Marie de France. Fable XC de la Chèvre et ses Chevriax. Мария Французская. Басня девяностая о козе и козлятах
Une Kièvre vuleit aler
Là ù pasture pust truver ;
Ses Chevrax apela od li ,
Si lur preia et deffendi ,
Que il ne lèssassent por murir ,
Ensanble od ax Bestes venir ,
Par parole , ne par preière ,
Deci ke revenist arrière .
Qant ele fu au Bos venue
E li Lox l'ot dedenz wéue ,
As Chevreus vait , si lur rouva
Que l'uis uvrissent ; è parla
A tel voiz cum la Chièvre aveit .
E li Chevreax li respundeit ,
Que la voiz de sa mère oï ,
Mès sun cors néent ne coisi .
Vai - t'en arrière , fait - il , lière
Bien sai ke tu n'es pas ma mère ,
Se li Chavriax l'eust acueilli ,
Dedenz se mesun recueilli ,
Mengié l'éust è dewouré .
MORALITÉ .
Pur ce castie le sené
Q'il ne doie mal cunseil creire ,
Ne parole qui ne seit veire .
Plusurs sevent cunseillier
Mais tuit conseus n'unt pas mestier;
Li félun è li desloial
Dunent toudis cunseil de mal .
Задумала коза пройтись
На сочной травке попастись
К себе козляток созывала,
Их поберечься умоляла,
Чтоб смерти избежать своей
От в дом проникнувших зверей:
"Пусть будет правда, а не вой
Ключом, что впустит нас домой".
Коза из дома в чащу скок! -
Из леса то увидел волк,
Смекнул немедля лютый зверь
Как отворить к козлятам дверь:
Под дверью блеять стал, что мать.
Козлята стали возражать:
Хоть голосом на мать похож,
Но телом в матери не гож.
"Пшёл прочь, - пищат, - зловредный тать!
Известно нам, что ты - не мать!"
А обманись козлята те,
Впусти в дом волка - быть беде:
Съел и костей бы не оставил.
Мораль.
И потому я обращаюсь
Лишь к справедливым за советом,
Кто ложь не терпит и наветы.
Совет-то всякий может дать,
Не всякий стоит выполнять;
Ведь беззаконный и дурак
Не мудрый друг тебе, а враг.

