Часики (продолжение-4)
*** ***
— Такс-такс, — бормотал Фёдор Захарович сам себе под нос. – Нужна убедительная легенда. Если даже Марк Антонович подловил на такой мелочи, то остальные и подавно почуют что-то не то.
Он достал из кармана часы и, посмотрев на них, озадачился вопросом.
— Как же это всё разузнать, но так, чтобы сохранить нашу тайну в секрете, без лишних вопросов и подозрений? Что скажете? Задача!
Часы монотонно тикали в ответ.
***
Улицы были ещё пустынные и Фёдор Захарович, энергично шагая, пересек площадь и свернул в проулок, которым, долго петляя, всё-таки добрался к городскому кладбищу.
Деревья, окружавшие эту местность, уже почти все носили на себе отпечаток осени и живописно оттеняли бордово-красным, медово-жёлтым и буровато-зелёным цветом эту обитель вечного покоя и запредельного умиротворения.
Нужно было отыскать сторожа и первым делом наш герой отправился к его жилищу.
В сторожке было пусто. Только большой рыжий пёс, лёжа рядом со своей конурой, флегматично посматривал на пришельца грустными глазами.
Вдалеке, где-то из противоположного угла кладбища, раздавалось размеренное шарканье метлой. Видимо, сторож уже приводил в порядок свои «владения», сметая и сгребая опавшие за ночь листья.
Фёдор Захарович отправился в ту сторону, ориентируясь на звук.
Вокруг было пустынно. Солнце пробилось сквозь тучи и его лучи весело играли, через листву, на скульптурах и каменных плитах своими солнечными зайчиками. Какие-то мелкие птички склёвывали созревшие ягоды с барбарисового куста и суетились, перелетая с ветки на ветку.
Отдельные листочки срывались с ветвей деревьев и, вальсируя, порхали разноцветными бабочками, подгоняемые ветерком. И от этого всё вокруг казалось каким-то возвышенным, торжественным и уютным.
***
Фёдор Захарович вышел на центральную аллею и в самом конце её увидел силуэт дамы, одетой во всё чёрное.
Сердце тревожно ёкнуло и заколотилось в нарастающем темпе.
Он прибавил шагу и попытался её догнать, искренне веря, что это его таинственная посетительница. Но не успел одолеть и четверть пути, как та скрылась из виду.
Фёдор Захарович перешел на бег.
Достигнув конца аллеи, он стал вертеть головой, пытаясь сориентироваться в какую сторону могла свернуть преследуемая им особа.
— Т-день т-добгый! – неожиданно услышал Фёдор Захарович у себя за спиной слегка заикающийся басок. – Чт-то заст-т-тавило в-вас т-так ст-тгемит-тельно мч-чаться? Н-неуж-жели в-ва с-см-мог нап-пуг-гать м-мой п-п-пгок-казник Т-т-тоб-биас? Или у в-вас ч-чт-то-т-то с-ст-тгяслось?
Фёдор Захарович повернулся и увидел перед собой неопределённого возраста рыжеволосого плюгавенького мужичка в клетчатой рубашке, неаккуратно заправленной в бесформенные брюки, и с большой метлой в руках. Или это просто казалось, что метла такая огромная, из-за небольшого роста собеседника.
— Мне нужен сторож, — переводя дыхание сказал часовщик.
— Г-гад б-буду п-п-познак-комиться. Г-гост-тислав К-каглов-вич – с-ст-дешний хг-ганит-тель п-пог-гят-дка, — гордо произнёс новый знакомый. При этом густой басок сторожа забавно контрастировал с его внешностью.
— Фёдор Захарович. Рад взаимно!
— Т-т-так ч-чт-то в-вас п-пгивело?
— Я хотел догнать женщину… — начал было объяснять Фёдор Захарович, но запнулся.
— В-вы г-гоняет-тесь з-за ж-женщ-щиной п-по к-клат-дб-бищ-щу? – удивлённо спросил сторож.
— Да нет же, Ростислав Карлович, вы меня не так поняли. Давайте я расскажу вам всё по порядку.
— Из-зв-вольт-те, — лицо сторожа приобрело сосредоточенный вид внимательного слушателя.
— Я ищу пожилую даму, которая несколько недель назад оставила у меня свои часы для срочного ремонта и должна была забрать их через два часа, но так и не вернулась. А вещь эта очень ценная и мне подумалось, что быть может она приболела или ещё что-то произошло. А было бы хорошо вернуть вещицу, если не самому владельцу, то хотя бы родственникам. А я в случае такого срочного заказа даже не записываю ни фамилии, ни имени. За пару часов клиента сложно забыть. Так что теперь даже не знаю, как приступиться к решению этой проблемы. Вот пришёл сюда разузнать не было ли вновь преставившихся женщин очень почтенного возраста за последнее время. Смогли бы вы мне чем-то помочь? – выпалил всё сразу Фёдор Захарович, подозревая в собеседнике человека ответственного и чуткого. – А бежал я, так как мне показалось, что вижу эту старушку и хотел догнать. Понимаете?
— П-п-почти, — сторож перемялся с ноги на ногу, а потом предложил, — А т-дав-вайт-те п-пгойт-дём в м-мою с-ст-тог-гожку и п-пос-смот-тгим в к-книге г-геги-ст-тгац-ции. Т-да и ч-чаем в-вас уг-гощ-щу, а т-то с с-самого ут-тга на н-ногах.
— Буду только рад, Ростислав Карлович. У меня, кстати, даже пирожки с собой есть, — обрадовался Фёдор Захарович и поднял перед собой бумажный пакет со вкусностями.
И они вдвоём пошагали в сторону жилья.
***
По правде говоря, сторож очень обрадовался своему гостю. Так как место его службы было несколько специфическим и порою не особо людным, а потому обычное общение превратилось для него в редкую удачу. А поболтать иногда о чём-то отвлечённом или необычном он любил, несмотря на имеющийся дефект речи.
В сторожке было чисто и по-своему уютно. На плите созревал чайник. А хозяин что-то шарудел на небольшом столике, позвякивая посудой.
— А к-как в-вы от-тнес-сёт-тесь, ес-сли я п-пгет-дложу в-вам к-кофе? – спросил он.
— А я бы с удовольствием выпил чашечку, — обрадовался Фёдор Захарович.
— М-могу п-пгет-длож-жить т-доб-бав-вить п-по л-лож-жеч-чке б-бальз-за-ма. Т-для с-сог-г-гев-ва, т-так с-ск-казать, — радушно продолжил сторож.
— Да вы и мёртвого уговорите, — привычно пошутил было часовщик, но запнулся, подозревая неуместность этой фразы в нынешнем контексте обстоятельств.
— Н-не вфс-сякого, н-не вфс-сякого, — поддержал его шутку сторож, улыбаясь. – Т-дав-вайте л-лучш-ше пот-думаем к-как вам м-можно п-пом-мочь.
— А в книге регистраций указаны обе даты? Дата рождения и дата смерти умершего или какой у вас там порядок?
— Об-бе т-дат-ты ук-казаны, к-конеч-чно. Т-думаю, ч-что п-пока в-вагится к-кофе, м-мы с в-вами усп-пеем п-пос-смот-тгеть. Г-гогот-дишко у н-нас н-неб-большой. С-соб-бытий н-не т-так м-много. Т-да я и п-по п-памяти м-мог б-бы с-сказ-зать, н-но т-дат-ты н-не т-точ-чно. Т-так ч-что л-лучш-ше глян-нем, — и он вышел в другую комнату.
*** ***
(продолжение следует...)