Кот без сапог


Интересный комментарий ч.2

 
12 ноя 2020
Кому не понравилась предыдущая заметка, не читайте эту. Тут такая же чушь. На самом деле всё не так весело, как мне показалось вначале, но всё ж таки улыбательно. Просто делать было нечего, пока комп не реанимировали. Что-то клюнуло сзади в нижнюю часть туловища, вот и решил написать.
Наверно, будет читатель, который возмутится: "Почему среднего рода и почему что-то, а не кто-то?"
Отвечу сразу: потому, что жареный — это уже не живой, то есть мясо, а мясо – неодушевлённый предмет среднего рода.
Так о чем я?
А, комментарий:
"Слишком много он/она. Это не на пользу стиху".
Нет, не скажу, что комментатор неправ. Действительно, избыток местоимений стиху не на пользу. Интересно, Макаревичу это тоже говорили по поводу песни «Он был старше её»? Или Калинникову кто-то предъявил за песню «Он называл её по имени»? ))) Но у них всё понятно. Он и она – это мужчина и женщина, муж и жена, парень и девушка.
Понятно, что первые претензии к глагольным рифмам, а там уже и полный набор графомана, выученный на зубок (грамматические, однокоренные, тавтологические, избыток местоимений, прилагательных, междометий и т.д. и т.п.)
Может, не стоит так безапелляционно? А как же индивидуальный подход к конкретному тексту? Как быть с перечислениями, где грамматических рифм не избежать? Как быть с глаголами, если нужно показать действие: «Муха по полю пошла, муха денежку нашла. Тараканы прибегали, все стаканы выпивали». В конце концов, как без местоимений сохранить интригу до последней строки, где он и она окажутся дыней и вертолётом? )))
Ну, не так, конечно, но к примеру:
Он звал её в кино, а она тянула его в театр, настаивая на том, что театр древнейшее искусство, что там живые люди, а не съёмка фрагментов и монтаж. Но он категорически возражал. Говорил, что театр не для него.
Потому, что она приглашала его на оперу.
Шучу.
На балет.
Да нет. На обычный спектакль.
Но он говорил, что для него это неприемлемо, что театр слишком мал для него, что ему нужен простор.
Ну и т.п. Сколько местоимений? Можно не считать. И так видно, что явный перебор даже в таком коротком фрагменте. А в полном рассказе с обыгрыванием сюжета, их будет огромное количество.
Но в последней строке выясняется, что ОНА и ОН — это СЦЕНА и ОКЕАН.
И ведь всё сходится, если перечитать!
Так как быть? Какие именно местоимения убрать, чтобы текст не потерял смысла и сохранил интригу до последней строки? Предлагали заменить ОН/ОНА синонимами. Интересно, какой синоним у ОН? )))
Мы с ГУГЛом не знаем.
Вернее, ГУГЛ почесал репу, сдвинул брови и предложил три синонима: тот, некто, влюблённый. ))) Достойная замена? Это и вправду синонимы? И всё равно это местоимения, не считая влюблённого. )))
И ещё одно.
Дело в том, что по условиям нужен был сценарий, действие и пр.
Конечно, местоимения можно было заменить на Ваню и Маню. Ваня сделал это, Маня это и т.д. То есть расписать по действующим лицам, как пьесу. Но Ваня и Маня в частом повторении были бы нисколько не лучше, чем он и она. К тому же, это совсем не Ваня и Маня. ))) Подмывало спросить: " Мы оцениваемые стихо или сценарий?" Но ограничился улыбкой, перешедшей в ржач. До сих пор пишу в том же прекрасном настроении и лыблюсь, как идиот.
К тому же, даже оценивая, как стихо, если сразу раскрыть карты, то не сохранить интригу до последней строки, которая разъяснит ситуацию и перевернёт первичное восприятие.
А хотелось.
Ещё хотелось спросить: "В каком месте можно обойтись без местоимения, учитывая то, что это сценарий?" Или: "Как иначе сохранить интригу?" Но комп принял правильное решение, отказавшись запускаться после зависания - лучше молчать, как рыба об лёд. )))
"Но я и здесь молчать не буду. В зоопарке тигру не докладывают мяса! Пока не поздно, спасайте хищника".
(С) А. Хайт, Г. Хазанов