Издать сборник стиховИздать сборник стихов

Помилуйте, госпожа...

Помилуйте, госпожа! Я вам совру едва ли!
Вы не смотрите мрачно. Это, увы, не флирт.
Как же вы с ней похожи: станами, голосами...
Именем. Просто сердце рядом не так стучит.
 
Вы на нее похожи, как переборы клавиш
Разными мастерами, что порождают звук.
Просто однажды видишь, трепетно замечаешь:
Разные у маэстро чувства, движенья рук...
 
Разные... это слово гибельно разрушает,
Образ, смеясь, ломает, как в зеркалах кривых.
Вы на нее... похожи. Флер неизменно тает,
И со свечой сгорает радость надежд моих.
 
Помилуйте, госпожа! Я засмотрелся только
И пожелал мгновенья прошлого воскресить.
Вы на нее похожи. Как же судьба жестока:
Вы не она. Так как же вас, госпожа, любить?
Отзывы
Да, сложно найти замену любимому или любимой... Прекрасно написано!
Shifer_dark02.06.2016
Спасибо)
Честно говоря - описанная ситуация - это очень болезненно для обоих. Врагу не пожелаю. Ты прекрасно пишешь, Дарк!
Shifer_dark02.06.2016
(((
Замечательно!
Shifer_dark02.06.2016
Спасибо!
Я знаю, с какого Вы сайта) Фикбук называется. Кстати, "смилуйтесь, госпожа..." к данному тексту не подходит. Слово не выражает иронию на грани, теряется изюминка. Попробуйте каждую строчку стихов разделить лесенкой. Читаться будет гораздо легче, уверяю Вас))) Помилуйте, госпожа! ..........................Я вам совру едва ли! Вы не смотрите мрачно. ........................... Это, увы, не флирт.
Shifer_dark02.06.2016
Подумаю над этим) Я и на Фикбуке есть, и на Синем сайте. Площадка Синего на порядок выше в плане качества того, что висит на Фикбуке. Часто хожу туда за критикой.
А я с фикбука ушла. Истории яойной любви заставили мозги медленно закипать, а мужская беременность ввела в ступор. Стали возникать вопросы типа: "А как беременный мужчина будет скакать на лошади? Как будет воевать?" Представляете себе, если на поле боя у кого-то течка начнётся? Там же все с ума сойдут: и враги и свои. Враждующие альфы заключат между собой союз и начнут гонять по полю несчастных омег:((( В общем, после данного сайта утвердилась в неприятной для себя мысли: бабы - дуры. Не все, конечно, и не всегда. Но...
Shifer_dark02.06.2016
Я там в рамках эксперимента, по профессии социолог) Включенное наблюдение, так сказать) Пишу во всех самых "эпичных" жанрах и смотрю на реакцию)
Да? Как интересноооо. Идея подана в комментарии выше. Можете написать о войне в мире Омега-верс (или как там?) Не забудьте указать на вдохновителя;)
Shifer_dark02.06.2016
Ну, вполне реализуемо) Треш, однако)
За синий ( не будем говорить - что) спасибо. Именно, что ТРЭШ!!! Удачи Вам, буду заглядывать)))
Shifer_dark02.06.2016
Вы туда заглянули?
Да. Понравилось
01.06.2016
Тяжеловесно. Ритм сбоит. Попозже перечитаю. Может, вникну...
Это Вы Маяковского и Мандельштама мало читали. А стихи живые. Образ гг-я очень ярок, своеобразен, ироничен и грустен.
Khelga02.06.2016
Неправда Ваша. И Маяковского, и Мандельштама читала достаточно. Не очень понимаю, какое отношение данная пара имеет к рассматриваемому произведению ) Стихи живые. Только технически недоработанные. Автор претендует, как я поняла, на некую куртуазность. Однако первое же слово первого же катрена звучит крестьянски тяжело. Натужно ) Заменить на "смилуйтесь", сместить ударный слог - сразу станет изящнее. Далее. Сомнительна эта конструкция: "Как же вы с ней похожи: станами, голосами, именем". Вчитайтесь. Явный диссонанс множественного и единственного чисел перечисляемых дамских достоинств ) Далее. Две глагольные рифмопары ("разрушает - тает", "воскресить - любить") - многовато для четырёх катренов. "Едва ли - голосами" и "флирт - стучит" - рифмопары тоже довольно сомнительные. "...слово гибельно разрушает, Образ, смеясь, ломает как в зеркалах кривых..." - из-за свистопляски с запятыми смысл фразы "гибельно" ускользает. Про ритм писала. Про Мандельштама тоже ) И это часть замечаний. Подредактировать бы.
