Судейская коллегия конкурса Интегрального стиха памяти Людмилы Вязмитиновой
2-го июля в полдень стартовал ожидаемый многими приём работ в конкурс «Интегрального стиха» памяти Людмилы Вязмитиновой.
https://poembook.ru/contest/2055
Данным постом представляем судей конкурса
АЛЕКСАНДР БУБНОВ
Родился в Курске. Живёт и работает в Москве. Поэт, эссеист, педагог, филолог - доктор филологических наук. Куратор фестивалей и проектов. Автор концепции Интегрального стиха (И-стиха). Автор многих терминов, фиксирующих формы и тенденции в современной поэзии: буквологика и буквологические формы, омограмма, монопалиндром, кругозвучие, метрофоника и др. Стихи, визуальные стихи, эссе, статьи, манифесты печатались в антологиях и сборниках, а также в российских и зарубежных журналах и альманахах: «Смена», «Волга», «Дон», «Персона», «Новое литературное обозрение», "Литературная учёба", «Журнал ПОэтов ДООС», «Дети Ра», «Футурум АРТ», «Иероглиф», «Новая реальность», «Другое полушарие», «Чёрные дыры букв» (Самара), «Южное сияние» (Одесса), «Пражский парнас» (Прага), «Черновик» (Нью-Йорк), «Russian Literature» (Амстердам), «MADI Art Periodical» (Будапешт), «Stetoscope» (Париж) и др. Член Русского ПЕН-центра, Российского союза профессиональных литераторов (РСПЛ, Московский союз литераторов).
Лауреат премий и конкурсов, в частности: лауреат VI Международного Пражского литературного фестиваля (2013), лауреат премии журнала «Дети Ра» (2014) в номинации "Поэзия", премии журнала "Зинзивер" (2015) в номинации "критика", лауреат Международной отметины имени отца русского футуризма Давида Бурлюка (2017).
Некоторые авторские книги: "А лира дарила: Палиндромы - строгий стиль" (Курск, 1992), "Первая книга тысячеления" (М., 2001), "Я отстой отстоя: (Книга в спичечном коробке с одной спичкой)" (М., 2006), "Полное собранЬе сочинений" (СПб: Академия исследований культуры, 2015), "Курский Контекст: Эссе, статьи, манифесты, стихи" (Курск, 2021).
Составитель, автор концепции, предисловия, комментариев и теоретической статьи "Антологии Интегрального стиха: Вып.1" (Курск, 2022).
МАРИЯ ПОПОВА
Поэт, журналист, эссеист. Окончила факультет культурологии
Государственной академии славянской культуры и дистанционный курс
«Социальная журналистика» АСИ, ЦДО МГУ. Окончила магистратуру ИГН
МГПУ по направлению «Литературный процесс и цифровое образовательное
пространство». Стихи публиковались в журналах «Москва», «Плавучий
мост», «Тонкая среда», «Урал», на литературном интернет-портале «Сетевая
словесность» и др. Председатель секции поэзии Московского союза
литераторов. Лонг-листер Международного литературного Волошинского
конкурса в номинации «Поэзия» (2018). Неоднократная участница
литературных фестивалей, в том числе, Тартуского Международного
поэтического фестиваля имени В.А. Жуковского. Главный редактор
литературно-публицистического интернет-журнала Плюмбум.пресс.
Поэтические книги: «На грани» (М: Плюмбум.пресс, 2019, пер. на эстонский
язык – Катрин Вяли). Получила I место на Фестивале Литературного
Эксперимента в номинации «Поэтическая книга» (2020); «Скоро ты
прорастёшь» (М: СТиХИ, 2021). Стихи переводились на немецкий,
английский, эстонский, фарси.
Участница первого выпуска «Антологии интегрального стиха».
ИВАН ЧУДАСОВ
Популяризатор экспериментальной (комбинаторной) поэзии.
Участник первого выпуска «Антологии интегрального стиха».
ЕВГЕНИЙ ХАРИТОНОВ
Поэт, прозаик, историк литературы и кино, музыкант. Автор 20 книг - проза, нон-фикшн, поэзия, альбомы визуальной поэзии. Организатор и куратор фестиваля литературного и художественного авангарда "Лапа Азора" (с 2007 г.), в 2007-2019 гг. - редактор и издатель (совместно с С.Е.Бирюковым) журнала литературного и художественного авангарда "Другое полушарие", создатель музыкальных лэйблов 45 Echoes Sounds, Microbit Records, Laser Visa, лэйбла звучарной поэзии Another Hemisphere Records.
