Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Андрей Мансветов


ОКОЛО КУБКА (запись 2). БРЕЙГЕЛЬ (Khelga). Раз-два-три

 
22 апр 2019
По просьбе автора и вне контекста предшествующих обсуждений, хотя и по причине оных.
 
Питер Брейгель рисует шестнадцатый век:
Холод, ветер, зима. Вызревающий снег.
Угловатые Альпы, седая река.
Далёких часовен гул,
Лай голодных собак, скрип гружёных телег,
Хрупкость серых деревьев, идущих след в след.
Суматоха и смех молодого катка.
Охотники на снегу:
 
— Мы бродили полдня по окрестным лесам,
Но добычей — всего лишь плутовка-лиса.
Брейгель хмурится: пара штрихов там и тут,
Сорока по веткам — скок.
— Не шумите, пожалуйста. Дайте сказать.
Отключите девайсы — зовут небеса.
Усыпите на несколько нервных минут
Вертлявую Firefoх.
 
Говорит командир корабля, господа.
За бортом минус триста — ветра, холода.
В спинках кресел журналы — пошли по рукам?
В журналах самая суть.
Наш маршрут надваршавен, надпражен, над... да,
Альпы тоже увидите сверху, когда
Ваши бойкие дети заснут — ну и вам
Придётся чуть-чуть вздремнуть.
 
Застегните ремни на железный засов.
Сок? Томатный? Весьма своевременный сок.
Пилотажные петли наперегонки —
Так много,
Много
Фигур.
Белый след. Белый свет. Самолёт был таков.
Брейгель ловит куски шебутных облаков.
Питер-Пётр резвится: бросает снежки
В охотников на снегу.
 
