НА ПРИРОДЕ
Как щедр Ты, Господи, на красоту!
Глядишь вокруг – всё свято и нетленно,
Хотя и понимаешь – всё, ведь, бренно.
Возьми берёзку эту или ту,
Иль стройного кипрея нежный цвет,
Или ручей, что чище слёз Джульетты –
Лишь тут рождаются романсы и сонеты,
Лишь тут душе отрада и привет.
Мгновенья минут, как ни хороши,
Падёт на травы новая роса.
И новая, но вечная краса,
Затронет струны уж другой души.
Отзывы
Neihardt03.02.2015
Ой-ёёй! Хорошие стихи, но как представлю себе УЖА, задевшего струну... Да еще в душе! Извините, ради бога, но ужи в душе - это ужас какой-то, исправьте, ради бога, последнюю строчку!!! :)
Без обид! Я просто змей... ну, боюсь, словом. Даже ужей.
Асмоловский Анатолий04.02.2015
Спасибо огромное за отзыв! ))))) Как Вы меня рассмешили! Я представил себе ужа, запутавшегося в струнах. Я даже и не подумал, что может быть такое прочтение, а то написал бы "...у другой души" .
Но тогда бы стихотворение что - то потеряло. Потому, что " у" ...может быть и у кого - то, и ещё у меня, а "уж", только не у меняя, потому, что меня уже (уж) не будет. Как там у Пушкина: " Уж небо осенью дышало, Уж реже солнышко блистало...". Рад был знакомству с Вами. У Вас очень хорошие стихи.
Да, кстати, Вы не знаете какой по объёму материал можно помещать? У меня есть сказка в стихах на 6 - 7 печатных листов, мне интересно было бы показать.
Neihardt04.02.2015
Есть рубрика "Крупные формЫ", там можно подвешивать поэмы, романы в стихах, венки сонетов. Думаю и со сказкой тоже туда придется обратиться. У меня таких длинных нет, так чьо я не очень знаю, как их ставить. А насчет "ужа" - если серьезно, надо его оттуда вытравливать. Правда, мешает. Не только я читаю стихи внимательно. Не бойтесь, ваша элегия при изменении одной строки потеряет только одно: желание ее спародировать из за этого "ужа в душе"... Еще раз извиняюсь.
Татьяна Сошенкова29.03.2015
И я тоже с советами, тем более что Вы просили высказываться в случае претензий. В слове "мИнут" ударение должно быть на первом слоге. Поэтому правильнее было бы переставить слова: "Мгновенья минут...". "Вдруг тронет" - нагромождение согласных "вдр" и "гтр". М.б., написать "затронет"? А что касается ужа, то от него можно было бы избавиться, заменив его словом "но": "НО другой души". Здесь повторение "но" не было бы недостатком.
Т.о., четверостишье приняло бы такой вид:
Мгновенья минут, как ни хороши,
Падёт на травы новая роса.
И новая, но вечная краса
Затронет струны, но другой души.
Извините за самонадеянность.
Татьяна Сошенкова29.03.2015
Есть глагол "миновАть". Третье л. множ. ч. буд. вр. от него - "минУют". Есть глагол "минУть". От него 3 л. мн.ч. б.вр. - "мИнут".
Асмоловский Анатолий29.03.2015
О, нет , Татьяна, не извиняйтесь. Рад, что пишите замечания - это всегда ценно. На счёт "мИнут" абсолютно согласен и сейчас поправлю -спасибо. А вот ужа пока всё же оставлю для интереса. Прочтёт - ли ещё кто - то, как вы и Neihardd, но это меня уже настораживает. Это ведь не "уж", а "уже". Как У Пушкина "Уж небо осенью дышало, уж реже солнышко блистало..."
Татьяна Сошенкова29.03.2015
А «затронет» вместо «вдруг тронет» не хотите поставить? Или просто забыли?
Что касается «ужа», с ним всё понятно, разумеется. Это мы с Найхардт шутим. Но во времена Пушкина эта частица была более употребительна, а сейчас она выглядит некоторым архаизмом. Кроме того, её шушукающее звучание лишает стих звучности. В «Евг.Онегине» есть великолепные строчки: «Я знаю: ВЕК УЖ мой измерен, // Но чтоб продлилась жизнь моя, // Я утром должен быть уверен, // Что с вами днём увижусь я». Так вот, Маяковский брал на себя смелость цитировать первую строку в таком виде: «Я знаю: ЖРЕБИЙ мой измерен…». Правда, его смущала не архаичность частицы «уж» и даже, по-видимому, не её неблагозвучность, а непонятный предмет под названием «вЕкуш». Что ж, надо признать: вариант, предложенный Маяковским, звучит красиво («жРЕбий мой изМЕрен»)… Здесь РЕ, потом МЕ ударные, а потом РЕ безударное. Впрочем, мог бы не столь кардинально вторгаться в классику, а просто переставить слова: «Я знаю: век мой уж измерен…».
Асмоловский Анатолий29.03.2015
Спасибо, Татьяна, обязательно ещё раз вернусь к шлифовке. Интересно с Вами и NEIHARDTтом. Спасибо вам обоим.
Татьяна Сошенкова29.03.2015
NEIHARDT - женщина. Поэтому не "с NEIHARDTтом", а "с NEIHARDT". И не "обоим", а "обеим". :-)
Асмоловский Анатолий29.03.2015
Спасибо, Татьяна! Всё время считал, что это мужчина и даже мысли другой не возникало. Тогда конечно так, как вы написали. Теперь мне надо привыкнуть к этому.))).
alina94029.03.2015
Анатолий! Ну кто крупные формы станет читать? Вам надо на сайт:
проза.ру
Асмоловский Анатолий29.03.2015
Вы видимо имеете в виду сказку. Да Вы правы. Я поместил для пробы и убедился, что не читают. Спасибо Вам за подтверждение,
- Мориц02.12.2024
Философский подход к многим темам стихотворений - Ваша визитная карточка!
Какое удачное сравнение ручья со слезами Джульетты! Изюминка!
Асмоловский Анатолий02.12.2024
Спасибо, Катя, за славный отзыв! Это стихотворение сложилось пока собирал грибы в Архызе. Как впрочем и всё. Никогда не сидел за столом для сочинения стихов: в саду. в лесу. в огороде, за любой работой. когда свободная голова. даже за рулём, а потом записываю, постоянно возвращаясь к одному и тому же по несколько раз при работе не требующей работы головы. :)
Гуля14.02.2025
Ну какая красота! Радует душу! Замечательно, Анатолий!
Асмоловский Анатолий15.02.2025
Гуля, спасибо пребольшое! Ах, как приятно! Пойду спать умиротворённый! :)

