Золото смертно

Перевод стихотворения Р. Фроста "Nothing gold can stay"
 
   природы первый росток
   оттенком золота влёк:
   цветком - с рожденьем листка
   лишь час под солнцем, пока
   не стал тот листом; листай,
   так к горю слетает рай,
   закат пролистнёт рассвет.
   и золота больше нет.