Джеймс Джойс. Камерная музыка. XXII

XXII
 
Поддаться плену уз таких
Я сам душою рад;
Объятья нежных рук твоих
Расслабиться велят.
Когда б им сил меня сдержать,
Я не желал бы сам бежать!
 
Мой свет, мольбою этих глаз
Та ночь меня зовёт,
Которая упрячет нас
От будничных забот;
Но превращает души в тлен
Подобный обоюдный плен.
 
 
Of that so sweet imprisonment
My soul, dearest, is fain -
Soft arms that woo me to relent
And woo me to detain.
Ah, could they ever hold me there
Gladly were I a prisoner!
 
Dearest, through interwoven arms
By love made tremulous,
That night allures me where alarms
Nowise may trouble us;
But sleep to dreamier sleep be wed
Where soul with soul lies prisoned.