Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Светлаков Лев


Расул Гамзатов

 
8 сен 2021
8 сентября 1923 года родился Расул Гамзатович Гамзатов —
советский и российский поэт, публицист и политический деятель. Народный поэт Дагестанской АССР. Герой Социалистического Труда. Лауреат Ленинской и Сталинской премии третьей степени.
Песня композитора Яна Френкеля на стихи Расула Гамзатова в переводе на русский язык Наума Гребнева. Одна из лучших и популярнейших на родине и во всём мире русскоязычных песен о войне. «…Слова этой песни… имели конкретный адрес - миллионам павших, не вернувшихся с полей сражений Отечественной войны. …но в то же время не вижу причин, по которым нельзя посвящать „Журавлей“ жертвам войн всех времён», - писал позже Расул Гамзатов
ЖУРАВЛИ.
Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.
Они, до сей поры, с времен тех дальних,
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса.
Летит, летит по небу клин усталый,
Летит в тумане на исходе дня.
И в том строю есть промежуток малый -
Быть может это место для меня.
Настанет день, и с журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле.
Из-под небес, по-птичьи окликая,
Всех вас, кого оставил на земле.
Мне кажется порою, что солдаты
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.
 
 
 
 
 
Отзывы
... В сезон отлёта Журавлей ...
"Бог создал горы и аулы, Решил: - Не очень хорошо... Потом добавил: - Быть Расулу! - И успокоенный ушёл."
Касательно истории стихотворения и песни. Марк Бернес перечитывал все стихи советских поэтов, которые публиковались в журналах и сборниках, лихорадочно искал текст будущей песни. и вот ему на глаза попалось стихотворение Расула Гамзатова: Журавли Мне кажется порою, что джигиты, С кровавых не пришедшие полей, В могилах братских не были зарыты, А превратились в белых журавлей. Они до сей поры с времён тех дальних Летят и подают нам голоса. Не потому ль так часто и печально Мы замолкаем, глядя в небеса? Сегодня, предвечернею порою, Я вижу, как в тумане журавли Летят своим определённым строем, Как по полям людьми они брели. Они летят, свершают путь свой длинный И выкликают чьи-то имена. Не потому ли с кличем журавлиным От века речь аварская сходна? Летит, летит по небу клин усталый — Летит в тумане на исходе дня, И в том строю есть промежуток малый — Быть может, это место для меня! Настанет день, и с журавлиной стаей Я поплыву в такой же сизой мгле, Из-под небес по-птичьи окликая Всех вас, кого оставил на земле. до 1969 Он сразу же увидел скрытый в нем потенциал и ухватился за текст. Расула он уговорил поменять джигитов на солдаты - про джигитов народ не запоёт, требуется больший охват темы. Доработали, с согласия Расула Гамзатова, стих и, благодаря Яну Френкелю, который предложил начать песню с вокализа, родилась песня, которая практически сразу стала народным достоянием.