Галина Ильина (ostrovityanka)


Юнна Мориц, которую мы не знаем

 
30 апр 2021Юнна Мориц, которую мы не знаем
"И В ЧЁРНЫХ СПИСКАХ БЫЛО МНЕ СВЕТЛО..."
(очень краткая биография - по многочисленным просьбам)
«Голыми цифрами дат, как правило, заколочены главные обстоятельства.
Родилась 2 июня 1937 года в Киеве. У отца было двойное высшее образование: инженерное и юридическое, он работал инженером на транспортных ветках. Мать закончила гимназию до революции, давала уроки французского, математики, работала на художественных промыслах, медсестрой в госпитале и кем придётся, даже дровосеком.
 
В 1941-45 годах мать, отец, старшая сестра и я жили в Челябинске, отец работал на военном заводе.
В 1954 году я закончила школу в Киеве и поступила на заочное отделение филологического факультета.
В 1955-ом поступила на дневное отделение поэзии Литературного института в Москве и закончила его в 1961 году.
 
Летом - осенью 1956 года на ледоколе "Седов" я плавала по Арктике и была на множестве зимовок, в том числе и на Мысе Желания, что на Новой Земле, в районе которой испытывали "не мирный атом". Люди Арктики, зимовщики, лётчики, моряки, их образ жизни, труд (в том числе и научный), законы арктического сообщества повлияли так сильно на мою 19-летнюю личность, что меня очень быстро исключили из Литинститута за "нарастание нездоровых настроений в творчестве" и напечатали огромную разгромную статью в "Известиях" за подписью В.Журавлёва, который позже прославился тем, что в тех же "Известиях" напечатал стихи Анны Ахматовой, подписав их своим именем и внеся в них мелкую правку.
 
В 1961 году вышла моя первая книга в Москве "Мыс Желания" (никаких романтических "желаний"!.. чисто географическое название мыса на Новой Земле), - книгу пробил в печать Николай Тихонов, когда в очередной раз меня обвинили в том, что я - не наш, не советский поэт, чей талант особенно вреден, поскольку сильно и ярко воздействует на читателя в духе запада.
 
Моя вторая книга "Лоза" вышла в Москве через 9 лет, в 1970 году, поскольку я попала в "чёрные списки" за стихи "Памяти Тициана Табидзе", написанные в 1962-ом. Убеждена, что все "чёрные списки" по ведомству литературы, всегда и сейчас, сочиняются одними писателями против других, потому что репрессии - очень доходное дело.
 
Благодаря тому, что мои стихи для детей никому ещё не были известны и поэтому не попали под запрет, я смогла напечатать в 1963 году куст стихотворений для детей в журнале "Юность", где по этому случаю возникла рубрика "Для младших братьев и сестёр". Читатель мгновенно мне заплатил люблями…
 
С 1970 по 1990 год я издала книги лирики: "Лоза", "Суровой нитью", "При свете жизни", "Третий глаз", "Избранное", "Синий огонь", "На этом береге высоком", "В логове голоса". После этого 10 лет не издавалась.
"Лицо"(2000), "Таким образом"(2000,2001), "По закону - привет почтальону"(2005, 2006) вышли с включением в содержание страниц моей графики и живописи, которые не являются иллюстрациями, это - такие стихи, на таком языке.
 
Долгие годы меня не выпускали за рубеж, несмотря на сотни приглашений от международных фестивалей поэзии, форумов, университетов и СМИ, - боялись, что я сбегу и тем испорчу международные отношения. Но всё же года с 85-го у меня были авторские вечера на всех знаменитых международных фестивалях поэзии в Лондоне, в Кембридже, Роттердаме, Торронто, Филадельфии. Стихи переведены на все главные европейские языки, также на японский, турецкий, китайский.
Теперь те, кто боялись, что я сбегу, - боятся, что я не сбегу, а напишу ещё не одну "Звезду Сербости". И пусть боятся!..
 
В "Известиях", а следом и в других печорганах, проскочила неряшливая заметка, где меня обозвали лауреатом Госпремии и за эту ошибку не извинились перед читателями. Премии мои таковы: "Золотая роза" (Италия), "Триумф" (Россия), премия имени А.Д. Сахарова (Россия).
 
Мои дальние предки пришли в Россию из Испании, по дороге они жили в Германии.
Я верую в Творца Вселенных, в безначальность и бесконечность, в бессмертие души. Никогда не была атеистом и никогда не была членом какой-либо из религиозных общин.
 
Множество сайтов, публикующих списки масонов России, оказали мне честь быть в этих списках. Но я - не масон.» (Ю.П. Мориц)
 
Полностью – на сайте: сайт система не пропускает. Можно найти самим.
(18+ Осторожно – может быть обсценная лексика).
 
НЕ ДЛЯ ПЕЧАТИ
 
М О Я В Е С Ё Л А Я П Р О Г Р А М М А
Сперва ушёл от мамы папа,
Остались плащ его и шляпа.
Потом ушла от папы мама,
Остались брюки и панама.
Но это для меня – не драма!
 
Когда гулять веду я папу,
Я надеваю плащ и шляпу.
Когда гулять веду я маму,
Ношу я брюки и панаму.
 
Великоваты плащ и брюки,
Панама, шляпа – мне до плеч,
Я в них выделываю трюки,
Чтоб граждан весело развлечь!
 
Я папу развлекаю в среду,
В субботу развлекаю маму,
А к бабушке обедать еду,
Показывая ей и деду
Свою весёлую программу!
 