___
РАЗ
___
Сразу скажу, что при первом чтении я об текст споткнулся. Было неудобно, угловато, как помянутые в нем Альпы. Текст развалился на «спарку» Брейгель + космос (в силу гиперобсужденных минус триста) и, отдельно, авиакатастрофу, непоименованную, возможно (а почему нет?) не имевшуюся автором в виду, но читатель волен на ассоциации.
С авиакатастрофой (не обязательно авиа-) для меня просто, здесь в личном загашнике всегда «Баллада о прокуренном вагоне» Кочеткова и песня Эйр-Америка Тима Скоренко. И там, и там – пронзительная нота неизбежности, обыденности трагедии, но сквозь призму оборванной любви. Здесь нота та же, но нет расставания, на небо уходят семьями (Ваши бойкие дети заснут — ну и вам / Придётся чуть-чуть вздремнуть…).
Отмечу, что автор не называет смерть, отказывает ей в речевом существовании внутри собственной системы, выворачивает в игру. Герой-демиург (в определенном смысле, Бог) бросает снежки в охотников; добыча – плутовка-лиса – не вполне убитое какими-то охотниками животное, но гаджет, «Вертлявая Firefoх», которую: «усыпите на несколько нервных минут». А еще смерть – имитация («Сок? Томатный? Весьма своевременный сок») и живопись (Белый след. Белый свет. Самолёт был таков). И это все нормально, потому что Питер-Петр (демиург) резвится.
Здесь, кстати, возникает еще один интересный ассоциативный ряд. На самом деле, два, но автор в автокомменариях один раскрыл, сообщив, что Питер (Брейгель)-Петр (ключник Царства Небесного). Второй же вариант прочтения, дополнительный смысл, если хотите, - Питер Пэн, вечный мальчик (резвится), homo ludens, инфантильная сторона личности демиурга. Имел ли в виду его автор – не важно. Главное, что читается. Через это чтение мы получаем еще одно обоснование уместности использования автором в экспозиции текста глагола «рисует». Там, где живописец Брейгель пишет картину, бессмертный маленький Питер рисует сороку, шестнадцатый век, да, что угодно еще. Может и лестницу Эшера, если снова обратиться к авторскому комментарию.
А еще дети жестоки. И всё об этом.
«Спарка», как я ее назвал, Брейгель-космос – это культурный код. Впервые я столкнулся с ним при чтении романа Анатолия Королева «Блюстители неба» почти тридцать лет назад. Цитирую:
«Прямо перед ним на стене сверкало нечто, похожее – как ему показалось сначала – на стенку аквариума, набитого маленькими цветными рыбками. Роман сделал шаг и чертыхнулся – это была все та же проклятая картина Брейгеля! все та же средневековая чехарда детских игр, ристалище чепухи!
Сердце стукнуло: он был у цели – Брейгель – вечная тень стражи. Подняв руку, он (вспомнив манипуляции стража) осторожно поднес ее к застекленной репродукции, оправленной в тускло-золоченую рамочку. Протянул и отпрянул: поверхность картины дрогнула, как вода, в которую упал камешек. По фигуркам побежали радужные круги, средневековая площадь вздулась водяным пузырем, вспухла хрустальной полусферой, из картины выплыл медленный мыльно-стеклянный шар, который являл собой странную шарообразную копию картины с гротескными искажениями пропорций, застекленную круглоту с зеркальными боками».
Роман фантастический. Там есть космос, двери между мирами, неабсолютность смерти и много чего еще.
___
ДВА
___
А здесь «Питер Брейгель рисует шестнадцатый век». Экспозиция. Широкие мазки. Картинка, звук, ощущения. В том числе ощущение идентичности иллюзии. Мы верим, что из нашего сегодня их тогда выглядит как-то так. Собирательный образ, построенный литературой, живописью и т.д. Преимущественный цвет – достоверно серый. Единственное, что не стыкуется у меня – «далеких часовен гул». Колокольный звон, думаю. И здесь – пробел в моем образовании, я просто не знаю, насколько европейские часовни оснащены колоколами и насколько далеко их звон разносится. Это не вопрос к автору (ведь автор не может стоять над плечом читателя) это вопрос о восприятии точной детали. Чисто и только читательском восприятии. Впрочем, он легко снимается при воспоминании, что мы имеем дело с нарисованным миром, который совершенно не обязан совпадать с действительностью, данной нам в ощущениях. Так что пусть будет гул. И декорации расставлены. Дальше начинается драматургия.
