Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Леонид Демиховский


Что такое счастье, каждый понимал по-своему. Занимательная идиоматика

 
22 авг 2019Что такое счастье, каждый понимал по-своему. Занимательная идиоматика
Показалось, народ заинтересовался предыдущей публикацией, и я решил продолжить...
 
Есть в английском языке выражение: happy as a clam. Clam - это двустворчатый моллюск, внешне отличный от устрицы тем, что имеет гладкую поверхность раковины и ведёт, в принципе, подвижный образ жизни (мидии, как и устрицы, перестают двигаться как только им удаётся прикрепиться к чему-нибудь подходящему, поэтому, и не только поэтому, они не clams). Я буду в дальнейшем по-русски писать клэм, хорошо?)) Ещё клэм предпочитает не слишком соленую воду заливов и дельт, а то и вовсе пресную. И, наконец, клэм - высокоорганизованный моллюск, имеющий сердце, систему кровообращения и своего рода пищеварительную систему.
 
Итак, буквальный перевод идиомы прозвучит: счастливый, как клэм. Ну, или довольный, как клэм. Так точнее. Хотя и дальше от заявленной темы.
 
Выражение это родом из Новой Англии (где я как раз живу), и в старой, доброй Англии вызывает вопросы. Ну где они у себя там видели счастливых моллюсков?
 
И бросается народ в спекуляции, не шибко, впрочем, далёкие от истины. Кто на ты с английским, может сходить по ссылке, прилагаемой в комментариях, система не позволяет включить ее в текст(
 
Мне нравятся рассуждения человека (см ссылку), проделавшего серьёзную исследовательскую работу. Коротко доложу: приоткрытую двустворчатую раковину автор сравнивает с улыбкой, а идиому производит от предполагаемо более старой и длинной: доволен, как клэм в часы прилива.
 
Я мог бы поспорить на предмет превратностей судьбы моллюсков в часы прилива и вне, но не стану растекаться мыслью по древу. Хочу только обратить внимание читателя на прилагаемые фото.
 
На них - самая крупная клэм Новой Англии - quahog в среде обитания... и на моей кухне)) В отличие от своих мелких дальних родственников, guahogs сырыми (живыми) не едят никогда. Их готовят на парУ и употребляют для приготовления вот такого, скажем, блюда (см выше), или салата. Или... похлебки!
 
Новоанглийская похлебка clam chowder отличается от Нью-йоркской гл. обр.тем, что у нас за основу берутся сливки, а Нью-йоркцы добавляют в похлёбку томатный соус. В старые добрые времена они этого точно не делали, как-нибудь расскажу, почему)
 
Итак, я уверен, что вечно высовывающий язык quahog (и никто другой) навеял моим историческим землякам ставшую идиомой метафору.
 
Ещё пару слов об этом крупном моллюске.
 
Вампум – вручную изготавливавшиеся бусины из переливчатого перламутра со слоями белого и фиолетового цвета, играл роль разменной монеты в торговых отношениях индейцев. Интересно, что когда европейцы, используя передовые технологии, принялись изготавливать вампум при помощи механических приспособлений, индейцы резонно восприняли это, как вливание в экономику фальшивых денежных знаков и реагировали соответствующим образом).
 
Так вот, вампум изготавливался именно из раковин quahog! При этом использовались особо крупные и толстостенные раковины с ярко выраженной цветовой градацией перламутра, таким образом, редкость материала обеспечивала ценность валюты.
 
Теперь всё))
 
В следующий раз, пожалуй, напишу про похлёбку, про томаты и... там увидим)))
Отзывы
https://www.phrases.org.uk/meanings/as-happy-as-a-clam.html
Особенно мне нравятся фотографии))
Кристина Штейн, Вы знаете, с тех пор, как завёл 7plus (новые ещё лучше, но менять влом)), перестал пользоваться профессиональной камерой: и весит тонну, и пока ещё фото опубликуешь... а здесь и отредактировал, и скомпоновал, и в публикацию вставил в момент...
Для уточнения: Выражение as_happy as_ a clam!))) as...as Да, у клэмов очень специфический вкус, но я маленькие ем живыми. Похлебка вкусная, только в ресторане в ней "мяса" маловато будет.
Без (Лишних) Слов, а это смотря в каком ресторане;)
Захватывающая история развития языка. Обожаю такие "детективчики". Спасибо огромное. Phrases that were coined in the USA, должно быть, составляют особую гордость. Кстати, я теперь дико заинтересовалась этой темой. Спасибо огромное. Размеры моллюска более, чем впечатляют. Ловко Вы с ними. И, похоже, Вы гурман.) Ко всем прочим талантам.
Икока, обжорство не талант. Это порок))
Леонид Демиховский, нет, что Вы. Гурманы не только очень избирательны, но ещё и очень талантливо готовят. Не все, конечно, но большинство.
Икока, https://poembook.ru/poem/1682259-piry
Икока, о размерах: эти моллюски живут по крайней мере до пятисот лет... не диво, что достигают значительных размеров))
Леонид Демиховский, я даже не в шоке, в ужасе. А этому сколько может быть лет?
Икока, как-то не задавался вопросом)) слои на раковине, вопреки распространённому мнению, несерьезный показатель, чтобы разобраться, нужно распилить «косточку», служащую «петлей» между створками и посчитать микроскопические слои в ней. Даже профессионалы затрудняются. Например, где-то у берегов Исландии у самого старого из найденных моллюска (у него даже имя собственное было) сперва насчитали 420 слоёв, а потом их оказалось более пятисот)) Чтобы посчитать, моллюска пришлось убить, естественно. О размерах его почему-то в статье не написали... По грубой оценке (судя по самой раковине, прямо сейчас прикинул: я сохранил крупную) около ста пятидесяти))
Леонид Демиховский, awesome. Начинаешь испытывать уважение к продукту питания. Я впала в прострацию.
Икока, но это минимум. Т е это количество слоёв, которое я различил невооруженным глазом, следя за счетом при помощи карандашного острия))
Леонид Демиховский, Вы способны на подвиги ради читателей. Спасибо Вам огромное. И простите, что доставила такие хлопоты.
Икока, какие хлопоты! Все равно шел завтракать, а она там, на кухне))
Леонид Демиховский, не спорьте. Считать слои эмали в раковине... Это подвиг. Как минимум, сутки буду думать только об этом всём.
Икока, да что Вы! Просто прикинул. И сами подумайте: сколько времени нужно, чтобы досчитать до двухсот? Две минуты!)) и самому уже интересно стало...
Леонид Демиховский,........ Одни междометия. Зато, появилась мечта. Хочу написать стишок, лёгкий, юмористический в идеале, возможно про еду или пищевые привычки, с регулярнвм ритмом и правильной рифмой, и чтобы завершался фразой: Сударь, позвольте, Вы съедаете, как минимум, 150 лет истории! Вне ритмического рисунка, но желательно в рифму. Не уверена, что получится, поэтому так смело делюсь замыслом.)
Хотя моллюск, не спорю я, Достоин Ваших строк, В естественной истории Столетие - не срок)) https://poembook.ru/poem/1947634-a