Автор концепции и координатор первой отечественной библиотечной литературной награды "Премия Читателя".
Стихи переведены на английский, болгарский, сербский, французский, итальянский, румынский и итальянский языки.
Член Союза писателей России, Союза литераторов РФ, Русского ПЕН-клуба.
В настоящее время - руководитель литературных проектов Российской государственной библиотеки для молодёжи.
ДМИТРИЙ ГВОЗДЕЦКИЙ
Поэт, автор литературного Youtube-канала Dобыча Rадия.
Родился в Москве в 1989 году. С 2016 года член секции поэзии Московского союза литераторов. С 2018 по 2020 год учился на мастер-классах поэта и литературного критика Людмилы Вязмитиновой. В 2020 году издал книгу стихов «Фосгеновое облако». Член жюри Чемпионата поэзии имени В. В. Маяковского (2021–2022). С 2022 года эксперт проекта Бориса Кутенкова «Полёт разборов». Публиковался в онлайн-журналах «Прочтение» и «Формаслов», на сайтах «Полутона» и «45-я параллель» и в «Антологии интегрального стиха» (составитель Александр Бубнов). 2-е место на Всероссийском литературном конкурсе имени Игнатия Рождественского, специальный приз жюри фестиваля «Поэзия со знаком плюс», лонг-листы поэтической премии «Двенадцать», «Филатов феста» и конкурса «Состояние полёта».
Участник первого выпуска «Антологии интегрального стиха».
ЕЛЕНА ТКАЧЕВСКАЯ
Член Союза писателей XXI века, кандидат химических наук, доцент, зам.руководителя ЛИТО Центрального Дома учёных РАН, автор книг стихотворений "55 Стихо Творений" (2013), "Зимостишие" (2015), "В поисках времени года" (2017), "Стиха свободная стихия" (2021), "Улов искомых слов" (2023). Имеет литературные награды, публикуется в литературных сборниках, альманахах, газетах и журналах, на сайтах "ЛИТО на Пречистенке", "Читальный зал", "Журнальный зал" и др. Живёт и работает в Москве.
Участник первого выпуска «Антологии интегрального стиха».
ИГОРЬ БУРДОНОВ
Родился в 1948 году в Москве. Окончил механико-математический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова. Доктор физико-математических наук. Работает главным научным сотрудником в Институте Системного Программирования (ИСП РАН).
Последние сорок лет изучает культуру Китая: историю, философию, религию, литературу, поэзию, живопись. Как один из исследователей китайской классической «Книги Перемен» (И-Цзин) выступал с докладами на ежегодной научной конференции «Общество и государство в Китае» в Институте Востоковедения РАН и на междисциплинарной научной конференции по «Книге Перемен».
Литература и поэзия – увлечение столь же давнее, как математика, но переломный момент произошёл после начала увлечения Китаем. Тогда же, изучая китайскую живопись и китайские трактаты по живописи, начал рисовать акварелью и тушью, иногда совмещая элементы китайской техники с европейскими материалами.
Публиковался в журналах «Новый мир», «Техника-молодёжи», «Митин журнал», «Воздух», «Край городов», «Лауреат», «Ковчег» (Ростов-на-Дону), «Саксагань» (Кривой Рог), «Вопросы философии», «Человек на земле», «Тонкая СРЕДА»; сборниках хайку«Тритон», «Хайку и трёхстишия», «Наш год», «Хайкумена», «Россинки»; газетах «Аргументы и факты», «МОЛ», "Провинциальный интеллигент", «Интеллигент», «Литературные известия»; альманахах «Вектор творчества – ЖИЗНЬ КАК КОНТРАПУНКТ»,«Словесность», «Новый современник»,«Литературный фонд», «Артикуляция»; в сборниках серий «МОСКОВСКИЙ ДОМ (Современная московская проза)» (МОССАЛИТ), «Новая проза.Время московское» (вып. 1 «Похмелье олигарха»); ежегоднике «Общество и государство в Китае»; в сетевых изданиях«REFLECT… КУАДУСЕШЩТ»,«Московский BAZAR», АССОЦИАЦИЯ «АНТИПОДЫ» (русская литература в Австралии), «Территория жизни»,в электронной «Библиотеке Мошкова»; переводы на китайский в газете «Тяньцзиньжибао», журналах «Китай сегодня» и «Иду» (Лицзянь).