Я не критик) Я - графоман) Лайкаю то, что зацепило живостью и неординарностью. Вот этот врезался и запомнился сразу. Красивых неживых стихов очень много. Читаешь, всё настолько отточено, каждое словечко и рифма выверены. А в памяти ни-че-го из прочитанного не остаётся. Всех благ Вам. Гренки горячие любите? Могу поделиться)))
Khelga02.06.2016
И я не критик ) И я - графоман ) И стихи, по моему мнению, должны быть с подвохами, с изюмами, с двойными донцами. Красивого не уважаю. Но конкретно этот стишок чуть не дотягивает. До изюма с подвохом ) Слишком очевидны ляпы. ИМХО. Гренки люблю! Приму с благодарностью )
А петь любите? Я сегодня на вариацию Бикоза текст небольшой накидала, сижу и плющусь, подпоёте, а потом греками с кофе заедим;) https://poembook.ru/poem/820538 Одной ночь пугать скучновато.
Khelga02.06.2016
Я завтра непременно! Спокойной ночи )
Shifer_dark02.06.2016
Спасибо за комментарии! Признаться, критические комментарии радуют порой куда больше, чем хвалебные, если критика по-существу. Что касается первого слова, это стихотворение принесено из другого сайта, и там оно писалось по "заявке" - на вот эту самую строку "Помилуйте, госпожа, я вам совру едва ли". Ваш вариант действительно звучит ровнее. Станами, голосами, именами - так правильнее грамматически, но и этот вариант не возбраняется. Подправила немного для этого пунктуацию. Что до глагольных рифм, не вижу в них ничего хорошего, но ничего плохого (как в песенке Высоцкого) тоже не вижу) Размер просчитаю. Еще раз благодарю!
Khelga02.06.2016
Вам спасибо за адекватность ) Удачи!
Shifer_dark02.06.2016
Я еще довольно молода, и права не имею считать себя непогрешимым гением) И осознаю, что мои работы не идеальны) Но стремлюсь и с радостью принимаю такой вот "взгляд со стороны"))
02.06.2016
Стих живой, непосредственный. Автор безусловно талантлив. Попробуйте так: СМИЛУЙТЕСЬ, госпожа! Я вам совру едва ли! Вы не смотрите мрачно. Это, увы, не флирт. Как же вы с ней похожи: станОМ и ВОЛОСАМИ... И ЛИШЬ ПРИ ЗВУКЕ ГОЛОСА СЕРДЦЕ не так стучит. )))
Shifer_dark02.06.2016
Волосами? Вся романтика сразу пропала) Про первое слово было дано объяснение ниже. Ритм вы уничтожили полностью в последней строке.
Колокол02.06.2016
Вам виднее, но схожесть причёски, цвета волос цепляет никак не меньше стройного стана и имени. Уж поверьте мужчине)))
Shifer_dark02.06.2016
Но не звучит оно здесь. Рифма не изменилась, смысл что-то править в таком случае?
Колокол02.06.2016
Просто я, как и Ольга, вижу здесь смешение "станами", "голосами"... и вдруг именем. Понятно, что по сути имя-то одно и то же, но сочетание выходит несколько странное. )))
Очень печально, да действительно, как? Вроде похоже, а не то
Shifer_dark15.02.2023
Ярова-Морская, копия не заменит неповторимый оригинал) спасибо!
Очень интересное стихотворение. Спасибо, прочитала с удовольствием!
Shifer_dark15.02.2023
Светлана, спасибо!
Очень понравилось.
Shifer_dark08.10.2024
Мила, спасибо!
Безумно красиво
Shifer_dark16.10.2025
Миллианна, спасибо!