Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Отар Рамишвили "У шелковицы"

Отар Рамишвили "У шелковицы"
Отар Рамишвили
У шелковицы
перевод с грузинского: Мераб Меквабишвили
 
У шелковицы я тебя приметил,
Горсть ягоды желавшую сорвать,
Был зачарован созерцаньем этим,
Манил соблазн прелестницу узнать.
И словно яхонты завис на веках иней,
Сверкающий, как гроздья чистых слез,
Тебя настичь мечтал голубкой синей,
Но уцелел лишь след отцветших роз.
К чему тебе деревьев вереница,
Ведь шелковиц на улице не счесть,
И ждет тебя со мною шелковица,
Чтоб приласкав печально шелестеть.
Отзывы
Великолепные строки! Спасибо за перевод. С уважением, Таня Байр
Благодарю Вас, Таня! Ваш отзыв для меня очень важен!
Во всех строках пряный аромат Грузии... Прекрасным делом занимаетесь, Мераб! Вчера снова смотрел "Мимино"... Не поверите - растрогался до слёз - столько в нём доброй человеческой души! Здоровья и успехов Вам. Ваш Леонид
Благодарю, Леонид! Я счастлив, если в коей мере смог довести особый искус, эффект грузинской поэзии. Вам всех благ и успехов в творчестве. Взаимно, с уважением!
Большое спасибо!!! Помню шелковицу. Я в детстве часто бывал на Украине. У бабушки росла шелковица. Как я её любил! Много лет прошло, но помню
До чего красиво...
Прекрасно ! Понравилось !
14.12.2018
ვერ გშველოდი და შენსავით ვნანობდი. ((((( Огромное спасибо Вам!!!