Но перед тем, как поговорить о ней, хочу обратить внимание на четкий ритмический рисунок текста. Схема строфы повторяется четырежды без отклонений, если не считать разбиение одной из строк в финальной строфе. Схема строфы: ААВСААВС. Собственно, такая разнесенность рифмопар ВВ и СС и заставляет спотыкаться в поисках ближе расположенных рифм, взгляд, привычный к более плавному течению поэтической речи, буксует. Возникает нервозность, настороженность, напряженность. Ее же усугубляет переход из «удлиненного» анапеста в строках ААВ к «укороченному» амфибрахию в строках С. Получается длинный вдох и короткий, облегченный или обреченный выдох. Здесь стоит вспомнить и о семантическом ореоле метра.
Гумилев в статье «Переводы стихотворные» (1919) пишет: «У каждого метра есть своя душа Анапест стремителен, порывист, это стихии в движенье, напряженье нечеловеческой страсти. И амфибрахий баюкающий и прозрачный, говорит о покое божественно легкого и мудрого бытия». Не правда ли, напоминает?
А я вернусь к драматургии. О ней говорит достаточно театральный, скорее даже кинематографический (магический) переход от взгляда сверху и/или из-за горизонта событий полотна к прямой речи.
«Охотники на снегу:
— Мы бродили полдня по окрестным лесам, / Но добычей — всего лишь плутовка-лиса...»
Речь нарочита неестественна, напоминает реплику из классического спектакля. Дальше мгновенный переход к эмоции-действию демиурга и мгновенный же обратно в несценический мир экспозиции. Тут стоит углубиться в метафизическое значение образа добавленной Брейгелем сороки. Сорока - опасная птица, оборотень; ведьма, предвестница, предсказательница. В каждой стране есть свои «сорочьи» приметы, но неизменно одно: одинокая сорока не сулит ничего хорошего.
Дальше снова прямая (театральная) речь, только другой эпохи, где наряду с небесами присутствуют «девайсы», «вертлявая Firefoх», а время измеряется уже не веками, но «нервными минутами». Здесь интересно также отметить, что картинки нет. Только безликий радиоголос. Хотя в начале следующей строфы «голос» представляется, но «картинки» по-прежнему нет, и слова «Говорит командир корабля, господа» - остаются только словами из динамика. Мы можем только догадываться, кто держит микрофон.
Если «демиург», а я лично полагаю, что так и есть, дальнейшее понятно. И становится неважно, чего именно (градусов? лет? придумайте свой вариант…) за бортом «минус триста». Главное, во второй уравновешенной тире части строки. «Ветра, холода», - это оттуда, из экспозиции, из мира, нарисованного богом-Брейгелем. Богом, судя по манере речи, не добрым, как минимум, пренебрежительным по отношению к тем, кто находится «внутри» сцены-самолета. И картинки как не было, так и нет, есть суггестивный посыл, речь гипнотизера, внушающего, что именно должен увидеть «пассажир»: «Наш маршрут надваршавен, надпражен, над... да, / Альпы тоже увидите сверху, когда…».
Два важных уточнения. Первое: голос настаивает, что все, что вы сможете увидеть, вы увидите не наяву, а во сне. Второе – что спать вам придется(!): «…когда / Ваши бойкие дети заснут — ну и вам / Придётся чуть-чуть вздремнуть».
Вот здесь – самое страшное место стихотворения. Придется вздремнуть КОМУ? Дело же в том, что автор не называет, не указывает даже намеком на то, кто находится в салоне. Можно легкомысленно предположить, что «не важно». Что просто люди. Но Брейгель, же! Но магический реализм литературы… И ответ становится однозначен. В салоне ВЫ! Да, да, именно вы, читатель, попавшийся в ловушку безобидного начала. Питер Брейгель – солидный состоятельный, давно покойный художник, век, отделенный от нас уймой времени – все это не важно. Ловушка сработала. Психологический механизм, который в ситуации односторонней прямой речи, ставит на другую сторону читающего. Плюс гипноз. Плюс внушенное ритмом, метром, чертом, дьяволом ощущение нервозности. Зачем, автор? – рвется из глубин вопрос. Автора нет. Автор ушел, оставив читателя один на один с этой ловушкой.
___
ТРИ
___
И гипноз продолжается: «Застегните ремни на железный засов». Ремни безопасности? Щас… Вы вообще представляете, где вы? Ну… давайте… Своими руками. Застегнули, значит всё. Дальше игра, о которой я говорил в самом начале. Смерть смертных в ней значит меньше, чем ничего. Пилотажные петли наперегонки», - это уже не Брейгель-бог, это бессмертный Питер Пэн. Какие пилотажные петли в пассажирском самолете? Крылья отвалятся. Всё на вылет, и, раздельно:
Так много,
Много
Фигур.
Что там говорил Гумилёв про амфибрахий: «баюкающий и прозрачный, говорит о покое божественно легкого и мудрого бытия». Всё точно.
«Белый след. Белый свет. Самолёт был таков. / Брейгель ловит куски шебутных облаков». Он готовится к новой игре, к творению-рисованию нового мира.
 
