Лилит Выдумай меня... Пер. Ара Геворкяна
…
Я снова прошу любви
У осени,
Что ухаживает
За городом усталым, цветным, -
Игрою своих плесканий
Коронует его…
День покрылся мурашками,
Год укоротился, -
Выдумай меня
Для своего спасенья…
Выдумай меня,
Чтоб я не стала
Страницей, вырванной из книги…
Выдумай меня повсюду –
Хотя бы в метро,
Где часто повторяют:
- Будьте осторожны,
Двери закрываются!
Выдумай меня,
Чтоб онемела грусть…
Выдумай меня,
Чтобы боль
Не превратилась в кровь…
Выдумай меня,
Чтобы навсегда возвратиться…
Отзывы
Нина Павлова13.01.2016
Очень чувственно! ++++++
Александр Таронский13.01.2016
Спасибо, Нина! Я недавно издал в Армении книгу своих переводов ПОЭЗИЯ ЗЕМЛИ ШИРАК (25 АВТОРОВ ИЗ ГЮМРИ И ШИРАКА). Лилит - дочка классика армянской поэзии - Метаксе. Стихи её вольные, написаны верлибром.
Нина Павлова13.01.2016
Поздравляю Вас с изданием книги! Я честно признаться совсем не знакома с армянской поэзией, но благодаря Вам буду теперь знакомиться.
Ani Tiger13.01.2016
Замечательно! Очень понравился Ваш перевод!
Александр Таронский13.01.2016
Спасибо, Ани! Кстати, я сделал 12 переводов из Лилит.
Ani Tiger13.01.2016
Они у вас здесь есть?
Александр Таронский13.01.2016
Они есть в моей книге "Поэзия земли Ширак".
Ani Tiger13.01.2016
А вот...ниже комментарий прочла)) Поздравляю с изданием книги!)
Парвати25.06.2020
ЧУДНО!..ЧУДНО!!!!...ТОЛЬКО ВОТ СНОВА НЕ БЫЛО ИЗВЕЩЕНИЯ...НОВЫХ ВАМ ПРЕКРАСНЫХ ТВОРЕНИЙ!!!!!!

