Антология сонета Беларуси, Рыгор Барадулин "Первое свиданье"

Антология белорусского сонета
 
Рыгор Барадулин
 
***
 
В сумерках настрой тихонько чах.
Свой плач канюк* отплакал за лугами.
Смущалось первое свидание
У огородов местечковых** на глазах.
В бушующем ольшаннике, в корчах --
"Ночь, мол, позднится!" -- стоны соловья.
Туман подался в давние скитанья.
И смело покраснел наш юный страх...
 
Не знали, куда им деться руки.
Уста обветрились, как вешние поля.
"Ах, сердца приглушить как стуки?!"
И, казалось, темноты нам мало...
Холодное, между ветвей, прощанье
На перепутье тосковало.
 
Пер. С.Канунникова, 8 июля 2015г
Редакция 23.02.2016г
 
 
* он же чибис.
** местечко (Литва, Украина) -- уже не деревня, но ещё и не город, а что-то вроде посёлка, русского села -- как ивановское Аньково, откуда родом мой дед по матушке, Сергей Николаевич Критский (1895-1943), сталинский со всей семьей в 1930-м ссыльно-переселенец, в южно-уральский Магнитогорск. Деду моему недавно исполнилось бы 120 лет. Похоронен в Челябинске, но кладбище большевики разломали в самом начале 1950-х, и на его месте построили завод КПЗис, что у дороги в г.Копейск (да и сталинский завод КПЗис уж как бы ныне снесли?..) И именно сегодня, 8 июля, родилась его дочь София (1923, Аньково -- 2007, Гродно)