Я не могу это слышать
Русский язык, как известно, живёт самостоятельной жизнью. Он мудр, прозорлив, находчив, своенравен, часто непредсказуем, безупречен во вкусах и предпочтениях. Но, видимо, редкий прокол и у него случается. Не знаю, виной ли тому настроение, располагающее к стёбу над нами, носителями оного, а может бывает он с похмелья или под мухой, а мы воспринимаем всё евоное за чистую монету.
И вот, он выдал нам КУРЯН. Ну что же это, что за гримасы неблагозвучия?
Есть на Вологодчине деревня Куры. Для жителей её "куряне" - самое то, и никак иначе. А для жителей славного Курска можно было бы подыскать что-то получше. И ведь под рукой лежит то, что уж точно не хуже будет: Минск - минчане, Курск - курчане, ситуация явно аналогичная. Минчан он не оставил "минянами", уважил доп. суффиксом. Также можно было бы попробовать и "курсяне", во всяком случае понятнее, что они из Курска - курсянин и курсянка, но он выбрал худший из вариантов.
Интересно, что с жителями Томска и Омска язык обошёлся иначе (по строению " Томск" и "Курск" схожи). Он называет их уже "томичи", "омичи". И я полагаю, что и в нашем случае это было бы наиболее удачно - КУРСИЧИ, лучше с ударением на первый слог (как русичи). Но, видимо, ему виднее видится.
Ну а вы как считаете, пусть остаётся уж как есть? А может он давно ждет нашу реакцию на свои приколы?