Джордано Бруно
Он от рожденья был ноланец,
И наречен Филиппо был,
Он даже в детстве слыл скитальцем
И книги больше всех любил.
Великий деятель науки,
Он и мыслитель и поэт,
Изнемогал в ужасной муке,
Попал под яростный запрет.
Его правдивые начала,
Топтала церковь сапогом,
И пыткам жутким подвергала,
Считая мразью, дураком.
За силу Правды, за Идеи,
За то, что против "мрака" был.
Коварно били лиходеи,
Но не отрекся и не выл!
Он к Знаньям к Свету звал навстречу,
И принял смертный яд судьбы,
От злобных тварей. Человечен!
Он пал в гонении толпы!
Он не боялся "лжеидеи"!
Взошел не дрогнув на костер!
Сожгли коварные злодеи,
Исполнив злобный приговор.
И Он пылал без слов, без криков,
"Горел в объятьях языков",
В толпе ничтожных черствых ликов,
В толпе безжалостных хоров!
Но путь его проникся Светом,
Оставшись в памяти живых,
А "Место", памятью воздето,
И не осталось тех немых...
Теперь же эту правду знаем,
Но есть еще в пространстве "дрожь".
Когда мы Истину познаем,
Тогда падет в забвенье ложь!
И Подвиг славен Человека,
Что жизнь за Правду заплатил,
Пусть память в вечности воспета,
И не зальется злом "чернил"...
17 февраля 1600 г. в Риме (на площади Цветов), после долгих пыток, и тюремного заточения был сожжен Великий мыслитель, философ, писатель и поэт Джордано Бруно. В 1889 году, на месте костра, был воздвигнут памятник с надписью на постаменте "Джордано Бруно — от столетия, которое он предвидел, на том месте, где был зажжён костёр».