Золото смертно
Перевод стихотворения Р. Фроста "Nothing gold can stay"
природы первый росток
оттенком золота влёк:
цветком - с рожденьем листка
лишь час под солнцем, пока
не стал тот листом; листай,
так к горю слетает рай,
закат пролистнёт рассвет.
и золота больше нет.