Автор книг стихов «Ритуальные числа» (ArtHousemedia, 2008), «ДАО ДЭ ЛИ ПО ВЭЙ – ДАО ДЭ ЛИПОВКА ВЭЙ» («Э.РА», 2014), «118 стихотворений Игоря Бурдонова в переводе ГуЮя –10 стихотворений Вэнь Синь в переводе Игоря Бурдонова» (билингва и перевёртыш), (Мозартика, 2019).
Участвовал в 30 художественных выставках, в том числе 9 персональных. Художественные работы хранятся в частных коллекциях России, Канады, Германии, Голландии, Израиля, США, Великобритании, Китая, а также в ИСП РАН.
Организатор (1997 г.) и куратор литературного клуба «Подвал №1» (совместно с Александром Белугиным).
Член Московского объединения Союза литераторов РФ (с 1995 г.), Московского салона литераторов (МОССАЛИТ).
Живет и работает в Москве.
Участник первого выпуска «Антологии интегрального стиха».
НАТАЛИЯ ЛУНЁВА
Поэт Наталия Лунёва — автор сборника стихов «В закутках заката» и книги «В моей лаборатории литературного эксперимента», книги о том, как можно экспериментировать со словом. Публиковалась в Журнале ПОэтов, Тонкой среде и др. Пишет свободно, использует технологии авангарда, а также свои собственные приёмы.
НИКОЛАЙ МИЛЕШКИН
Поэт, родился и живёт в Москве. Учился в Педагогическом колледже №6, Московской Государственной Академии Печати и в Университете Истории Культуры (УНИК). Один из основателей и участник рок-группы «Аскет» (существовала с 1990 по 2004 годы). В 2013-2014 годах вёл рубрику «Литературные окрестности» в газете «Малаховский вестник» (пос. Малаховка Московской области), с 2014 года член редколлегии Международного альманаха литературы и искусства «Среда». Куратор арт-проекта «Бегемот Внутри»: литературные встречи, концерты, выставки (предыдыдущее название «Стихотворный бегемот») и проекта «Вселенная»: научные и научно-популярные лекции. Один из составителей антологии «Уйти. Остаться. Жить» (Антология Литературных чтений «Они ушли. Они остались», М., 2019), посвящённой рано ушедшим из жизни поэтам.
Как поэт печатался в журналах «Арион», «Ин Вожо» (Удмуртия), Российском альманахе хайку и трёхстиший «Тритон», альманахах «Среда» и «Литературные знакомства», проекте «Живые поэты» (книга II), антологии «Современный русский свободный стих» (том II), книжном приложении к «Независимой газете» «НГ Ex libris», «Антологии Интегрального стиха» (вып. 1), газете «Литературные известия», Интернет-антологии журнала «Футурум АРТ», сетевых журналах «Лиterraтура», «Другое полушарие» и «Эхо Бога» (журнал-библиотека современной духовной литературы), электронных альманахах «45-я параллель», «Средоточие», «На середине мира», газете «Малаховский вестник», самиздатской газете «Вошь вдохновения» (г. Раменское Московской области).
В переводе на армянский – в журнале «Андин» (Армения; переводы Слави Арутюняна). Также стихи переводились на английский, немецкий, испанский и японский языки.
Автор книги стихов «Как можно не быть счастливым…» (Книжная серия альманаха «Среда»; Тула, 2017). Член Московского союза литераторов и Союза писателей XXI века.
Ведёт психотерапевтическую группу – системно-феноменологический подход, метод Берта Хеллингера.
Участник первого выпуска «Антологии интегрального стиха».
Предыдущие посты по теме интегрального стиха:
https://poembook.ru/blog/42228https://poembook.ru/blog/42245
Скачать первый выпуск Антологии интегрального стиха (составитель Александр Бубнов):
https://disk.yandex.ru/d/KxZnvt6dJH-dPA