В Д Н И Р О Ж Д Е С Т В А
В дни Рождества, когда сияет в яслях космос
И над младенцем – Вифлеемская звезда,
Пастушьей святости божественная косность,
Мария, пахнущая космосом плода, –
 
Ничьё господство, кроме Господа, не властно,
И никакой нам не прописан гегемон,
Ваниль с корицей нам прописаны и масло,
Где пламя плавает под куполом времён,
 
Дыханье плавает любви в поющем храме,
Который светится в галактике Творца,
Где жизнь единственна, таинственна в программе
Нечеловеческих планет… Мы все – пыльца
 
Любви божественной, божественного света
И тьмы божественной, где дышит этот свет.
Ничьё господство, кроме Господа!.. Планета –
Его Господства потрясающий Завет.
 
ДВЕНАДЦАТЬ СТРОК
Тоска по родине свирепа
На родине!.. С тоской вдвоём
Мы бьём и выбьем двери склепа,
Где замурованы живьём!
 
Тоска по родине, как воздух,
Нам задохнуться не даёт
На родине!.. Тоска стервозных
Событий – задом наперёд.
 
Тоски по родине так много
На родине!.. За облака
Уходит взгляд, - его дорога
И есть по родине тоска.
 
И З Р Я Д А – В О Н !..
В одном ряду с Ахматовой, с Цветаевой,
С Цветаевой, с Ахматовой – в одном
Ряду?.. Я с рельс сойду, куда ни встраивай, –
За это и любима – в основном…
 
Не мне в ряды ломиться сворой стаевой,
Когда велели быть – из ряда вон!
А кто велел?.. Ахматова с Цветаевой
Во времена жестоких похорон.
 
Из ряда – вон!.. И зависть не утаивай,
Что не в твоём и ни в каком ряду
Велели мне Ахматова с Цветаевой
Не быть – ни в здравом смысле, ни в бреду.
 
Я с рельс сойду, куда меня ни встраивай,
За это и любима – в основном…
В одном ряду с Ахматовой, с Цветаевой
Стоять желают те, кто стал бревном, –
 
И эти брёвна, сколько ни раскатывай,
Они бревнеют – всё бревнее и бревней.
В одном ряду с Цветаевой, с Ахматовой?
Из ряда – вон!.. И будешь им родней.
 
Д Р У Г А Я У К Р А И Н А
Украина у меня – другая,
Вам такой вовеки не видать,
Там хожу я в школу, полагая,
Что в живых остаться – благодать!
 
Кончилась война, иду за хлебом,
Корка хлеба – счастье, без вранья!
Всю дорогу я слежу за небом,
Где бомбили Киев и меня.
 
Украинским языком владея,
Вряд ли я сумею той порой
На вопрос ответить прохиндея:
Первый он язык или второй?..
 
Всё известно мне о Бабьем Яре,
Всё ему известно обо мне.
Только Киев мой – не эти твари,
Что прислугой были Сатане!..
 
Я хожу за книгами к монахам,
В этих книгах – ижица и ять.
Книжное дитя способно страхам
Лучезарно противостоять.
 
У меня – другая Украина,
Вам такая – даром не нужна!
В этом я нисколько не повинна,
Каяться за это – не должна!
 
Неповинна памяти лавина,
Горловина соловья нежна.
У меня – другая Украина,
Вам такая – даром не нужна!
 
У меня – другая Украина,
И Россия в этом не повинна…
 
 
Я М Б Л О К О Я М Б А
Шаланды, полные кефали,
Передо мной явилась ты,
И все биндюжники вставали,
Как гений чистой красоты.
 
Да, были люди в наше время,
На дровнях обновляя путь, –
Не то, что нынешнее племя,
Плетётся рысью, как-нибудь.
 
Вставай, проклятьем заклеймённый, –
В порту кричали моряки,
Кипит наш разум возмущённый,
Со страшным скрипом башмаки!
 
В ответ достав "Казбека" пачку,
Надев широкий боливар, –
Вы интересная чудачка,
Онегин едет на бульвар.
 
Зима, крестьянин торжествуя,
Читал, забывшись между тем, –
Его лошадка, снег почуя,
Кто был ничем, тот станет всем!
 
Из ямбов ямблоко такое
Для вас в саду моём росло,
В нём интонаций – дно морское,
Но здесь не просто ремесло!..
* * *
И, кстати, есть научный метод:
Под видом крепнущей семьи
Роднит профессор тот и этот
Е. Евтушенко с Бродским И.
 
Про "Ямблоко ямба"
Такой приём называется по-научному "центон", но лучше об этом забыть, когда благодать поэтской гулянки.
Это стихотворение сложено из "Шаланды полные кефали", "Интернационала", "Я помню чудное мгновенье" и строк из "Евгения Онегина".
Всё, перечисленное выше, написано одним размером, четырёхстопным ямбом, но суть в том, что все интонации – необъятно разные, и один и тот же размер безграничен для огромного объёма интонаций, а без этого все размеры – прокрустово ложе.
Последняя строфа – зеркало мероприятия: недавно критик Э. соединил стихи Бродского и Евтушенко, написанные одним размером, и даже соединил их фамилии в одну – Броденко, изо всех сил стараясь доказать, что разница между ними невелика, а родство абсолютное.
…Но разница между Бродским и Евтушенко огромна, – огромней, чем Нобелевская премия.
 
Подборка моя, довольно мягкая (Г.И.)