Дон Кихот

Первоначальный вариант:
 
От жары не нужно прятаться в тени,
Полусерый полускошенный газон.
Стали вдруг мелькать, как мошки, дни,
И деревья погрузились в странный сон.
 
Все устали, всё устало от всего
На пороге непростого октября.
Вдруг в маршрутке, вопреки любых невзгод,
Яркой фуксией хвосты её горят.
 
И как будто разрывают суету,
Сырость в воздухе и сырость на душе.
— Девушка, позвольте я сойду!
Да, достаньте же затычки из ушей!
 
Но она кивает в такт неслышных нот,
Мыслями витая в облаках.
Ну а я, как старый добрый Дон Кихот,
Верю — яркость мир спасёт от зла.
 
 
 
Разбор редактора:
 
Стихотворение доброе и о добром, однако от несовершенств не спрячешься и здесь. Технически и по содержанию, полагаю, его можно и нужно подтянуть, и вот какие замечания я хочу сделать:
ДОН КИХОТ
От жары не нужно прятаться в тени,
Полусерый полускошенный газон. – вторая строка совсем не связана с первой. Газону не нужно прятаться от жары? Ведь вы не об этом? А если прочитать предложение по правилам русского языка, получается, что вы обращаетесь к газону.
Стали вдруг мелькать, как мошки, дни, - почему вдруг? из-за жары или из-за другой причины? На общую картину летней жары эта фраза не работает, ибо образа не создает, а смысл ее не вполне понятен.
И деревья погрузились в странный сон.
 
Все устали, всё устало от всего
На пороге непростого октября. – неожиданно! Я думала, что вы создаете картину лета, а это осень, причём конец сентября. И почему октябрь непростой? Вы ничем это в тексте не поддерживаете и образ не случается.
Вдруг в маршрутке, вопреки любых невзгод, - «вопреки невзгодам», а «любых» здесь, кажется, только для удержания для размера
Яркой фуксией хвосты её горят. – «её» - чьи? Совсем непонятно или ещё хуже – после второго прочтения кажется, что речь идёт о хвостах маршрутки.
 
И как будто разрывают суету, - хвосты разрывают суету? Неудачный образ
Сырость в воздухе и сырость на душе. – это всё о хвостах? Кстати, если о них, то что-то в этом есть: ярко-розовые волосы (всё-таки это о волосах девушки, вероятно) рвущие сырую серую пелену дня.
— Девушка, позвольте я сойду!
Да, достаньте же затычки из ушей! – а здесь вдруг грубость появляется, но не понятно – это говорит лирический герой? Тогда вот совсем он не Дон Кихот. Если же это посторонний человек, пассажир маршрутки, то не совсем ясно, как он появился в канве стихотворения
 
Но она кивает в такт неслышных нот,
Мыслями витая в облаках.
Ну а я, как старый добрый Дон Кихот, - а почему вдруг речь о Дон Кихоте, что донкихотского в том, что едущий в маршрутке с девушкой человек (если это не тот грубиян из предыдущей строфы) верит в силу яркости?
Верю — яркость мир спасёт от зла. – почему от зла? Из предыдущего текста – возможно, спасёт от серости, возможно от сырости, но от зла? Нелогичный для меня финал.
О рифмах – они в меру просты, но откровенно не понравилась только «облаках – зла», хотя и такая рифма имеет право на существование (просто она выбивается из череды предыдущих, довольно точных).
В целом можно отметить, что стихотворению не хватает точности образов (я почти до середины текста была уверена, что речь идёт о лете, хотя, возможно, это моё восприятие сыграло дурную шутку) , внутренней логики и глубины и хорошего финала, который мог бы хотя бы чуть-чуть вытянуть текст на другой уровень.
Думаю, есть над чем поработать. Попробуйте в начале стихотворения уйти от двусмысленностей-неточностей, о которых я написала, разобраться с серединой, в которой у вас есть провисание по согласованности и опять же по точности высказывания. И мне очень не хватает сильного финала…
 
 
Отредактированный вариант:
 
Стали вдруг мелькать, как листья, дни,
пожелтел вчера пестреющий газон.
От жары не нужно прятаться в тени —
и деревья погрузились в полусон.
Все устали. Всё устало от всего
на пороге затяжного октября…
 
Но девчонка серости бойкот
объявляет: фуксией горят
и как будто разрывают пелену
сырости, что завелась в душе,
локоны, под ними — жёлтый снуд,
на лице — веснушек рыжее драже.
 
И она кивает в такт весёлых нот:
песни «Мельницы» в динамиках звучат.
Я иду за ней, как юный Дон Кихот.
Серость получила шах и мат!
 
 
Резюме редактора:
 
Доброе стихотворение об обычном, о том, какие мелочи могут раскрасить обыденность и позволить жить, верить, радоваться. Эта мысль, как мне кажется, была заложена в первоначальный вариант текста и хотелось сохранить её, избавившись от технических недочетов. Полагаю, Автор проделал большую работу и задуманное ему удалось. Посмотрите, как точнее и полнее стали образы, как он ушел от чрезмерной угловатости высказываний первого варианта. Мне понравилось сотрудничество. Желаю Автору удачи в конкурсе и новых хороших стихов.

Проголосовали