Кондратюк Лидия


1. ПОСЛЕ ДРАКИ КУЛАКАМИ. МЫСЛИ ВСЛУХ.

 
23 июн 20201. ПОСЛЕ ДРАКИ КУЛАКАМИ. МЫСЛИ ВСЛУХ.
Закончился первый конкурс Народной поэтической мастерской, где мне выпала роль редактора, от которой я не сумела отбиться. Не имела никакого представления о редакторской работе и правке поэзии. Я и свои-то правлю редко. Пришлось три дня просидеть в интернете, читая статьи и черпая какие-то знания за круглыми столами. Поняла, что дело это трудное, а редактирование поэзии очень сложное.(и ранимое).
Мне достались три стихотворения, из которых первое "Русская душа" было написано Ольгой Алиевой, хорошо владеющей словом, не новичком на сайте, да и тема стихотворения ей знакома не понаслышке - она полностью владеет ею.
Русская душа
 
Отразилась деревушка
В зеркале реки,
Закачались ив макушки,
Окон огоньки
И дымок над банным срубом,
И мосток пустой,
И скамья под старым дубом -
Вешних чувств постой.
 
Вёсел всплеск: рыбак с приманкой
Речку бороздит,
На пригорке под тальянку
Девка голосит.
Душный вечер пахнет сеном,
В нём сверчки трещат,
И невестятся степенно
Поросли девчат.
 
Жизнь в деревне вдоль речушки
Льётся не спеша.
Приютилась в деревушке
Русская душа.
 
Русудан упрекнула меня в лени - я, несколько раз прочитав текст, покопавшись в словарях, обозначив слабое место во фразе "вешних чувств постой", приняла решение не редактировать, отнестись бережно к тексту. Для серьёзной правки времени недостаточно, а стихотворение так крепко спаяно, что тронь одну конструкцию - и возьмёшься за голову. Это было взвешенное решение. Я рада, что Ольга заняла четвёртую позицию в списке конкурсантов.
По судейским замечаниям:
"вешних чувств постой" - не вижу большой крамолы в этом: чу(В)ств -( В) выпадает, произносится одним коротким слогом, звучание этого слова настолько привычно и уху и языку, что не составляет проблемы ни при прочтении, ни при декламации. Слово "постой" органично в авторской стилистике.
- "Вёсел всплеск" - не согласна с заменой на "всплеск весла". Любой житель деревни в устной речи скажет именно такт. А "всплеск весла" -это городская лексика. Не соглашусь и с плеском - это уже постоянная ритмическая волна - так может биться о борт, не ассоциируется со стеканием воды с весла, тем более, когда
рыбак раскладывает приманку(надо остановиться, бросить приманку и легонько опять чуть отгрести).
--------------------------
И совсем дичайший комментарий Инь-Ян о "поросли девчат" - не вникая в стилистику произведения, не отыскав смысла этого слова(поросль - нежное, раннее, зелёное, свежее!), написать, что
"Поросли девчат" - попахивают развратом и подобные стихи лет 100 назад устарели.
Смею заверить, что такие стихи и Вас переживут, ибо пока есть деревня, есть и Россия, есть государство.
Оценка судьёй была явно занижена. Нет никакого дела до вкусов конкретного судьи, нужно было оценить стилистическое решение темы, технику стихосложения, ритмику, образность. Судья выказал полную некомпетентность. Поистине изумляет занятое им второе место. Остаётся только строить догадки, кто же организовал такую мощную поддержку.
-----------------------------
- Kaibē 9 / 9 = 9
" Правок правда не нужно. А за стихи чуть выше среднего, бледновато н)а фоне".
Меня меньше всего в этом разборе интересуют оценки моего труда, но согласно логике всё же задам вопрос:
Каким образом, согласившись с мнением редактора(то бишь моим) Вы поставили 9? Это как - согласна, но назло кондуктору?
------------------------------
Я довольна результатом своей работы - многие судьи согласились с моим мнением, хотя и были описанные выше непоследовательности. Спасибо моему автору, подпишусь под каждым словом сопроводительного резюме.
РЕЗЮМЕ.
Для редактирования была предложена работа "Русская душа". Внимательно прочитав стихотворение, убедилась в том (мое личное мнение), что стихотворение в редакторской правке не нуждается: оно образно, но не избыточно, что сохраняет эмоциональность и доверительность, синтаксически целостно, ритмический строй текста выдержан, я не увидела в нем ни орфографических, ни лексических, ни стилистических ошибок..
Произведение актуально, замысел автора полностью реализован в художественных образах. При первом чтении возникло желание заменить кое-какие слова на более современные, но при тщательном рассмотрении все они оказались на своих местах, соответствуя стилистике произведения.
Я бы сказала, что здесь для меня идеальное совпадение взглядов "изнутри"и "снаружи". Следуя принципу "не навреди", рекомендую для публикации текст в авторском варианте. Единственное, что предложено автору, это подыскать более точное название стихотворению, но это только совет - и решение принимает автор.