PS. О чем я забыл сказать? О многом, наверное. Я не поговорил об уместности-неуместности в таком выверенном тексте не вполне точных рифм. Не расшифровал, что за такие самые главные журналы предлагаются пассажирам в спинках кресел, не разобрался по нормальному с лисой. Ещё, я знаю, оппоненты скажут мне, что таким вот Макаром можно разобрать вообще любой текст, по билет на поезд, включительно. А вот фигушки. Все и всякие осени-просини, и вечности-бесконечности вкупе с прилагающимися к ним «берущими за душу» красивостями обладают нулевой информацией. Там не о чем говорить, а любая попытка найти смысл становится плагиатом. Да и зачем искать, он и так всем известен, зашит в литературно-генетический код и коллапсирует в уникальную черную дыру нулевой массы. Только это уже не литература, а психология.
Отзывы
Как упоительны Мансветова толкования))) Как упоительны Хельги написания))) Авации!!! Ну если без ерничания то надо ещё раз и не только всё это прочитать. И все таки вы знаете что можете как угодно...
Селим, могу. но никогда не стану тратить себя на неинтересное. Времени мало. Вас бы, например, некоторые стихи, я разобрал. Но не хватает пока понимания, как найти верный тон. верную культурную интерпретацию.
Андрей Мансветов, мое как мне кажется никуда не укладывается. Я только учусь и я представляю камня на камне не останется)) Спасибо!
Андрей Мансветов, Двойственно все у меня. С одной стороны собственные легенды и коды, и они нет нет да выглядывать, незнаю ломают они текст или масло добавляют. С другой культура общая русско- европейско - цивилизационно-космополитическая. Ну да ладно, речь не обо мне сейчас. Разбор очень хорош, как и стих.
22.04.2019
Добротная аналитика, Андрей! В моем вкусе. Спасибо! Авторский миф хорошо передает авторскую осведомленность о том, как могут "работать" оные маркеры-архетипы-коды. Высокий филологический профессионализм чувствуется. Но нет ли здесь просто веселой игры в слова (как в снежки)? Это, похоже, вечная проблема для лириков: как написать о жизни, смерти и посмертии так, чтобы не уклониться ни в занудную пафосность, ни в легкомысленное панибратство. И при этом остаться в пределах духовного реализма.
Legioner, я честно старался не играть. Вроде получилось. Некоторые вещи, вроде гипноза, стали для меня самого открытием.
Khelga22.04.2019
Legioner, я не веселилась.
Veteranus22.04.2019
Khelga, возможно... Вероятно, оно само так получилось, что, как пишет Андрей, была показана "игра, в которой смерть смертных в ней значит меньше, чем ничего". Только вот игра-то автора (Питера-Петра-и т.п.), а, похоже, не реального Бога. В любом случае, речь здесь только об авторской вселенной и авторском мифе.
Legioner, тут не надо проводить прямую параллель лирического героя с автором. ЛГ всегда в некотором смысле бессмертен. И всегда, в некотором смысле ребенок. И тем больше, чем сильнее он отделен от авторского я.
Veteranus23.04.2019
Андрей, ну да, автора ведь нет. ЛГ сам пишет. Как это я об этом забыл!
Legioner, иногда, правда, сам.
Veteranus23.04.2019
Знаем, знаем про медиумическое письмо и т.п.
Legioner, совершенно не это имею в виду. Я скорее про смыслы, которые получается увидеть и дешифровать только после написания текста.
Veteranus23.04.2019
А я про абсолютную власть автора толкую, ибо он в праве корректировать некорректные смыслы после написания. Впрочем, см.: https://poembook.ru/poem/2168601-antropologiya-poezii-ili-nichego-novogo-%28esse%29_20?r=2037#5386385
22.04.2019
Филигранно. Спасибо огромное.
отличный разбор отличного стихотворения.
Вот это свобода слова. Извините за выспренность
Касатов, правду писать легко и приятно.
Всё что ты написал, я увидела и так, разве что Питер Пэн у в моём прочтении отсутствует. Кстати, об этом не жалею, по мне так он здесь лишний. Не знаю, подразумевала ли Ольга игру слов Питер-Пётр, но я её тоже почувствовала. "Застегните ремни на железный засов" - вот это второй страшный "крючок" стихотворения после "Ваши бойкие дети заснут — ну и вам / Придётся чуть-чуть вздремнуть".. Те, у кого боязнь полётов, знают о чём я. А если это реальность? Без комментариев, конечно... Кстати, часовни оснащены колоколами и бой оных в соответствующую погоду, да еще при прозрачности горной атмосферы может разноситься достаточно далеко. Но, мне кажется, эта фраза — троп. Причем на грани гиперболы. Мол, почувствуйте — это конец. Это некоторые из моих мыслей по поводу, не более. Андрей, как всегда, спасибо за эстетическое удовольствие.
не летала, не летаю, и, кажется, не буду летать. ну его! особенно после таких стихов
Картины Брейгеля - это "детали", создающие огромное полотно, это огромный мир, разбитый на мельчайшие "атомы", здесь "пишет" не подойдёт, именно "рисует". Брейгель прорисовывает с невероятной тщательностью, прорисовывает тончайшей кистью каждый уголок картинного мира. Для понимания и точного восприятия его картин надо обязательно найти точку в пространстве перед полотном откуда нужно смотреть. Так и стих Хельги (и многие другие её стихи), он понимается и принимается только с определённого ракурса, который надо ещё отыскать. Увы, некоторые члены внешнего жюри этой пространственной поэтической точки не нашли. Вернее даже, не приложили усилий для этого. Что печалит, конечно. Андрей, разбор замечательный! Не менее гипнотизирующий, как и само разбираемое стихотворение. ПС. Стихотворение - одно из лучших, на мой взгляд, в подборке.
Смысл вот этого всего. что вы здесь так упоительно настрочили можно свести к Вашей же последней фразе - "зашит в литературно-генетический код и коллапсирует в уникальную черную дыру нулевой массы. Только это уже не литература, а психология"... Неужели имя "Брейгель" вызывает в Вашей голове столько чудных словобразований? Представляю, как бы Вы "воспламенились" от имени "Фрейд" ...) А про листик зелёный как-то проще, понятней, по-человечески умней, мне кажется, чем вот так вот "зашиваться в генетических кодах и коллапсировать в чёрные дыры нулевых масс"... Ах, как Мансветов умеет! Ну, не критик, а прям Малевич...) Артек для взрослых, самозабвенно взошедших на эстрадный помост...
lovepoetic, просто другой жанр) А Фрейд в свое время получил премию за доступность и литературность языка, применительно к научной речи. Что же до Малевича, рисовать я умею Лучше Казимира, но кому от этого легче...
Андрей Мансветов, Складывается тяжкое впечатление, что Вы вообще всё умеете Лучше всех во всех жанрах ... и Вам совсем не трудно быть Богом... "Кто такой Козлевич?"...(с)
lovepoetic, трудно. очень и очень трудно уметь все во всех жанрах. Я даже не пытаюсь.

Звёзды

Золотая звезда