Дождь
Понравился этот Ваш стих, Татьяна. Очень мелодичный. Перевел на болгарский язык.
С теплом,
Красимир
„ДОЖДЬ”
Татьяна Легкодимова
Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев
ДЪЖД
Порой вали
и гръм небесен...
А аз и ти
в беседка тесна.
Дори дъждът
да ни облее,
души летят,
сърцето пее...
Ударения
ДЪЖД
Был дождь стеной,
и гром небесный...
А мы с тобой
в беседке тесной.
Пусть мокро все,
что я надела...
Летали души,
сердце пело..