Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Таран Геннадий


Что? Где? Когда?

 
12 мар 2021Что? Где? Когда?
Приветствую всех! На фото я собственной персоной 7 марта сего года. Но это не столь важно - главное, что это за памятник!
Загадка очень интересная! Вот две подсказки:
1) Памятник находится в Сибири
2) Очень знаменитому писателю.
 
Вам предстоит отгадать, кто же из этих двоих (собака, на которой я сижу - не писатель))))
И ещё - эти двое, которые не могут согреться от сибирских морозов, тоже не писатели))))
Это персонажи романа, который писатель написал)))
Так кто этот писатель, и в каком городе этот памятник? Вы будете очень удивлены))))
Отзывы
ПО-моему один из персонажей это Дерсу Узала, так?
Нонна, Нет, нет, очень холодно! Вы просто будете поражены, когда узнаете кто это))) Я и сам недавно узнал!
Писатель Даниэль Дэфо. Памятник Пятнице и Робинзону Крузе, город Тобольск.
Дмитрий, Да всё верно! Есть такая буква! Я сам был очень удивлён, когда узнал! Но только в Тобольске Пятница не был, он погиб раньше, а вот Робинзон Крузо восемь месяцев прожил в Тобольске)))) Он путешествовал из Китая в Англию через Сибирь)))) Книга называется «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо, составляющие вторую и последнюю часть его жизни, и захватывающее изложение его путешествий по трём частям света, написанные им самим». Книга впервые была опубликована в 1719 году вместе с первой частью, так как Дефо написал их одновременно. Этот роман менее известен в России; он не издавался полностью на русском языке с 1935 по 1992 годы. Лишь в 1971 году издательством «Правда» осуществлена была ограниченным тиражом публикация его пересказа, причем последняя часть, «Робинзон в Сибири», выпущена была в сокращении. Но памятник писателю всё же поставили, за его знаменитого Робинзона!
Похоже, Дмитрий прав. Очень похожи на знаменитых островитян. Что же их в Сибирь-то занесло?
Александр Герасёв, У Даниэля Дэфо было два романа про Робинзона Крузе. Во Втором он путешествовал по Сибире.
Точно! Признаюсь, не читал вторую часть.
Александр Герасёв, Её никто из нас не читал. Она не переводилась на русский язык. В основном потому что в ней полный бред, пожалели писателя.
Дмитрий, Понятно. Писал о том, чего не видел.
Ай да Робинзон!
а я подумал, что это Муму
Александр, ну да, вот тот с копьём и перьями - Барыня, а тот что в шляпе - Герасим))))
Геннадий, да сейчас такие шедевры ваяют, что и не поймёшь))) а, где это в Тобольске? я что-то не видел
Александр, напротив кладбища где жёны декабристов, улица Семена Ремезова
Геннадий, я это место знаю, в Тюмени давно живу.