"Верхнее ателье" Хедвиги Хёсс
У фрау Хёсс сегодня суаре*:
" Merci, dass sie zu meiner Fier kommen".**
Шурша шелками, восхищаясь домом,
Эсесовские жёны в серебре
И золоте стекаются к окну,
Беспечных взглядов сталь в простор вперяют,
Где трубы монстрами маячат: -- " Что ж, сжигают.
Барак, где бунт был, и швею одну..."
В Освенциме в Хедвиги ателье
Для фрау есть удобный перешеек --
Придти, купить, примерив. "У евреек
Таланты, под нажимом, есть в шитье".
Двадцатилетние, хотелось только жить,
Витала смерть, в ушко вдевалась нить...
Держаться друг за друга, как семья.
"Троих вчера отправили в "циклонку",***
К Сопротивлению примкнувшая швея
Забита насмерть. И сестра вдогонку".
"Так поделом!" - и шлейфы по паркету,
"Прекрасный вечер, всё по этикету".
Носок из стали, хвостик платяной,
Снуют иголки -- блеск сквозь ткани зыбкий.
Шанс-призрак уцелеть.
Какой ценой?
Но -- смерть предписана.
Не сбудется:
"Дожить бы".
* вечеринка
**спасибо, что пришли на мою вечеринку
*** газовая печь, где использовали Циклон Б для уничтожения людей