Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Леонид Демиховский


Записки следопыта. Продолжение.

 
21 апр 2025
Следопыт за следопутом
След никак не разберёт:
На последнего обуты
Тапки задом наперед…
Записки следопыта. Продолжение.
Японское всё Басё на нашинском русском:
 
Добавлю в свой рис
Горсть душистой сон-травы
В ночь на Новый год.
 
Хм – дык, Новый Год вряд ли наступит.
 
Патамушта сон-трава тупо ядовита. Даже один цветок, пропустим покуда горсть, вызовет раздражение слизистой рта и желудочно-кишечного тракта, тошноту, рвоту, диарею, в некоторых случаях более серьезные симптомы, включая нарушение работы почек. Так действуют на организм токсичные вещества протоанемонин и ранункулин, взятые даже в таких количествах…
 
Вернемся назад: так горсть или всё-таки щепоть? (Японцы тоже ж рис не казанами лопают, на минутку! ) Прикинем…
 
Всего три строки, а скольких русскоязычных любителей поэзии уже отправил, небось, в больницу или ещё куда подальше переводчик? Плюс, остальные не в курсе… и, кстати, про это самое ещё куда: оправдываясь, переводчик перевел бы, пожалуй, стрелку на шалфей, на то он и переводчик: мол, слоги считал, бес попутал, не все же такие душные ботаники, как, вон, Демиховский…
 
Ан шалфей в рис лопатами тож не кидают… и почем нам знать, что ваще имел в виду Басё? Может, правда - жить надоело?
 
Вот вам третий цветок, достаточно похожий на первые два, а на крокус до такой степени, что в Сети его всерьез называют осенним крокусом, последнему даже приписывают из-за этой путаницы самые злые намерения, бабАх – третий гвоздь в крышку гроба: безвременник!
 
Бывает дикий и садовый, даже махровый (за крокусом махровость не водится). Красавец с уклоном в розовый цвет (розоватых крокусов не встречал, поправьте, если встречали, и все равно в достаточной степени фиолетов. Цветет осенью, вот его и путают с осенним крокусом (он же посевной или шафрановый, ибо пряность шафран - сухие рыльца этого крокуса), и, отведав ядовитых тычинок, то и дело дают дуба без всякого влияния Басё: безвременник содержит колхицин в жутких дозах, вообще непонятно, почему авторы детективных романов им не пользуются)))
 
Тем более, что симптомы возникают достаточно поздно… реально поздно… и ни тебе противоядий…
 
А вот ещё «Басё»:
 
Жадно пьет нектар
Бабочка-однодневка.
Осенний вечер.
 
1. Бабочки-однодневки не питаются: ни жадно, ни степенно)
2. Поденки действительно роятся вечером. Но вот осенью - никогда!
 
Или это как у меня:
 
Сжимаю в горсти
Лепестки хризантемы
Из сада камней
 
?
 
Каков же ты, настоящий Басё, если выше -– лишь вопиющие нестыковки. А сколько неточностей допущено в остальном? В то время, как каждый слог должон быть не только на числовом, но и на смысловом учете?
 
Не зная японского, в тебя можно только верить.
 
Жаль, что в переводчиков - нет…)
Отзывы
21.04.2025
Спасибо, очень интересно и опасно одновременно. Мне кажется, я видела розовые крокусы в Нью-Йорке, но, действительно, чаще белые или фиолетовые встречаются.
21.04.2025
https://i.pinimg.com/736x/c8/35/58/c835589b3e870ce8957f378a9f49f2f1.jpg
За ночь река не остыла. Тело в тепле проплывает. Мёрзнет одна голова. (Чикуха Мураран)
Владимир, Заступ ржавеет. Куда ему до Моих палочек… (Антошка)