Грустный Волк


Город Золотой. История песни

 
1 ноя в 8:45
В 2005 году появилась интернет-публикация Зеева (Владимира) Гейзеля в которой
рассматривался вопрос об авторстве «Город Золотой» (как музыки, так и текста).
После почти детективного исследования автор обнаружил, что текст написан Анри
Волохонским в ноябре 1972 года, а автором музыки является Владимир Вавилов
(1925—1973), советский гитарист и лютнист, прибегший к мистификации с отсылом
к Эпохе Ренессанса, ради того, чтобы собственная музыка прорвалась к слушателю.
 
Всесоюзную популярность песня обрела после того, как прозвучала в исполнении
Бориса Гребенщикова в культовом фильме Сергея Соловьёва «Асса» (1988).
Использовалась в фильмах «Чужие здесь не ходят», «Под небом голубым…»,
«Дрянь», «Любить по-русски 3», «ДМБ-002», «Бригада» (3-я серия), «Жесть».
Певица Елена Камбурова исполняла песню в собственной редакции,
с переработанным текстом, начинающимся словами «Над твердью голубой ..»
В 2008 году немецкая поп-группа Highland записала песню «Under Blue Sky…»
Известны переводы стихов Волохонского с русского на иврит. Наиболее известный
перевод «Рая» сделан Зеевом Гейзелем. Песню на иврите исполняла Лариса Герштейн,
певица, бард, исполнитель песен Булата Окуджавы, бывший вице-мэр Иерусалима.
Есть переводы и на другие языки. Подробнее в этом фильме.