И.В. фон Гёте «Легенда»
В далёкой пустыне жил старый монах,
Он к Богу мольбы возносил.
И вот как то Фавн на козлиных ногах,
Монаха того посетил.
С вопросом к отшельнику Фавн подбежал,
Мольбой, разразив тишину:
"Я всё бы на свете за Рай ваш отдал!"
Тот фавн произнёс старику.
"Ты можешь у Бога просить за меня,
Чтоб в Рай смог бы я вознестись?".
"Ах, как же бездумна затея твоя,
От мысли такой отступись!
Не будет в Раю для тебя уголка,
Нет места там тварям таким.
Не пустят с копытами в Рай чудака,
Живи ты с проклятьем своим".
"Какой это вздор! Ах, мой друг дорогой,
Ведь знают уж все без того,
Что некие даже с ослиной башкой
В Раю обитают давно!".
Перевёл: Исайчев Алексей. 2014г.
Он к Богу мольбы возносил.
И вот как то Фавн на козлиных ногах,
Монаха того посетил.
С вопросом к отшельнику Фавн подбежал,
Мольбой, разразив тишину:
"Я всё бы на свете за Рай ваш отдал!"
Тот фавн произнёс старику.
"Ты можешь у Бога просить за меня,
Чтоб в Рай смог бы я вознестись?".
"Ах, как же бездумна затея твоя,
От мысли такой отступись!
Не будет в Раю для тебя уголка,
Нет места там тварям таким.
Не пустят с копытами в Рай чудака,
Живи ты с проклятьем своим".
"Какой это вздор! Ах, мой друг дорогой,
Ведь знают уж все без того,
Что некие даже с ослиной башкой
В Раю обитают давно!".
Перевёл: Исайчев Алексей. 2014г.