Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Зулейке ( Иоганн Вольфганг фон Гёте)

Зулейке ( Иоганн Вольфганг фон Гёте)
An Suleika (Johann Wolfgang von Goethe)
 
Dir mit Wohlgeruch zu kosen,
Deine Freuden zu erhöhn,
Knospend müssen lausend Rosen
Erst in Gluten untergehn.
 
Um ein Fläschchen zu besitzen,
Das den Ruch auf ewig halt,
Schlank wie deine Fingerspitzen,
Da bedarf es einer Welt.
Einer Welt von Lebenstrieben,
Die in ihrer Fülle Drang
Ahndeten schon Bulbuls Lieben,
Seeleregenden Gesang.
 
Sollte jene Qual uns quälen,
Da sie unsre Lust vermehrt?
Hat nicht Myriaden Seelen
Timurs Herrschaft aufgezehrt?
 
 
Зулейке ( Иоганн Вольфганг фон Гёте)
 
Чтоб ты вкусила аромат,
Который так крылат,
У роз сорвут цветной наряд
И лепестков лишат.
 
Флакон весь запахом объят,
Пьянящий эликсир,
За каплю мизерных услад
К ногам бросают мир.
Желанья пагубой разят,
Безвременье влечёт,
И жизни сотен истребят,
Но не прервать полёт.
 
Кто остановит сладкий яд,
Что пожирает нас?
Как мириады душ кричат,
В них Тамерлан угас?
 
Портрет Иоганна Гёте в Кампанье . Художник Иоганн Тишбейн.
Отзывы
09.06.2018
Спасибо большое ....
Рада, что оценили...
09.06.2018
Замечательно Елена!
Спасибо....мне приятно.
09.06.2018
интересный перевод, Лена когда-то читала другой, с пением соловьев но Ваш, мне кажется, более отражает внутреннее состояние Гёте, так и не сумевшего определиться в сумбурное время политически
Да, есть другой перевод. Но я рискнула прочувствовать сама творчество Гёте...понять его мировоззрение... Вот это и передала. Спасибо Вам, Ирина.
Ирина09.06.2018
и очень точно! замечательно, Леночка!
Рада Вашей оценке! Огромное СПАСИБО!
Елена блестящий перевод! Мой восторг!!! Спасибо огромное!!!
Спасибо Фердинанд ! Рада, что понравилось...
"Снимаю шляпу"! Спасибо за подаренное удовольствие!
Спасибо Алексей! Рада, что оценили старания...
10.06.2018
По моему талантливо.
Благодарю сердечно, Виктор.
Ну, Елена Прекрасная, удивила...Точность, глубина, главное редкая интуиция...И не поэтическая, а интуиция настоящего матерого историка...Кто остановит сладкий яд,/ Что пожирает нас?/Как мириады душ кричат,/В них Тамерлан угас?...Ай да Елена! ай да молодец...Угасла пассионарность, способность влиять на цивилизационные процессы и народы Средней Азии ушли во тьму безвременья. Ни один переводчик этого не понял, не почувствовал, не осознал...Безумно талантливый Кузьмин услышал: Душ не съела ль мириады, \ Чтоб расцвесть, Тимура власть? ...Елена, аплодирую Вам стоя...И, думаю Гете со своей Марианной ко мне присоединяются...Я не почитатель Тамерлана, мне близок Авиценна, но какая Вы все-таки умница...
Ого-ооо...От Вас получить такой отзыв, это по меньшей мере путёвка в жизнь. Спасибо. Я только ученик , пытающийся понять этот огромный и загадочный мир. Вникнуть в его суть , посредством изучения истории, философии , литературы ... Нуждаюсь в хорошем наставнике ...
Очень. Очень - очень. Прямо изысканность чувствуется. Порадовали.
Тамарочка , огромное спасибо....
"За каплю мизерных услад К ногам бросают мир..." Леночка, ты просто Умница! Твоя многогранная талантливая НАТУРА не перестаёт меня удивлять! И хоть я не владею немецким, но твои строки оценила, да и не могу не поверить таким экспертам, как Ибн Ильяс!) Удачи тебе, Звёздочка наша)
Спасибо тебе, моя дорогая Леночка!
Великолепно ! Остаётся только восхищаться !
Благодарю сердечно, Лев!
04.07.2024
СТОЛЬКО ПРИЯТНЫХ ОТЗЫВОВ ! ЛЕНОЧКА Я К НИМ ПРИСОЕДИНЯЮСЬ ! ВЫ УМНИЦА , ВЫ ТАЛАНТ !БРАВО ОТ ДУШИ !
НИНОЧКА, ОГРОМНОЕ ВАМ СПАСИБО!