Ларионов Михаил
Самуил Маршак. День памяти
3 ноя 2025

Маршак Самуил Яковлевич, День памяти.
-------------------
Самуил Яковлевич Маршак (1887-1964) - писатель, которого хотел экранизировать сам Уолт Дисней.
Вот только Вторая мировая война не дала этому сбыться: письмо затерялось и дошло к Маршаку с большим опозданием.
Маршак приобрел известность в первую очередь как детский писатель: великолепная игра, понятный бытовой сюжет, отсутствие ненужной дидактики, точные и простые рифмы.
Детские стихи Маршака тесно связаны с его переводами – прежде всего виртуозными переложениями английской поэзии.
За блестящие переводы Роберта Бернса Маршак получил звание почетного гражданина Шотландии.
Кроме того, Маршак прославился и как поэт-юморист. Юмор в той или иной форме – стихотворные фельетоны, едкая сатира военного времени, веселые детские книжки – всегда присутствовал в его произведениях.
Однако на протяжении всей своей литературной деятельности – более 50 лет – он оставался верным серьезной, лирической поэзии.
За свой последний сборник «Избранная лирика» поэт был удостоен Ленинской премии.
---------------------
Бессмертие
Года четыре
Был я бессмертен.
Года четыре
Был я беспечен,
Ибо не знал я о будущей смерти,
Ибо не знал я, что век мой не вечен.
Вы, что умеете жить настоящим,
В смерть, как бессмертные дети, не верьте.
Миг этот будет всегда предстоящим –
Даже за час, за мгновенье до смерти.
***
Возраст один у меня и у лета,
День ото дня понемногу мы стынем,
Небо могучего синего цвета
Стало за несколько дней бледно-синим.
Все же и я, и земля, мне родная,
Дорого дни уходящие ценим.
Вон и береза, тревоги не зная,
Нежится, греясь под солнцем осенним.
***
Цветная осень – вечер года –
Мне улыбается светло.
Но между мною и природой
Возникло тонкое стекло.
Весь этот мир – как на ладони,
Но мне обратно не идти.
Еще я с Вами, но в вагоне,
Еще я дома, но в пути.
_____________
из интернета
Отзывы
Наташа03.11.2025
Михаил, спасибо, с удовольствием дочкам до сих пор читаю Маршака, а вот с поэзией его для взрослых не очень знакома
Ларионов Михаил03.11.2025
Наташа, это большой поэт и потрясающий переводчик.
Самуил Яковлевич Маршак. Переводы из английских и шотландских поэтов https://share.google/p2Q1BMiLGS4Gs5C6O
Наташа03.11.2025
Михаил, да, с переводами Маршака знакома :) даже в школе и вузе что-то из этого проходили
Ларионов Михаил03.11.2025
Наташа, вот его лирических и прочие стихи
Самуил Яковлевич Маршак. Лирика. Стихи о войне и мире; Сатирические стихи. Из стихотворных посланий, дарственных надписей, эпиграмм и экспромтов; https://share.google/LoIWHK6PzaOj6iyAe
Наташа03.11.2025
Михаил, спасибо Вам, с удовольствием почитаю:)
Турбин Игорь04.11.2025
Действительно, большой поэт во всех смыслах!
Недавно, только, читал его детские стихи и как всегда поражался. А вот со взрослыми незнаком, а судя по этим трём, они очень глубокие. Спасибо!
tatusia17704.11.2025
Спасибо за тему! Очень уважаю Маршака!
Грустный Волк04.11.2025
И поступь, и голос у времени тише
Всех шорохов, всех голосов.
Шуршат и работают тайно, как мыши,
Колесики наших часов.
Лукавое время играет в минутки,
Не требуя крупных монет.
Глядишь — на счету его круглые сутки,
И месяц, и семьдесят лет.
Секундная стрелка бежит, что есть мочи,
Путем неуклонным своим.
Так поезд несется просторами ночи,
Пока мы за шторами спим…
Почитайте стихи автора
Наиболее популярные стихи на поэмбуке

