НеУСТУПчивый Уступ, или Лукоморье по-алтайски
Заповедная даль, ты всегда человека манила.
Мы стремимся туда, чтобы смысл вековой отыскать,
Дабы вытеснить фальшь, что цинично нам роет могилу,
И в себя заглянуть, открывая в тиши благодать.
Есть в России земля - колыбель первозданной природы,
Этот край самобытный Алтаем зовётся не зря.
Там есть Горы златые, бурлят там прозрачные воды, -
Люди рай обрели, между ними свободно паря.
Но скрывает Алтай-Богатырь под замками богатство,
Что ни в сказке сказать, ни пером не возьмусь описать, -
Неприступный Красавец Учар соткал путь из препятствий,
Сто препон раскидал и преград, не вернёшься назад...
Молодой Водопад, он рождался в танталовых муках,
Плод любви Великана-Утёса и быстрой Чульчи.
Камнепадом ворвался на волю, весь мир убаюкав,
И "летящей"* походкой едва не вспугнул кедрачи.
Коль ты смел и удал, отправляйся к стремнине заветной,
Истоптав по пути сто сапог, изглодав сто хлебов.
Сквозь глухую тайгу, где теряется память бесследно,
Пусть звучит, нарастая в сердцах, лишь таинственный зов...
И откроется вид, что глазам твоим будет усладой,
Да живительной влаги вдохнёшь неземной аромат.
Та живая вода исцелит, успокоит прохладой,
А душа чистотой напоится, встречая закат...
Лукоморье (устар. и поэт. лукоморие морская лука) — морской залив, бухта, изгиб морского берега. В фольклоре восточных славян — ЗАПОВЕДНОЕ МЕСТО НА КРАЮ МИРА.
* "Летящий" - одна из версий перевода слова Учар с алтайского.
За Идею - СПАСИБО Натали Третьяковой: