Осеннее настроение
(свободный перевод стихотворения Эйно Лейно ("Syystunnelma"))
Мой единственный друг сделал верно,
Что ушел и оставил меня.
Его грудь молодая, наверно,
Затянулась бы льдом без огня.
Видишь бледный цветок у дороги,
Что склонил свою голову вниз?
Что же ждешь ты, мой цвет, в итоге?
Твоё время пришло, поклонись!..
Уже тысяча лет пролетела,
И я вспомнить одно лишь могу:
Тот цветок, что укрыл своё тело
От невзгоды в снегу.
Мой единственный друг сделал верно,
Что ушел и оставил меня.
Его грудь молодая, наверно,
Затянулась бы льдом без огня.
Видишь бледный цветок у дороги,
Что склонил свою голову вниз?
Что же ждешь ты, мой цвет, в итоге?
Твоё время пришло, поклонись!..
Уже тысяча лет пролетела,
И я вспомнить одно лишь могу:
Тот цветок, что укрыл своё тело
От невзгоды в снегу.