Экхарт
Письмо сыну. Редьярд Киплинг(перевод Михаила Лозинского)
13 июл 2019
Письмо сыну. Редьярд Киплинг(перевод Михаила Лозинского)
Отзывы
Мила Апрель14.07.2019
Одно из моих самых любимых стихотворений. СПАСИБО !
Экхарт14.07.2019
Мила Апрель, мне в переводе Лозинского больше нравится чем у Маршака.
Это шедевр!)) Лет 25 + тому назад я в городской библиотеке брал книгу со стихами Киплинга, помню там был такой перевод:
"Пусть час не пробил, жди, не уставая,
Пусть лгут ЖРЕЦЫ (!), не снисходи до них;"
Ну явно переводил коммунист ярый, на заказ наверное )
Мила Апрель14.07.2019
Aлекс, я тоже считаю перевод Лозинского - лучший.
Конечно шедевр.
Почитайте стихи автора
Наиболее популярные стихи на поэмбуке

