Ночные огни
Огни ночные мерцали и
Господь говорил Варсавии.
Она внимала, ждала зари,
Шептала тихо: « Перетвори».
Бог улыбался, тряс бородой,
И был он юн, но уже седой:
- Так скуден слова и глин запас,
Давай быть может не в этот раз,
Смотри как падает лунный свет,
На стол где вино и пресный хлеб,
В мирах нигде нет лучше земли -
В ответ лишь выдох: « Перетвори».
Господь умолкал, смотрел с небес,
Так смотрит ребёнок на парк чудес,
Так смотрит Дали на холст Дали,
Так лунные блики тают вдали.