Поэмбук – поэтическая социальная сеть. Стихи современников и классиков
Показать уведомления
Книги
Стихи
Поэты
Дуэли
Альбом
Дневники
Рейтинги
Конкурсы
Лиги
Вход
Регистрация
Мои книги
Стихи
Поэты
Дуэли
Альбом
Дневники
Рейтинги
Конкурсы
Лиги
Поэмбук
Конкурсы
Время мудрецов
раат кии ниийат хараам) Дословный перевод: Ночное решение — запретное Утро вечера мудренее
раат кии ниийат хараам) Дословный перевод: Ночное решение — запретное Утро вечера мудренее
Ларбауи Дарья
Полночь нам приносит власть иллюзий...
И, лукавя, ночь не дарит сýтру,
Средь порочных нравственных диффузий.
Свежесть наполняет мысли утром.
Другие работы конкурса
В своих владениях люби себя, мой сын
В своих владениях люби себя, мой сын
(дуур сэ пахаар аччхе) Дословный перевод: Издали горы выглядят лучше
(дуур сэ пахаар аччхе) Дословный перевод: Издали горы выглядят лучше
Проголосовали
3
5
5
4
5
5
5
4
5
4
5
3
4
5
5
5
3
4
4
5
5
5
3
3
4
Авторизация
Регистрация
Email или логин
Пароль
Забыли пароль?
Войти
Email аккаунта для восстановления
Восстановить
Поиск по авторам
Все
Классики
Поиск по стихотворению
Название
Содержание
Все
Современники
Классики
Уведомления