Из провинции Ци...

Из провинции Ци...

Аудиозапись

(Письмо
последнего философа неизвестной китайской школы
последнему императору неизвестной китайской династии).
 
В провинции Ци циклично идут реформы:
прокламации, акции, акты, проценты, центы.
Дефицит целомудрия превышает допустимую норму.
Количество нищих прямо пропорционально числу доцентов.
 
В провинции Ци колесницы цепляют цугом. –
Движенье гуаней к цели идет отнюдь не по средствам.
Циклоиды – в городах, чахнет земля по плугу.
Стену воздвигли сами – некуда, значит, деться.
 
В провинции Ци популяции нет прироста.
Рождаются и умирают тайно, по нелегальным схемам.
Живут неизвестно чем и как, по непонятным ГОСТам…
Похоже, что всякий ци воздвиг свою малую стену.
 
Вмешайтесь в дела, император, провинции Ци!
Пришлите «бессмертный полк», но не элиту «вечных»!
Иначе, вся Поднебесная может отдать концы!
…Впрочем, есть шанс причалить…
В горах Тянь-Шаня, конечно.
 
 
8 июня 2015 г.
 
 
 
Ци –    ( 氣 ) пневма, эфир, воздух, дыхание, энергия, жизненная сила
 
夫天地之气,不失其序;若过其序,民乱之也。
 
Ци неба и земли не должны нарушать свою последовательность, если последовательность не будет соблюдена, это приведет к смуте в народе — перевод М. В. Крюкова
 
В «Трактате о внутреннем» («Нэйцзин») сказано:
 
 
«Там, куда проникает вызывающее болезнь нарушение, определённо имеется недостаток ци.»
 
 Циклоид - человек с отклоняющимися от нормы формами, которые занимают промежуточное положение между здоровым и болезненным состоянием.
Этим формам присущи в некоторой степени осн.психические 
симптомы циркулярных (маниакально-депрессивных) психозов. 
Циклоидные люди являются преимущественно общительными, 
добродушными людьми, с которыми можно договориться, которые понимают шутку и принимают жизнь такой, какова она есть.
 Они ведут себя естественно и открыто, у них много друзей. 
В их темпераменте часто есть теплота и мягкость. 
Циклоиды, у которых депрессивные явления выражены 
в более яркой форме, часто являются обходительными одиночками,
 не относящимися, однако, враждебно к обществу людей.
 
Название Тянь-Шань по-китайски (天山) означает «небесные горы».