Волшебная мотыга

Волшебная мотыга
*мини–опера из одного акта на полу
 
Действующие лица: Царь Давид, Зинка Никто, неопоэт Иван, неопоэтесса Хельга (Ольга), и пророк-летописец Кинорина – сводная сестра Хельги (Ольги).
 
 
Прелюдия 1.
1025 год, июль. Царство Кубмэоп. Замок Скважина. Царь Давид беседует с Кинориной в вишнёвом саду.
 
Давид
«Знойный июль-гюрза – грозами ядовит,
лезвием розочки злит; бутылка разбита».
 
Кинорина
«Давит давление, Дава. Пардоньте, Давид».
 
Давид
«Пусто у Музы в пузе, но я как раз пил там... ».
 
Кинорина
«Дуля не с Маком, и Юля не при делах:
гули юлить, если улей у лета в теле?
Чёлка у пчёлки – учётна,
не верите? Ах…»,
 
Давид
«Как же не верить? Смотри: раз-два-три,
полетели…
Я не люблю июль: в июле я сплю,
плюю на дела – и в люлю».
 
Кинорина
«Часто и густо
август – лавина ливней,
июлю без дел – каюк.
Неба открытый люк – смертельный укус мангуста».
 
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
…На вершине своего могущества, во время войны с неопоэтянами, Царь Давид влюбляется в их владычицу, неопоэтессу Хельгу. Злая фея Гостелерадио признается Давиду, что много лет назад она околдовала Хельгу, и та превратилась в неопоэтессу Ольгу. Теперь, чтобы Хельга полюбила Давида, нужно убить Ольгу, и забрать у нее волшебную мотыгу. Тогда, по словам феи, Ольга расколдуется, и полюбит Давида. В этом деле Давиду может помочь неопоэт Иван, которого Давид узнает по паролю "Гофман". Узнав от феи, что Ольга собирается на охоту, Давид садится в машину времени, и оказывается в немецком лесу в облике среднестатусного грузина. Однако там его планы нарушает Зинка Никто, которая приглашает Давида в баню, и через 10 минут очарованный Давид на некоторое время забывает о цели своего путешествия во времени… .
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
 
Прелюдия 2. Ольга из будущего пишет письмо Кинориной.
 
«Охота сегодня на славу. И птица азартна:
как будто ей всё надоело, скорее в казан.
А я? Маникюр, макияж, причесон – импозантна.
Я чувствую: слабая воля погубит фазана;
я чувствую, что швахе вилле вирд тётен* фазана.
Кому замечательный, но слабовольный фазан?
 
…Машину поставили, вышли у поля озимых.
У Зины – рогатка, со мной – бумеранг и праща.
…Мы всем ДОСААФом искали супруга для Зины,
но (как бы случайно) среди кандидатов – грузины,
и снайперы все, только мы с Зинаидой мазилы,
А мясо готовят! Ой, зинкин Давид угощал!
 
…Короче, сидим мы в засаде – согбенно бременя.
«Оружие к бою!» – Давид приказал, но резин…
Резинка порвалась в рогатке, распалась пельменя;
У Зинки истерика, тут начинаю реветь я.
«Дэр гуми гериссэн» – бубню я, от горя немея.
Дубинкой фазана сбивает отважный грузин.
 
…Ах, если б не зинкин Давид, то – инфаркт мимо кадра.
«Ну, чо, амазонки, притихли?» – грузинит Давид.
«Вчера батарея на ногу упала мне, падла». –
Как Зинка по фене ругается – слушать не надо:
её научили бойскауты в Доме юнната.
Давид нас ругает: «Прощаю, но ставлю на вид».
 
…Охота закончилась. Птицу мы всё-таки сбили!
Садимся в машину, прогрелись, и бьём по газам.
А вечером нам приготовил Давид чахохбили.
Мы много смеялись, курили, немножечко пили.
Потом, потерявшие разум, Давида любили…
 
...Любила-то Зинка, а мне улыбался фазан».
________________________________
*швахе вилле вирд тётен – слабая воля погубит (нем., искаженное).
**Дэр гуми гериссэн – резинка порвалась (нем., искаженное).
 
 
Прелюдия 3. Вотчина неопоэта Ивана. Он бренчит на гитаре и поёт грустную песню.
 
«Тело заносит влево.
Нос как большая слива.
Форточку прячет Лена.
Может хоть даст на пиво.
 
Позже спрошу. Сейчас я
орган вставляю в лето.
Органу нету счастья:
Оля, Елена, Света... .
 
Но иногда я – соло.
Хава пока Нагила.
Всё повторится снова.
Орган. Оргазм. Могила».
 
Прелюдия 4. Давид подозревает, что Ольга месит тесто с неопоэтом Иваном, поэтому, притворившись работягой, нанимается к возлюбленной уборщиком хлама и садовником.
 
«Осень лысеет, сгребается в кучи.
Марш в огород, или просто уйди на.
Пашут мышиный король и Щелкунчик,
Ольга с мотыгой (когда не Ундина).
 
Лапти, онучи да платье-тряпица…
Корень едрёный к морозам собрать бы.
Ольге до пота седьмого не спится;
Мне бы не спиться до Ольгиной свадьбы.
 
В брачное ложе к ним прыгну с вокзала.
Хоть в тесноте – не в обиде, и хохма.
Гостелерадио мне заказала
Ольгу с мотыгой. А Ваня – чтоб Гофман».
 
Прелюдия 5. По реке плывёт неопоэт БББ. Он умеет читать мысли, и поэтому знает истинную цель появления Давида в саду Ольги.
 
«В ледяном парике, по реке, ma perchè,
Я плыву, микроскопом болея.
Я несу пустоту, как микроб, налегке,
Биопёс Биопсий Бармалея.
 
Ты разбойников наших широт не учи:
Мы – поэты; философы – кака.
Видишь, как излучаю я микролучи?
Что, не видишь? Слепой ты, однако.
 
Но бывает: по чёткам взгрустнёт эбонит,
И на вакуум прут вакуоли.
Я ответ не даю: у меня не стоит
Тот вопрос про мотыгу у Оли».
 
Прелюдия 6
В сад-огород выходит Ольга с мотыгой. В этот момент зинкины чары отступают, Давид бросается к Ольге, и, вместо того, чтобы убить ее, хватает мотыгу и убивает БББ. Затем страстно целует Ольгу, и та снова становится Хельгой. Она поет заключительную песню.
 
«солнце печёт откровенно
жжёт в огороде щегол
редька стыдится хрена
хоть и не слаще он
 
я загораю с лопатой
пот вытесняет крема
редька растёт горбатой
я не стройна ни хрена
 
синий дымок сигареты
в кружке холодный квас
часом и квасом хрен ты
редьке споёшь о нас
 
так что щегол покеда
ишь насвистел заводной
с редькой мы здесь до обеда
пашем и хрен со мной».
 
Конец и Занавес