Перевод из Федерико Гарсиа Лорки

Песня об уходящем дне
пер. с испанского
 
Que trabajo me questa
Dejar te marchar" dia!
Te vas lleno de mi
Vuelves sin conoce mi!
О, день, какой муки стоит
Мне видеть, как ты исчезаешь!
Ты уходишь наполненный мною,
А вернешься -меня не узнаешь!
Какой муки мне стоит оставить,
Уходящий день, в твоих путах
Возможности, ставшие явью
В невозможных минутах.
Вот вечер, подобно Персею,
Разбивает твои оковы,
И, о горы ноги изранив,
От меня убегаешь ты снова.
Не умолят тебя остаться
Ни мой плач, ни мое тело,
Вот уже за золотою
Рекой твое солнце село.
От рассвета несу до заката
Твой свет, под его сенью
Дрожит мое бедное сердце
В не слабе
От рассвета и до заката,
О, день, какого усилья
Мне стоит нести твоих птиц
И зеленого ветра крылья!