Люча Ферруччи


Henry Lee

 
6 мая 2023
Давеча вспомнили в дневнике про «Ассу»; в охотку пересмотрела. А мысли у женщин катаются безнадзорно по черепной коробке, куда вырулят?.. У меня на Кейва вырулили.
«Ник Кейв, певец мой любимейший» (с).
Весна, любовь. И понеслось.
 
В 1996 году «Nick Cave & The Bad Seeds» выпускает альбом «Murder Ballads». Рекомендую к прослушиванию, ибо стиль, поэзия, искусство. Ник еще и писатель, на минуточку. Все 10 композиций – авторские и народные баллады о жутких убийствах, в основном на почве болезненной страсти. Да-да, «Where the Wild Roses Grow», открывший миру дотоле неизвестную австралийку Кайли Миноуг (в пруду с розочкой с зубах), именно оттуда. Но хочу вспомнить другую песню.
«Henry Lee» спета совместно с британкой Polly Jean Harvey. Основа – шотландский фольклор Нового времени (которое сразу за Средневековьем). Именно эта композиция стала для меня толчком когда-то написать «Милый Джо»: слегка высокопарный балладный стиль, обыденность описания ужасных, казалось бы, событий… В период работы над альбомом у Ника и ПиДжей был бурный роман – и какая мощная энергетика у песни и клипа! Да что рассказывать, смотрите сами.
 
 
ГЕНРИ ЛИ
Перевод песни: Midnight Sun (честно свистнуто из интернета)
 
Постой, постой, малыш Генри Ли,
Останься на ночь со мной,
В этом чёртовом мире ты не найдешь
Девчонки другой такой.
 
А ветер выл, а ветер дул.
Ла-ла-ла-ла-ла,
Ла-ла-ла-ла-ли.
Мелкая пташка вспорхнула над Генри Ли.
 
Нет, я не могу и не хочу
Быть этой ночью с тобой.
К той, что в весёлом зелёном краю,
Сильнее моя любовь.
 
И ветер выл, и ветер дул,
Ла-ла-ла-ла-ла,
Ла-ла-ла-ла-ли.
Мелкая пташка вспорхнула над Генри Ли.
 
Она прислонилась к ограде, суля
Ему поцелуй-другой,
И проткнула его, перочинный ножик
Сжимая своей рукой.
 
А ветер стонал, а ветер ревел,
Ла-ла-ла-ла-ла,
Ла-ла-ла-ла-ли.
Мелкая пташка вспорхнула над Генри Ли.
 
Возьмись за бледные руки его,
И за ноги тоже возьмись,
И брось в глубокий-глубокий колодец -
Более ста футов вниз.
 
А ветер выл, а ветер дул,
Ла-ла-ла-ла-ла,
Ла-ла-ла-ла-ли.
Мелкая пташка вспорхнула над Генри Ли.
 
Лежи там, лежи, малыш Генри Ли,
Пока плоть не облезет с костей.
Пусть хоть вечно девица в зелёном краю
Ждёт от тебя вестей.
 
А ветер всё выл, а ветер всё дул,
Ла-ла-ла-ла-ла,
Ла-ла-ла-ла-ли.
Мелкая пташка вспорхнула над Генри Ли.