Премия имени Левитова. ВСЁ ЖИВОЕ (стихи о жизни и смерти)
21-го августа на фестивале имени Левитова под Липецком меня объявили победителем Премии имени Левитова в номинации «Поэзия Мастер».
Спасибо большое Московскому союзу литераторов, номинировавшему мою подборку на премию, Оргкомитету, судьям и всем организаторам! Спасибо участникам –– вы классные, я слушала коллег по премии на Ютубе, было очень много хороших стихов и интересной прозы.
Жаль, что я не смогла присутствовать в Липецке в эти дни. Моя подборка называлась «ВСЁ ЖИВОЕ (стихи о жизни и смерти)», отправляя её на конкурс 15-го февраля, я не думала, что проживу следующие полгода в этой парадигме.
Пусть скорее наступит мир!
ВСЁ ЖИВОЕ (стихи о жизни и смерти)
СЛОВО О СПАСЕНИИ
я — купол небесный
распахнутый щит
дрожанье искусанных губ
я — выбор
что сделать тебе предстоит
при свете архангельских труб
я — сокол в зените
мой зорок полёт
стремительна тень над травой
я — пуля
которой тебя не убьёт
которой ты нужен —
живой
13.05.2021г. г. Пекин, Лунцзэ
КОЛЫБЕЛЬНАЯ ПО НЕРОЖДЁННЫМ
Андрею Таврову
вот идёт отражая собой свинец
средоточен космат суров —
мастер надписей вилами по воде ловец
заклинатель снов
в свой урочный полночный торжественный час
не приснившийся никому —
не скрываясь от карих анютиных глаз
проговариваясь во тьму
он на босу ногу обут
одет в густо-рваную ловчую сеть
и насквозь проницает добро и свет —
так, что пальцами больно смотреть
отпускает дудочку с поводка —
чьё-то сердце роняет стук
и слетаются сны на манок у виска
отбиваясь от рук
руки гладят ветра солонее весны —
слишком явственна пальцам война
прорастают мальчишьи невинные сны
нерождённые имена
средь мятежных берёз поминальных молитв
вороных орудийных стволов
расцветают коробочки снов золотых
никому не приснившихся снов
замолкает тревожный подкожный гобой
тишина навещает зарю
спи мой мальчик усни — я прощаюсь с тобой
добрых снов — я тебе говорю
20.05-01.08.2021г. г. Пекин, Лунцзэ
КОЛОДЕЦ
видишь? —
глина ветра и тарантул забили мой рот
до спасенья от жажды
дневной переход и тугие как поступь как вью́ки
верблюжьи года
родниковый мой корень —
мой сокол мой окунь иссяк перебит пересох
перетёрся в песок стал незрячий самум
стал слюда
ни молитвы ни сына ни гибкой как серна лозы
ни жены ни кола ни шатра ни межи ни вола —
от бесплодного завтра ни при́горшни дробной луны
ни слезы
немота и зола
и пустыня нагая молчит
между звезд
легковесно мерцает слюда
время трётся о жернов кружит —
монотонно зудит его хорда..
..слышишь невыразимого гул? —
так во мне прибывает живая
живая вода
и пои́т
и колышется в горле
и неисчерпаемо горло
14-18.04.2019г. г. Пекин, Лунцзэ
ПРИБЛИЖЕНИЕ
распадается дерево на лабиринт жучка
распадется ветер на тополиный пух
ожидание — на звонок у виска
на одно из двух
распадается зоркость на прошлое —
самолёт переносит пространство за уголок крыла
распадается слово на голос
свинец — на излёт отраженье — на звон стекла
распадаются — не покладая рук —
даже свет — истончился продрог иссяк
чьё-то сердце заточенное на стук
распадётся на звяк
26.11.2021г. 6:06 г. Пекин, Лунцзэ
ВСЁ ЖИВОЕ
все стрелы словивший
сердцем единым безрассудно слепым
безмятежно зрячим —
ты, милосердный
вверившийся земле
растворившийся в небе
ты
навсегда покинувший вчера
позабывший о завтра
и потому провидящий все времена
не глазом — сердцем
в котором сошлись все стрелы
как сходятся стебли в букете
прутья в корзине лучи в фокусе линзы
в руках у мальчишки что поджигает муравья
ползущего по деревянной скамье
сердце твоё — обугленный муравей
горящий дом
голосящая мать
спрятавшийся от страха за печью ребёнок
сердце твоё — ястреб
чующий в вышине запах гари
сердце твоё — охотник
выцеливающий ястреба
готового кинуться с неба на белых кур
разбежавшихся в ужасе от родного пепелища
сердце твоё —
тот
кто написал эти строки
и тот
кто их читает
28.02-1.03.2021г, полночь г. Пекин, Лунцзэ