Голева-Мурычина Татьяна


Лариса Рубальская

 
24 сен в 19:31Лариса Рубальская
Лариса Алексеевна Рубальская — советская и российская поэтесса, автор текстов песен, переводчица и телеведущая. Член Союза писателей Москвы.
Родилась 24 сентября 1945 года в Москве.
В 1983 году начала поэтическую деятельность. Является автором более 600 стихов и текстов ко многим ставшим известными и популярными песням. Выпустила 15 поэтических сборников.
С 1984 года — многократный лауреат телеконкурса «Песня года».
Поэтесса неоднократно была участницей таких телепередач, как «Тема», «Счастливый случай», «К барьеру», «Утренняя почта», «Шоу-Досье»
 
ЛАРИСА РУБАЛЬСКАЯ
 
Кто сказал, что любовь юным только,
Кто сказал, что для них рассвет.
Почему для них много столько?
А для тех, кому за… уж и нет.
Ну и что, что виски побелели,
Ну и пусть морщинки у глаз.
Мы последние песни еще не пропели,
Их еще не сложили для нас.
Ну и пусть золотая осень
И уже отлетела листва,
А любовь прилетит и не спросит,
Как всегда она будет права.
Жжет в груди, как от водки с перцем,
От любви запоздалой большой.
Молодые, те любят сердцем,
Ну, а те, кому за… — душой.
 
"ЗОЛОТЫЕ ШАРЫ"
 
Я всё время вспоминаю
Наши старые дворы,
Где под осень расцветали
Золотые шары.
В палисадниках горели
Жёлтым радостным огнём.
Плыли тихие недели,
Так и жили день за днем.
 
Золотые шары – это детства дворы,
Золотые шары той далёкой поры.
Золотые шары, отгорели костры,
Золотые костры той далёкой поры.
 
Возвращались все с работы,
Был не нужен телефон.
Были общие заботы
И один патефон.
Танго старое звучало,
Танцевали, кто как мог.
От двора легло начало
Любви, судьбы, дорог.
 
Золотые шары – это детства дворы,
Золотые шары той далёкой поры.
Золотые шары, отгорели костры,
Золотые костры той далёкой поры.
 
Я с утра куплю на рынке
Золотых шаров букет.
Выну старые пластинки,
Словно память тех лет.
Всех, с кем жили по соседству,
Тёплый вечер соберёт,
И опять дорогой детства
Нас память поведёт.
 
"МОЯ ДУША НАСТРОЕНА НА ОСЕНЬ"
 
Моя душа настроена на осень,
Гостит печаль на сердце у меня.
Опять часы показывают восемь —
Короткий миг сгорающего дня.
В тот день в саду проснулись хризантемы
И были так беспомощно-нежны…
Когда вы вдруг коснулись вечной темы,
Я поняла, что вы мне не нужны.
Открыт мой белый веер
Сегодня не для вас.
Я укорять не смею
Прохладу ваших глаз.
Быть нежной вам в угоду
Я больше не могу.
Вы цените свободу?
Что ж, я вам помогу.
Я тороплю мгновенья к листопаду,
К холодным дням мгновенья тороплю.
Я вас прошу, тревожиться не надо.
Мне хорошо, но я вас не люблю.
Хрустальный дождь рассыпан по аллеям,
Вздохнете вы – погода так скверна!
А я, мой друг, нисколько не жалею,
Что прошлым летом вам была верна.