросаем в воздух чепчики и ....определяем направление и скорость ветра )
По просьбе Гидрометеоцентра (предупреждение):
Не полагайся на свой нос,
Что чует даже за версту,
Захочешь точный знать прогноз -
Иди к Болту, иди к Болту!...
Не позволяй Болту лениться.
При деле он и день и ночь.
А если вдруг он заискриться,
Спеши помочь, спеши помочь!...
Болт не находка для шпиона,
Он не сболтнёт секрет ему
Со временем - ему погоны,
и орден имени "Му-Му"!....