Издать сборник стиховИздать сборник стихов

урок немецкого. Die Lore-Ley*

урок немецкого. Die Lore-Ley*
Степной завьюженный посёлок,
сугробы по дороге в школу...
Урок немецкого,
мы учим "Лорелею" –
воспоминанием
я дни свои согрею
 
Пройдут года, про Лорелею сказ
увижу на развале я случайно,
и вспомнится учителя рассказ,
наполненный далёкой тайной...
 
Концлагерный познавший ад,
где пытки, голод, унижение,
он говорил нам про закат
и Рейна дивного движение.
 
Про песни девы молодой,
что шлют гребцам надежды,
про косы, золотой волной
укрывшие одежды...
 
Урок немецкого, мы учим "Лорелею"....
 
 
стихотворение Генриха Гейне
Отзывы
22.04.2016
Отлично за урок !!!
Спасибо, Светланочка!
Прелестно, Галина! Настроение, ностальгия, тонкость, а читается, как поется... Несколько раз с удовольствием перечитала, даже вслух!
Леночка, спасибо! Очень приятно получить твой отзыв! Благодарю за поддержку!
Лена, спасибо большое за поддержку! Очень благодарна!
Хорошо! И смыслом наполнен стих, и плавающая ритмика качает на волнах. Без лишних слов... С уважением! @
Спасибо, Алекс, большое! Приятно получить Ваш отзыв!
12.05.2016
Спасибо! Ностальгия: в школе мы выразительно читали "Лорелею" вслух, а некоторые учили наизусть и помнят до сих пор! :)
Спасибо огромное Вам! Очень мало нас, учивших этот стих в средней школе...Видимо, программа изменилась...те, кто чуть помоложе, уже не вкусили радости и счастья знакомства с "Лорелеей"! С уважением!