Illusion - Uriah Heep

Illusion - Uriah Heep

Аудиозапись

Перевод песни Illusion британской группы Uriah Heep с альбома Innocent Victim (1977)
ИЛЛЮЗИЯ
 
(Ты реален?.. Ты реален?..)
 
Лесом, что зовётся Горем,
Вдоль полян, среди дерев,
Путь лежит, что звать Смятеньем,
В Сад Наслаждений всех земных.
 
И ты достиг Реки Желанья
У переправы - только
Та Долина Любви
Недоступна вновь, поскольку
Это лишь иллюзия,
Это лишь иллюзия.
 
На Холм Высоких Идеалов
Ты взошёл в сомненьи: "Правда ль всё?"
Погрузившись в Сна Оазис,
Удивился: "Чувствую ещё..."
 
Но случилось всё быстро
И это не впишешь в строй схем -
Мечется, дышит
Звезда твоя стольких сцен...
И это лишь иллюзия,
И это лишь иллюзия.
 
ILLUSION
 
In a forest known as heartbreak
In a clearing in the wood
'cross a pathway called confusion
Toward the garden of delight
 
You'll reach the river of desire
And meekly try and cross it
While the valley of love
Keeps avoiding you
Because it's only an illusion
Only an illusion
 
Upon the hill of high ideals
You begin to wonder if it's real
You are reaching sleep's oasis
You begin to wonder how you feel
 
But it happens so quickly
It doesn't fit into your schemes
Tossin' and turnin'
The star of so many scenes
It's only an illusion
It's only an illusion